Dieu seul sait ce que cette femme met dans ses cheveux. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ماذا تضع تلك المرأة في شعرها |
Cependant, j'ai découvert des traces de paillettes dans ses cheveux et sur ses chaussures. | Open Subtitles | على أية حال، اكتشفت آثاراً لمعان في شعرها وعلى زوج أحذيتها |
J'ai les résultats des fibres rouges qui étaient dans ses cheveux. | Open Subtitles | لقد تابعت أثار الخيوط الحمراء التي وجدناها في شعرها |
Ses vêtements étaient boueux, elle avait des feuilles dans les cheveux. | Open Subtitles | ملابسها كانت موحلة نوعا ما أوراق شجر في شعرها |
Regarde la avec ses bigoudis dans les cheveux. | Open Subtitles | انظري إلى تلك المرأة ذات اللفافات في شعرها |
Maman I'a vue au supermarché, elle criait sur le boucher, des baguettes dans les cheveux et en salopette sale. | Open Subtitles | أمي رأت أمكِ في السوق التجاريّ و هي تلبس رداء سروالي مُتّسخ و أعواد في شعرها و تتجادل مع اللّحام |
Je veux dire tu étais la mignonne petite voisine qui dansait tous les jours en tutu avec un gros arc rose dans ses cheveux. | Open Subtitles | اعني انك كنتي ابنة الجيران الصغيرة اللطيفة التي اعتادت ان ترقص طوال اليوم مع طوق وردي كبير في شعرها |
Elle lui tournait le dos, sa tête sur un oreiller. Shooter passa violemment sa main dans ses cheveux et il les tordit. | Open Subtitles | و كان ظهرها في اتجاهه و رأسها على الوسادة و كان قد وضع أصابعه في شعرها الأشقر |
S'il met de la mort-aux-rats, dans ses cheveux, mets-en aussi. | Open Subtitles | .أذا كان يضع سم فئران في شعرها .ضع سم فئران في شعرها |
J'ai trouvé des traces importantes dans ses cheveux et dans sa moelle. | Open Subtitles | لقد عثرت على رواسب هائلة منه في شعرها ونخاعها العظمي. |
Elle a passé une heure à me parler des mèches dans ses cheveux. | Open Subtitles | قضت ساعه كامله تتحدث عن الخصلات الملونه في شعرها |
Elle avait... un genre de bijou dans ses cheveux, comme un peigne. | Open Subtitles | انها تمتلك نوعاً من الحلي في شعرها مثل المشط |
Elle pensait sentir quelque chose dans ses cheveux, sur son cou. | Open Subtitles | تشعر بأن شيء في شعرها أو على رقبتها |
C'était de la bruyère dans ses cheveux. | Open Subtitles | الأزهار التي في شعرها من الخلنج. |
Et si c'est vous qui la mettez dans la voiture... devant les caméras de télévision, Bolton, attention, elle peut avoir une aiguille dans les cheveux. | Open Subtitles | فسوف تتصدر امام كاميرا التصوير الاخبارية ايها الضابط بولتن ولكن لا تدفع رأسها للاسفل فهى تفضل دائما وضع الابر في شعرها |
Elle ressemble à Buffalo Bill avec un arc rouge dans les cheveux. | Open Subtitles | انها، مثل، بوفالو بيل مع القوس أحمر في شعرها. |
Avec un biper, elle a un os dans les cheveux. | Open Subtitles | جهاز نداء . الحمقاء يجب أن تلبس عظماً في شعرها |
Hier, elle avait des paillettes vertes dans les cheveux. | Open Subtitles | الليلة الماضية أتت إلى المنزل مع بريق أخضر في شعرها. |
Linda se mettait une fleur comme celle-là dans les cheveux, le soir où Corcoran a été tué. | Open Subtitles | ليندا كانت تضع زهرة مثل ما في شعرها الليل شون كوركوران قتل. |
Elle a des bigoudis dans les cheveux et une bière à la main ? | Open Subtitles | أعني, ماذا؟ إنها تجلس على الأريكة و اللفافات في شعرها تشرب البيرة؟ |
Elle essayait de mettre le feu à ses cheveux. | Open Subtitles | هذا صحيح، لقد حاولتِ إضرام النار في شعرها. |