La Grande Turque dispose elle aussi d'un port commercial et un nouveau port en eau profonde a été construit dans la Caïque du Nord en 2007. | UN | ويوجد ميناء تجاري أيضا في جزيرة ترك الكبرى، وأُنجز في عام 2007 ميناء جديد عميق المياه في كايكوس الشمالية. |
et industrie manufacturière La production agricole est faible et concentrée dans la Caïque du Nord. | UN | 33 - الإنتاج الزراعي محدود ويتركز في كايكوس الشمالية. |
et industrie manufacturière La production agricole est faible et concentrée dans la Caïque du Nord. | UN | 28 - الإنتاج الزراعي محدود ويتركز في كايكوس الشمالية. |
La production agricole est faible et concentrée dans la Caïque du Nord. | UN | ٢٠ - اﻹنتاج الزراعي محدود ويتركز في كايكوس الشمالية. |
On prévoit de construire de nouveaux terminaux à la Caïque du Nord et du Sud et des pistes d'atterrissage asphaltées à la Caïque du Milieu à Salt Cay. | UN | ويجري التخطيط لتشييد مباني لمحطات مسافرين جديدة في كايكوس الشمالية وكايكوس الجنوبية. |
La Grande Turque a aussi un port de commerce et la Caïque du Nord un port en eaux profondes. | UN | كما أن لدى جزيرة ترك الكبرى ميناء تجاري، ويوجد في كايكوس الشمالية ميناء عميق المياه. |
Il existe une petite agriculture sur les Caïques du Nord et du Milieu et, dans une moindre mesure, à Providenciales et sur la Grande Turque. | UN | ويضطلع بأنشطة زراعية محدودة في كايكوس الشمالية وكايكوس الوسطى، والى حد أقل، في بروفيدانشياليس وترك الكبرى. |
La production agricole est faible et concentrée actuellement dans la Caïque du Nord. | UN | ١٦ - واﻹنتاج الزراعي صغير الحجم، وهو يتركز اﻵن في كايكوس الشمالية. |
D. Agriculture, pêche, construction et industrie manufacturière La production agricole est faible et concentrée dans la Caïque du Nord. | UN | 28 - الإنتاج الزراعي في جزر تركس وكايكوس محدود ويتركز في كايكوس الشمالية. |
La production agricole est faible et concentrée dans la Caïque du Nord. | UN | 18 - الإنتاج الزراعي محدود ويتركز في كايكوس الشمالية. |
La production agricole est faible et concentrée dans la Caïque du Nord. | UN | 24 - الإنتاج الزراعي محدود ويتركز في كايكوس الشمالية. |
La production agricole est faible et concentrée dans la Caïque du Nord. | UN | 25 - الإنتاج الزراعي محدود ويتركز في كايكوس الشمالية. |
La production agricole est faible et concentrée dans la Caïque du Nord. | UN | 30 - الإنتاج الزراعي للإقليم محدود ويتركز في كايكوس الشمالية. |
Providenciales, la Caïque du Sud et Salt Cay ont également des ports, et de nouvelles installations sont en cours de construction dans la Caïque du Nord. | UN | ويوجد موانئ أيضا في بروفيدنسياليس وكايكوس الجنوبية وسولت كاي، بينما يجري حاليا تشييد مرافق ميناء جديدة في كايكوس الشمالية. |
La Grande Turque dispose elle aussi d'un port commercial, et un nouveau port en eau profonde a été construit dans la Caïque du Nord en 2007. | UN | وكما يوجد مرفأ تجاري في جزيرة ترك الكبرى، وأُنجز عام 2007 إنشاء مرفأ جديد عميق المياه في كايكوس الشمالية(). |
La Grande Turque dispose elle aussi d'un port commercial et un nouveau port en eau profonde a été construit dans la Caïque du Nord en 2007. | UN | كما يوجد مرفأ تجاري في جزيرة ترك الكبرى، وأُنجز عام 2007 إنشاء مرفأ جديد عميق المياه في كايكوس الشمالية(). |
42. Il existe de petits ports dans les îles de la Grande Turque et de Providenciales, ainsi que des bassins de radoub à la Caïque du Nord, la Caïque du Sud et à Salt Cay, mais non dans la Caïque du Milieu. | UN | البحر ٤٢ - توجد مرافئ صغيرة في جزيرتي ترك الكبرى وبروفيدانشيالس، فضلا عن مرافق لرسو السفن في كايكوس الشمالية وكايكوس الجنوبية وسولت كاي. أما كايكوس الوسطى فليس فيها مرافق لرسو السفن. |
La Grande Turque dispose aussi d'un port de commerce et la Caïque du Nord d'un port en eaux profondes. | UN | كما أن لدى جزيرة ترك الكبرى ميناء تجاري، ويوجد في كايكوس الشمالية ميناء عميق المياه. |
La production agricole, essentiellement concentrée sur les Caïques du Nord et du Milieu, est faible et consiste essentiellement en cultures de subsistance. | UN | 40 - الإنتاج الزراعي الذي يوجد معظمه في كايكوس الشمالية والوسطى ضئيل ويتألف أساساً من الزراعة الإعاشية(). |