ويكيبيديا

    "في قسم نزع السلاح" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à la Section du désarmement
        
    • dans la Section du désarmement
        
    Poste réaffecté à la Section du désarmement, de la démobilisation, du rapatriement, de la réinsertion et de la réinstallation UN إعادة التكليف بالعمل في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإعادة التوطين والإعادة إلى الوطن
    Il est proposé de supprimer 10 postes à la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration. UN 50 - يقترح إلغاء 10 وظائف في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    Le Comité n'a aucune objection à émettre au sujet de la proposition du Secrétaire général de créer un nouveau poste P-4 et 17 nouveaux postes de Volontaire des Nations Unies à la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration. UN وليس لدى اللجنة اعتراض على اقتراح الأمين العام بإنشاء وظيفة إضافية واحدة برتبة ف-4 و 17 وظيفة إضافية لمتطوعي الأمم المتحدة في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    Le Secrétaire général propose de créer les postes indiqués ci-après à la Section du désarmement, de la démobilisation, du rapatriement, de la réinsertion et de la réinstallation : UN 38 - يقترح الأمين العام إنشاء الوظائف الثلاث التالية في قسم نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة الإلحاق وإعادة التوطين:
    dans la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réinsertion, il est proposé de reclasser un poste P-3 (spécialiste du désarmement, de la démobilisation et de la réinsertion) en poste P-2 (spécialiste des opérations) dans le cadre de la restructuration de la Section. UN 29 - ويُقترح أن يتم، في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، إعادة تصنيف وظيفة واحدة برتبة ف-3 (موظف لشؤون نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج) إلى وظيفة برتبة ف-2 (موظف عمليات) في إطار إعادة هيكلة القسم.
    À ce sujet, le document budgétaire pour l'exercice 2009/10 prévoit un total de 49 postes, pour le siège et sur le terrain, à la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration. UN وفي هذا الصدد، تغطي الميزانية للفترة 2009-2010 تكاليف ما مجموعه 49 وظيفة في كل من المقر والميدان في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    Le Secrétaire général propose de créer un poste de chef des opérations (P-5) à la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration, qui serait chargé de mettre au point et de superviser des plans opérationnels dans le cadre du nouveau programme, plus complexe, qui serait multidimensionnel au lieu d'être essentiellement axé, comme par le passé, sur la réinsertion. UN 22 - ويقترح الأمين العام إنشاء وظيفة كبير موظفي العمليات من الرتبة ف-5 في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج من أجل وضع الخطط التنفيذية للبرنامج الجديد الأكثر تعقيداً والإشراف عليها.
    Création d'un poste de coordonnateur des activités sur le terrain (P-3) à la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réinsertion, composante 1, climat sûr et stable (A/59/745, par. 10). UN 34 - إنشاء وظيفة منسق ميداني من الرتبة ف - 3، في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، العنصر 1، توفير بيئة آمنة ومستقرة A/59/745)، الفقرة 10).
    Création de 11 postes de volontaire des Nations Unies, à la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réinsertion, composante 1, climat sûr et stable (A/59/745, par. 9). UN 37 - إنشاء 11 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة، في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، العنصر 1، تهيئة بيئة آمنة ومستقرة (A/59/745، الفقرة 10).
    à la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réinsertion, 11 nouveaux spécialistes, travaillant en relation étroite avec les communautés locales dans sept districts, seraient chargés de gérer et de contrôler sur le terrain le programme de désarmement, démobilisation et réinsertion. UN في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، سيتعامل 11 موظفا إضافيا مكلفا بعمليات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج عن كثب مع المجتمعات المحلية في المقاطعات السبع ويتولون تدبير برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج ورصده على الصعيد الميداني.
    b) à la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration : un poste de chef d'équipe mobile (P4) ; UN (ب) في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج: وظيفة واحدة لرئيس فريق متنقل (برتبة ف-4)؛
    b) à la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration : un poste de chef d'équipe mobile (P-4); UN (ب) في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج: وظيفة واحدة لرئيس فريق متنقل (ف-4)؛
    b) à la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration : un poste de chef d'équipe mobile (P4) ; UN (ب) في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج: وظيفة واحدة لرئيس فريق متنقل (برتبة ف-4)؛
    Il est également proposé de réaffecter un poste d'assistant de production radio (agent des services généraux recruté sur le plan national) du Bureau de la communication et de l'information en tant que poste d'assistant (budget) à la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration, qui en est dépourvue, ce qui permettrait de contrôler strictement les finances du programme de lutte contre la violence de voisinage. UN 51 - وفي غياب مساعد لشؤون الميزانية في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، يُقترح إعادة ندب وظيفة منتج إذاعي مساعد من فئة الخدمات العامة الوطنية من مكتب الاتصال والإعلام، ليعمل كمساعد لشؤون الميزانية لكفالة التحكم الكامل في الشؤون المالية المتعلقة ببرنامج الحد من العنف المجتمعي.
    de 2 postes d'agent des services généraux à la Section du personnel civil de la composante appui) à la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration; réaffectation de 2 postes d'agent des services généraux à la Section UN الموظفون الوطنيون: انخفاض قدره 3 وظائف (إعادة ندب وظيفة واحد لموظف فني وطني واحد في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وإعادة ندب موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة في قسم الموظفين المدنيين)
    à la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réinsertion, un coordonnateur des activités sur le terrain (P-3) serait chargé de suivre attentivement et de conseiller les équipes participant aux programmes communautaires, en vue d'assurer l'adéquation de leurs travaux avec la stratégie nationale de désarmement, démobilisation et réinsertion. UN في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، سيشرف منسق ميداني (ف-3) عن كثب على الفرق الميدانية العاملة في البرامج الأهلية ويقدم لها المشورة لضمان أن تُنجز أعمالها وفقا لاستراتيجية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    Pour permettre à la MINUSCA d'être opérationnelle et de s'occuper de ces questions essentielles, le Spécialiste des politiques et de la planification (DDR) (P-4) affecté à la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration au sein du Bureau de l'état de droit et des institutions chargées de la sécurité assumera les fonctions suivantes : UN 17 - ولتمكين البعثة من أن تدخل طور التشغيل، وأن تعالج هذه القضايا الأساسية، فإن موظف السياسات والتخطيط (نزع السلاح والتسريح والإدماج) (ف-4) في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية سيضطلع بالمسؤولية عن ما يلي:
    Le Secrétaire général propose de créer un poste d'officier de liaison à la classe P-4 à la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration, qui s'occuperait de certains aspects sous-régionaux, en particulier du risque de mouvements transfrontaliers de groupes armés et d'armes, ainsi que du désarmement et du rapatriement des éléments armés étrangers (A/66/529, par. 16). UN 24 - ويقترح الأمين العام إنشاء وظيفة لموظف شؤون اتصال في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج من الرتبة ف-4 يتولى معالجة الجوانب دون الإقليمية المتخصصة، ولا سيما معالجة التهديد الناشئ عن تحركات الجماعات المسلحة والأسلحة عبر الحدود، وتقديم الدعم لعملية نزع سلاح العناصر المسلحة الأجنبية وإعادتها إلى الوطن (A/66/529، الفقرة 16).
    dans la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réinsertion, il est proposé de transformer six postes de Volontaire des Nations Unies (spécialiste du désarmement, de la démobilisation et de la réinsertion) en postes d'administrateur recruté sur le plan national (spécialiste du développement communautaire). UN 33 - ويُقترح أن يتم، في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، تحويل 6 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة (موظفو شؤون نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج) إلى وظائف وطنية (لموظفي شؤون التنمية المجتمعية).
    dans la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réinsertion, il est proposé de transformer six postes de spécialiste du désarmement, de la démobilisation et de la réinsertion en postes d'administrateur recruté sur le plan national (spécialiste du développement communautaire). UN 38 - ويقترح أن يتم، في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، تحويل 6 وظائف لموظفي شؤون نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج إلى وظائف لموظفين فنيين وطنيين (موظفون لشؤون تنمية المجتمعات المحلية).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد