ويكيبيديا

    "في لجنة القانون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à la Commission du droit
        
    • au sein de la Commission
        
    • par la Commission du droit
        
    • à des sièges devenus
        
    • de la Commission de droit
        
    • sein de la Commission du droit
        
    • membre de la Commission du droit
        
    Activités à la Commission du droit international des Nations Unies UN اﻷنشطة التي اضطلع بها في لجنة القانون الدولي
    Activités à la Commission du droit international des Nations Unies UN الأنشطة في لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة
    M. Matheson siège aussi à la Commission du droit international de l'ONU. UN والأستاذ ماثيسون أيضا عضو في لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة.
    Le libellé exact de cette seconde hypothèse a fait l'objet de débats au sein de la Commission du droit international lors de l'élaboration de cette disposition. UN وكانت الصيغة الدقيقة لهذا الافتراض الأخير موضع مناقشات في لجنة القانون الدولي أثناء صياغة هذا الحكم.
    Toutefois, plusieurs membres ont rappelé qu'une proposition similaire présentée par le Rapporteur spécial n'avait pas été bien accueillie par la Commission du droit international ou par la Sixième Commission. UN غير أن عدة أعضاء أشاروا إلى أن اقتراحا مماثلا كان قد تقدم به المقرر الخاص الأول لم يلق قبولا في لجنة القانون الدولي أو في اللجنة السادسة.
    Nominations à des sièges devenus vacants après élection UN ملء الشواغر الطارئة في لجنة القانون الدولي
    Membre de la Commission de droit international des Nations Unies UN وعضو في لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة.
    Le projet d'article a été généralement appuyé à la Commission du droit international et à la Sixième Commission. UN وقد حظي مشروع المادة هذا بالتأييد العام في لجنة القانون الدولي وفي اللجنة السادسة على السواء.
    Activités à la Commission du droit international de l'ONU UN الأنشطة في لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة
    Élu à la Commission du droit international, sur proposition des Gouvernements du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et de l'Inde, 1996. UN انتخب عضوا في لجنة القانون الدولي، بترشيح من حكومتي المملكة المتحدة والهند، 1996. النشاط المهني
    Cette déclaration a suscité des critiques, tant à la Commission du droit international qu'à la Sixième Commission. UN ولقي هذا القول بعض الانتقاد سواء في لجنة القانون الدولي أو في اللجنة السادسة.
    Ce projet d'article a été généralement appuyé à la Commission du droit international et à la Sixième Commission. UN وقد حظي مشروع المادة هذا بقبول عام في لجنة القانون الدولي واللجنة السادسة على السواء.
    Beaucoup d'efforts ont été accomplis en ce sens à la Commission du droit international, dans le cadre des groupes de travail qui se sont réunis en 1992 et 1993 et durant les consultations qui ont eu lieu à la session en cours de l'Assemblée générale. UN وأضاف أن جهودا كثيرة بذلت في هذا الاتجاه في لجنة القانون الدولي، في إطار الفريقين العاملين اللذين اجتمعا في ١٩٩٢ و ١٩٩٣ وفي أثناء المشاورات التي أجريت في الدورة الحالية للجمعية العامـة.
    De plus, la question est à l'examen à la Commission du droit international et des débats y relatifs à la Commission risquent de n'être guère fructueux. UN وعلاوة على ذلك فإن الموضوع تجري مناقشته في لجنة القانون الدولي ولا يرجح أن تكون مداولات اللجنة السادسة في هذا الشأن مثمرة.
    La question de la fin de l'entrée en vigueur à titre provisoire surgit dès les premières propositions présentées à la Commission du droit international. UN 85 - ظهرت مسألة إنهاء الدخول المؤقت في حيز النفاذ في الاقتراحات السابقة في لجنة القانون الدولي.
    À la suite de la démission de Robert Rosenstock, prenant effet le 7 juin 2003, un siège est vacant à la Commission du droit international. UN 1 - إثر استقالة روبيرت روزنستوك، في 7 حزيران/يونيه 2003، أصبح مقعدا واحدا شاغرا في لجنة القانون الدولي.
    À la suite du décès de M. Adegoke Ajibola Ige, un siège est vacant à la Commission du droit international. UN 1 - إثر وفاة السيد أديغوكي اجيبولا إيغي، أصبح مقعدا شاغرا في لجنة القانون الدولي.
    En 2007, sa nomination comme Rapporteur spécial pour le sujet < < La protection des personnes en cas de catastrophe > > est venue consacrer son travail au sein de la Commission. UN وتقديرا لعمله في لجنة القانون الدولي، عُين في عام 2007 مقررا خاصا لموضوع حماية الأشخاص في حالات الكوارث.
    M. Hafner a mentionné les travaux en cours et a signalé les progrès réalisés à ce jour par la Commission du droit international, qui avait été chargée par l'Assemblée générale des Nations Unies de s'intéresser à cette question. UN وأشار البروفيسور هافنر إلى العمل الجاري، ونوه بالتقدم الذي أحرز حتى الآن في لجنة القانون الدولي التي طلبت منها الجمعية العامة للأمم المتحدة معالجة هذا الموضوع.
    Nomination à des sièges devenus vacants après élection UN ملء الشواغر الطارئة في لجنة القانون الدولي
    Il est membre de la Commission du droit international depuis 1996. UN وهو عضو في لجنة القانون الدولي منذ عام 1996.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد