ويكيبيديا

    "في فترة الاقتراب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • d'entreprises pendant la période précédant
        
    • entreprises dans la période précédant
        
    • lorsque la société est sur
        
    • le point d'être insolvable
        
    Obligations des administrateurs et dirigeants d'entreprises pendant la période précédant l'insolvabilité UN خامساً- الالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار
    V. Obligations des administrateurs et dirigeants d'entreprises pendant la période précédant l'insolvabilité UN خامساً- الالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار
    2. Éléments des obligations des administrateurs d'entreprises pendant la période précédant l'insolvabilité UN 2- أركان الالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار
    Finalisation et adoption des recommandations législatives sur les obligations des administrateurs d'entreprises dans la période précédant l'insolvabilité UN وضعُ الصيغة النهائية للتوصيات التشريعية بشأن الالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار واعتمادُها
    ii) Obligations des administrateurs d'entreprises dans la période précédant l'insolvabilité UN `2` الالتزامات التي تقع على عاتق مديري المنشآت في فترة الاقتراب من الإعسار
    Observations sur le texte relatif aux obligations des administrateurs d'entreprises dans la période précédant l'insolvabilité UN ملاحظات على النص المتعلق بالالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار
    c) Note du Secrétariat sur les obligations des administrateurs et dirigeants d'entreprises pendant la période précédant l'insolvabilité (A/CN.9/WG.V/WP.108); UN (ج) مذكِّرة من الأمانة عن الالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار (A/CN.9/WG.V/WP.108)؛
    91. Le Groupe de travail a ensuite examiné le projet de commentaire sur les obligations des administrateurs et dirigeants d'entreprises pendant la période précédant l'insolvabilité, figurant aux paragraphes 6 à 51 du document A/CN.9/WG.V/WP.108. UN 91- نظر الفريق العامل بعد ذلك في مشروع التعليق الذي يتناول الالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار، بصيغته الواردة في الفقرات 6-51 من الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.108.
    b) Finalisation et adoption des recommandations législatives sur les obligations des administrateurs et dirigeants d'entreprises pendant la période précédant l'insolvabilité; UN (ب) وضع الصيغة النهائية للتوصيات التشريعية بشأن الالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار واعتمادها؛
    b) Finalisation et adoption des recommandations législatives sur les obligations des administrateurs et dirigeants d'entreprises pendant la période précédant l'insolvabilité; UN (ب) وضع الصيغة النهائية للتوصيات التشريعية بشأن الالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار واعتمادها؛
    b) Finalisation et adoption des recommandations législatives sur les obligations des administrateurs et dirigeants d'entreprises pendant la période précédant l'insolvabilité UN (ب) وضع الصيغة النهائية للتوصيات التشريعية بشأن الالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار واعتمادها
    c) Note du Secrétariat sur les obligations des administrateurs et dirigeants d'entreprises pendant la période précédant l'insolvabilité (A/CN.9/WG.V/WP.113); UN (ج) مذكِّرة من الأمانة عن الالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار (A/CN.9/WG.V/WP.113)؛
    55. Le Groupe de travail a repris l'examen du sujet des obligations des administrateurs et dirigeants d'entreprises pendant la période précédant l'insolvabilité en se fondant sur le document A/CN.9/WG.V/WP.113, se penchant en premier lieu sur les projets de recommandations. UN 55- استأنف الفريقُ العامل نظرَه في موضوع الالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار استناداً إلى الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.113، مركِّزاً في المقام الأول على مشاريع التوصيات.
    2. Obligations des administrateurs d'entreprises dans la période précédant l'insolvabilité UN 2- الالتزامات الواقعة على مديري الشركات في فترة الاقتراب من الإعسار
    Remerciant le Groupe de travail V (Droit de l'insolvabilité) des travaux qu'il a réalisés pour élaborer la quatrième partie du Guide législatif sur les obligations des administrateurs d'entreprises dans la période précédant l'insolvabilité, UN لما قام به من عمل في صوغ الجزء الرابع من الدليل التشريعي بشأن الالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار،
    B. Obligations des administrateurs d'entreprises dans la période précédant l'insolvabilité UN باء- الالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار
    Par ailleurs, l'examen du document relatif aux obligations des administrateurs d'entreprises dans la période précédant l'insolvabilité suscite les observations suivantes: UN وعلاوة على ذلك، فإنَّ تمحيص الوثيقة المتعلقة بالالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار، يثير الملاحظات التالية:
    3. Quatrième partie du Guide législatif sur le droit de l'insolvabilité concernant les obligations des administrateurs d'entreprises dans la période précédant l'insolvabilité UN 3- مشروع الجزء الرابع من الدليل التشريعي لقانون الإعسار الذي يتعلق بواجبات المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار
    Obligations des administrateurs et dirigeants d'entreprises dans la période précédant l'insolvabilité UN خامساً- الالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار
    Obligations des administrateurs de sociétés lorsque la société est sur le point d'être insolvable UN خامساً- الالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار مقدِّمة
    Le Groupe de travail V a aussi fait des progrès sur le sujet des obligations des dirigeants d'une entreprise sur le point d'être insolvable. UN وقال إن الفريق العامل الخامس حقق تقدماً أيضاً فيما يتصل بموضوع المسؤوليات التي تقع على عاتق مديري المنشآت في فترة الاقتراب من الإعسار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد