Ses réunions ont normalement lieu au Palais de la Paix à La Haye (Pays-Bas). | UN | ويعقد اجتماعاته عادة في قصر السلام في لاهاي، هولندا. |
La Cour internationale de Justice est située au Palais de la Paix à La Haye, tout comme la Cour permanente d'arbitrage. | UN | فمقر محكمة العدل الدولية في قصر السلام في لاهاي ومقر محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي أيضاً. |
Le 17 mai 1999, la Cour permanente d’arbitrage tiendra une session commémorative au Palais de la Paix à La Haye. | UN | ١٤ - وفي ١٧ أيار/ مايو ١٩٩٩، ستعقد محكمة التحكيم الدائمة دورة تذكارية ﻷعضائها في قصر السلام في لاهاي. |
Les candidatures pour le Programme de bourses de perfectionnement en droit international de 2015 devant avoir lieu à La Haye (Pays-Bas) du 22 juin au 31 juillet 2015, sont maintenant acceptées. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح حالياً للمشاركة في برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال القانون الدولي لعام 2015، المقرر تنظيمه في قصر السلام في لاهاي، هولندا، من 22 حزيران/يونيه إلى 31 تموز/يوليه 2015. |
Les candidatures pour le Programme de bourses de perfectionnement en droit international de 2015 devant avoir lieu à La Haye (Pays-Bas) du 22 juin au 31 juillet 2015, sont maintenant acceptées. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح حالياً للمشاركة في برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال القانون الدولي لعام 2015، المقرر تنظيمه في قصر السلام في لاهاي، هولندا، من 22 حزيران/يونيه إلى 31 تموز/يوليه 2015. |
La Cour internationale de Justice, qui a son siège au Palais de la Paix, à La Haye (Pays-Bas), est l'organe judiciaire principal de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ٢٤ - محكمة العدل الدولية، التي يوجد مقرها في قصر السلام في لاهاي بهولندا، هي الجهاز القضائي الرئيسي للأمم المتحدة. |
Les candidatures pour le Programme de bourses de perfectionnement en droit international des Nations Unies (2010), devant se tenir au Palais de la Paix à la Haye (Pays-Bas) du 5 juillet au 13 août 2010, sont maintenant acceptées. | UN | يجري الآن تلقي طلبات التسجيل في برنامج الأمم المتحدة لزمالات القانون الدولي لعام 2010، المقرر تنظيمه في قصر السلام في لاهاي، هولندا، في الفترة من 5 تموز/يوليه إلى 13 آب/ أغسطس2010. |
Les candidatures pour le Programme de bourses de perfectionnement en droit international des Nations Unies (2010), devant se tenir au Palais de la Paix à la Haye (Pays-Bas) du 5 juillet au 13 août 2010, sont maintenant acceptées. | UN | يجري الآن تلقي طلبات التسجيل في برنامج الأمم المتحدة لزمالات القانون الدولي لعام 2010، المقرر تنظيمه في قصر السلام في لاهاي، هولندا، في الفترة من 5 تموز/يوليه إلى 13 آب/ أغسطس2010. |
Les candidatures pour le Programme de bourses de perfectionnement en droit international des Nations Unies (2010), devant se tenir au Palais de la Paix à la Haye (Pays-Bas) du 5 juillet au 13 août 2010, sont maintenant acceptées. | UN | يجري الآن تلقي طلبات التسجيل في برنامج الأمم المتحدة لزمالات القانون الدولي لعام 2010، المقرر تنظيمه في قصر السلام في لاهاي، هولندا، في الفترة من 5 تموز/يوليه إلى 13 آب/ أغسطس2010. |
Les candidatures pour le Programme de bourses de perfectionnement en droit international des Nations Unies (2010), devant se tenir au Palais de la Paix à la Haye (Pays-Bas) du 5 juillet au 13 août 2010, sont maintenant acceptées. | UN | يجري الآن تلقي طلبات التسجيل في برنامج الأمم المتحدة لزمالات القانون الدولي لعام 2010، المقرر تنظيمه في قصر السلام في لاهاي، هولندا، في الفترة من 5 تموز/يوليه إلى 13 آب/ أغسطس2010. |
Les candidatures pour le Programme de bourses de perfectionnement en droit international des Nations Unies (2010), devant se tenir au Palais de la Paix à la Haye (Pays-Bas) du 5 juillet au 13 août 2010, sont maintenant acceptées. | UN | يجري الآن تلقي طلبات التسجيل في برنامج الأمم المتحدة لزمالات القانون الدولي لعام 2010، المقرر تنظيمه في قصر السلام في لاهاي، هولندا، في الفترة من 5 تموز/يوليه إلى 13 آب/ أغسطس2010. |
Le Comité consultatif a été informé que la part de l'ONU dans les frais généraux de fonctionnement des locaux mis à la disposition de la Cour au Palais de la Paix à La Haye était estimée à 3 317 900 dollars. | UN | وقد أبلغت اللجنة الاستشارية بأن القسط الذي تتحمله الأمم المتحدة من مصروفات التشغيل العامة عن خدمات المرافق المقدمة إلى المحكمة في قصر السلام في لاهاي يقدر بمبلغ 900 317 3 دولار. |
Les candidatures pour le Programme de bourses de perfectionnement en droit international des Nations Unies (2012), devant se tenir au Palais de la Paix à la Haye (Pays-Bas), du lundi 9 juillet au vendredi 17 août 2012, sont maintenant acceptées. | UN | بدأ تلقي طلبات التسجيل في برنامج الأمم المتحدة لزمالات القانون الدولي لعام 2012، المقرر تنظيمه في قصر السلام في لاهاي، هولندا، في الفترة من الاثنين 9 تموز/يوليه إلى الجمعة 17 آب/أغسطس 2012. |
Les candidatures pour le Programme de bourses de perfectionnement en droit international des Nations Unies (2012), devant se tenir au Palais de la Paix à la Haye (Pays-Bas), du lundi 9 juillet au vendredi 17 août 2012, sont maintenant acceptées. | UN | بدأ تلقي طلبات التسجيل في برنامج الأمم المتحدة لزمالات القانون الدولي لعام 2012، المقرر تنظيمه في قصر السلام في لاهاي، هولندا، في الفترة من الاثنين 9 تموز/يوليه إلى الجمعة 17 آب/أغسطس 2012. |
Les candidatures pour le Programme de bourses de perfectionnement en droit international des Nations Unies (2012), devant se tenir au Palais de la Paix à la Haye (Pays-Bas), du lundi 9 juillet au vendredi 17 août 2012, sont maintenant acceptées. | UN | بدأ تلقي طلبات التسجيل في برنامج الأمم المتحدة لزمالات القانون الدولي لعام 2012، المقرر تنظيمه في قصر السلام في لاهاي، هولندا، في الفترة من الاثنين 9 تموز/يوليه إلى الجمعة 17 آب/أغسطس 2012. |
Les candidatures pour le Programme de bourses de perfectionnement en droit international des Nations Unies (2012), devant se tenir au Palais de la Paix à la Haye (Pays-Bas), du lundi 9 juillet au vendredi 17 août 2012, sont maintenant acceptées. | UN | بدأ تلقي طلبات التسجيل في برنامج الأمم المتحدة لزمالات القانون الدولي لعام 2012، المقرر تنظيمه في قصر السلام في لاهاي، هولندا، في الفترة من الاثنين 9 تموز/يوليه إلى الجمعة 17 آب/أغسطس 2012. |
Les candidatures pour le Programme de bourses de perfectionnement en droit international de 2015 devant avoir lieu à La Haye (Pays-Bas) du 22 juin au 31 juillet 2015, sont maintenant acceptées. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح حالياً للمشاركة في برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال القانون الدولي لعام 2015، المقرر تنظيمه في قصر السلام في لاهاي، هولندا، من 22 حزيران/يونيه إلى 31 تموز/يوليه 2015. |
Les candidatures pour le Programme de bourses de perfectionnement en droit international de 2015 devant avoir lieu à La Haye (Pays-Bas) du 22 juin au 31 juillet 2015, sont maintenant acceptées. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح حالياً للمشاركة في برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال القانون الدولي لعام 2015، المقرر تنظيمه في قصر السلام في لاهاي، هولندا، من 22 حزيران/يونيه إلى 31 تموز/يوليه 2015. |
Les candidatures pour le Programme de bourses de perfectionnement en droit international de 2015 devant avoir lieu à La Haye (Pays-Bas) du 22 juin au 31 juillet 2015, sont maintenant acceptées. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح حالياً للمشاركة في برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال القانون الدولي لعام 2015، المقرر تنظيمه في قصر السلام في لاهاي، هولندا، من 22 حزيران/يونيه إلى 31 تموز/يوليه 2015. |
Les candidatures pour le Programme de bourses de perfectionnement en droit international de 2015 devant avoir lieu à La Haye (Pays-Bas) du 22 juin au 31 juillet 2015, sont maintenant acceptées. | UN | باب تقديم الطلبات مفتوح حالياً للمشاركة في برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال القانون الدولي لعام 2015، المقرر تنظيمه في قصر السلام في لاهاي، هولندا، من 22 حزيران/يونيه إلى 31 تموز/يوليه 2015. |
La Commission a tenu des audiences sur les demandes restantes des parties concernant la responsabilité au Palais de la Paix en avril 2005. | UN | 11 - وعقدت اللجنة جلسات استماع بشأن بقية مطالبات الطرفين المتعلقة بالمسؤولية في قصر السلام في نيسان/أبريل 2005. |
Sur ce montant, 485 800 dollars sont destinés à financer les dépenses relatives à l'agrandissement des locaux de la Cour au Palais de la paix de La Haye. | UN | ويتعلق ما مقداره ٨٠٠ ٤٨٥ دولار من هذا المبلغ بزيادة الحيز اﻹضافي الذي تستخدمه المحكمة في قصر السلام في لاهاي. |