ويكيبيديا

    "في شعبة تمويل عمليات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à la Division du financement des opérations
        
    • la Division du financement du
        
    Il est effectué par le coordonnateur de l'application de ce mécanisme à la Division du financement des opérations de maintien de la paix. UN ويقوم بهذه المهمة مركز التنسيق المكلف بأداة رصد الأموال في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام.
    Le retard enregistré dans la présentation des rapports était essentiellement imputable aux taux de vacance de postes à la Division du financement des opérations de maintien de la paix, qui ont entraîné des difficultés au niveau des effectifs. UN ويعزى التأخر في تقديم التقارير في المقام الأول إلى معدلات الشواغر السائدة في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام وما نجم عن ذلك من قلة عدد الموظفين
    :: Deux postes de la classe P-3 pour des fonctionnaires du budget à la Division du financement des opérations de maintien de la paix; UN :: وظيفتان برتبة ف-3 لموظفَي ميزانية في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام
    Le solde inutilisé est imputable au fait que le taux effectif de vacance de postes a été plus élevé que prévu à la Division du financement des opérations de maintien de la paix, au Trésor, à la Division des achats et à la Division de la valorisation des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines. UN 25 - يعزى الرصيد الحر إلى تجاوز معدلات شغور الوظائف في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام والخزانة وشعبة المشتريات وشعبة تنمية الموارد البشرية التابعة لمكتب الموارد البشرية، المعدلات المدرجة في الميزانية.
    D'autre part, il est proposé de transférer au budget ordinaire sept postes, actuellement financés par le Compte d'appui aux opérations de maintien de la paix, dont les titulaires assument les fonctions essentielles de la Division du financement du maintien de la paix. UN ومن المقترح أيضا أن تُنقل الى الميزانية العادية سبع وظائف يؤدي شاغلوها المهام اﻷساسية في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام وتمول تلك الوظائف حاليا من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    Un montant 197 900 dollars est demandé pour permettre à la Division du financement des opérations de maintien de la paix d'engager, au titre du personnel temporaire, un directeur de projet de niveau P-4 qui pilotera la mise en place du progiciel budgétaire. UN 314- ومطلوب اعتماد قدره 900 197 دولار في إطار المساعدة المؤقتة العامة في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام لمدير مشروع برتبة ف-4 لمشروع تطبيقات الميزنة في المؤسسات خلال مرحلة تنفيذه.
    à la Division du financement des opérations de maintien de la paix du Département de la gestion, un emploi de temporaire est demandé pour un fonctionnaire des finances et du budget (P-4) afin d'appuyer la MINUSMA pendant l'exercice 2013/14. UN 322 - في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام في إدارة الشؤون الإدارية، يطلب إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف للميزانية والشؤون المالية لدعم البعثة (ف-4) للفترة 2013-2014.
    42. Prend note du paragraphe 130 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires5, et décide de maintenir les quatre postes de temporaire P3 à la Division du financement des opérations de maintien de la paix du Département de la gestion ; UN 42 - تحيط علما بالفقرة 130 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(5)، وتقرر الإبقاء على الوظائف الأربع برتبة ف-3 في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام في إدارة الشؤون الإدارية؛
    42. Prend note du paragraphe 130 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, et décide de maintenir les quatre postes de temporaire P3 à la Division du financement des opérations de maintien de la paix du Département de la gestion ; UN 42 - تحيط علما بالفقرة 130 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، وتقرر الإبقاء على الوظائف الأربع برتبة ف-3 في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام في إدارة الشؤون الإدارية؛
    42. Prend note du paragraphe 130 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires5 et décide de maintenir les quatre postes de temporaire P-3 à la Division du financement des opérations de maintien de la paix du Département de la gestion; UN 42 - تحيط علما بالفقرة 130 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(5) وتقرر استمرار الوظائف الأربع من الرتبة ف-3 في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام، إدارة الشؤون الإدارية؛
    Les ressources supplémentaires demandées au titre de l'informatique sont liées à la mise au point d'un logiciel budgétaire intégré à la Division du financement des opérations de maintien de la paix, d'un système GRC à la Division de l'informatique et d'un progiciel de gestion des contenus à la Section des archives et des dossiers (Département de la gestion). UN 28 - وتتصل زيادة الاحتياجات في مجال تكنولوجيا المعلومات بتطوير نظام تطبيق الميزنة في المؤسسات في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام ، وتطوير نظام العلاقات مع الزبائن في شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات ونظام إدارة المحتوى في المؤسسة لقسم إدارة المحفوظات والسجلات في إدارة الشؤون الإدارية.
    Un montant total de 1 575 200 dollars est demandé pour l'entretien du matériel informatique et les services informatiques, y compris les propositions de programmes informatiques à la Division du financement des opérations de maintien de la paix et à la Division de l'informatique. UN 388- يلزم مبلغ إجماليه 200 575 1 دولار من أجل تكاليف الصيانة والمعدات والخدمات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات، ويغطي المقترحات المتصلة ببرنامج تكنولوجيا المعلومات في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام وفي شعبة خدمات تكنولوجيات المعلومات.
    d) Renforcement des systèmes actuels de collecte des données et de gestion des résultats des missions de maintien de la paix aux fins de l'établissement de rapports internes et externes à l'intention des organes délibérants, à la Division du financement des opérations de maintien de la paix (20 000 dollars); UN (د) تعزيز النظم القائمة لجمع البيانات ورصد أداء بعثات حفظ السلام لتقديم التقارير الداخلية والخارجية للهيئات التشريعية في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام (000 20 دولار)؛
    Le montant de 113 000 dollars permettrait à la Division du financement des opérations de maintien de la paix d'envoyer un membre de sa direction et un fonctionnaire du budget et des finances dans quatre missions pour leur fournir sur place des conseils et une assistance concernant des questions budgétaires et financières. UN 410 - ويقترح مبلغ قدره 000 113 دولار لاحتياجات سفر موظف أقدم واحد وكبير موظفي الميزانية والمالية في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام لإسداء المشورة وتقديم المساعدة في الموقع إلى 4 بعثات لحفظ السلام بشأن مسائل تتعلق بالميزانية والمالية.
    Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général de créer à la Division du financement des opérations de maintien de la paix deux postes de temporaire de fonctionnaire du budget (P-3). UN وتوصي اللجنة بالموافقة على اقتراح الأمين العام استمرار وظيفتين مؤقتَتين لموظفَين لشؤون المالية والميزانية (ف-3) في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام.
    Les deux postes de fonctionnaire du budget à la Division du financement des opérations de maintien de la paix sont demandés pour renforcer la capacité d'appuyer l'ONUB et la MONUC, comme suite à un examen interne des besoins (ibid., par. 291 à 295). UN 111- طُلبت وظيفتان لموظفي ميزانية برتبة ف-3 في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام لتعزيز قدرة الشعبة على الدعم فيما يخص عملية الأمم المتحدة في بوروندي و بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وذلك على أساس استعراض داخلى للاحتياجات (المرجع نفسه، الفقرات 291-295).
    Le crédit inscrit au budget de l'exercice 2007/08 pour engager du personnel temporaire chargé de mettre en service un logiciel budgétaire intégré (LBI) permet de financer quatre postes (1 P-4 et 1 P-1 à la Division du financement des opérations de maintien de la paix et 2 P-3 à la Division de l'informatique). UN 404- اشتملت المخصصات المعتمدة للمساعدة المؤقتة العامة للفترة 2007-2008 لتنفيذ البرنامج التطبيقي المتكامل للميزانية المؤسسية (EBA)، على ما مجموعه أربعة وظائف (واحدة ف-4 وواحدة ف-1 في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام و 2 ف-3 في شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات).
    5. Décide de ne pas approuver un emploi d'agent des services généraux (Autres classes) temporaire à la Division du financement des opérations de maintien de la paix du Département de la gestion du Secrétariat, et décide également que les autres emplois de temporaire proposés par le Secrétaire général pour les fonctions d'appui assurées par le Siège seront financés au moyen du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix; UN 5 - تقرر عدم الموافقة على وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام التابعة لإدارة الشؤون الإدارية بالأمانة العامة، وتقرر أيضا أن تدمج الوظائف المتبقية التي اقترحها الأمين العام لمهام الدعم في المقر في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام؛
    5. Décide de ne pas approuver un emploi d'agent des services généraux (Autres classes) temporaire à la Division du financement des opérations de maintien de la paix du Département de la gestion du Secrétariat, et décide également que les autres emplois de temporaire proposés par le Secrétaire général pour les fonctions d'appui assurées par le Siège seront financés au moyen du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix ; UN 5 - تقرر عدم الموافقة على وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام التابعة لإدارة الشؤون الإدارية في الأمانة العامة، وتقرر أيضا أن تدمج بقية الوظائف التي اقترحها الأمين العام لمهام الدعم في المقر في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام؛
    e) Il est proposé de créer à la Division du financement des opérations de maintien de la paix deux postes de temporaire de fonctionnaire du budget (P-3) afin de continuer à apporter un appui à la MINUT et à la MINURCAT (voir A/64/697, par. 400). UN (هـ) يُقترح استمرار وظيفتين مؤقتَتين لموظفَين لشؤون المالية والميزانية (ف-3) في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام لمواصلة تقديم الدعم لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي، وكذلك لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد (انظر A/64/697، الفقرة 400).
    Il s’agit de 2 postes P-3 de la Division du financement du maintien de la paix, de 4 postes P-3 de la Division des achats, et d’un poste P-4 et d’un poste P-3 du Bureau de la Gestion des ressources humaines. UN والوظائف التي تم تحديدها هي وظيفتان من رتبة ف - ٣ في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام، و ٤ وظائف من رتبة ف - ٣ في شعبة المشتريات ووظيفة من رتبة ف -٤ ووظيفة من رتبة ف - ٣ في مكتب إدارة الموارد البشرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد