ويكيبيديا

    "في مجال الإعسار عبر الحدود" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • en matière d'insolvabilité internationale
        
    Ce colloque a réuni quelque 80 juges d'une quarantaine d'États qui ont examiné essentiellement la coordination et la coopération en matière d'insolvabilité internationale. UN ومضت قائلة إن ما يقارب 80 قاضياً من حوالي 40 دولة حضروا الندوة، التي ركزت على التنسيق والتعاون في مجال الإعسار عبر الحدود.
    Guide pratique de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale UN الدليل العملي للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود
    64/112. Guide pratique de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale UN 64/112 - الدليل العملي للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود
    Guide pratique de la CNUDCI sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale (2009)s UN دليل الأونسيترال العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود (2009)
    d) " Guide pratique de la CNUDCI " : Guide pratique de la CNUDCI sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale (2009); UN (د) " دليل الأونسيترال العملي " : دليل الأونسيترال العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود (2009)؛
    La question de la communication a été abordée dans divers textes, notamment le Guide pratique de la CNUDCI sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale et le Guide pour l'incorporation de la Loi type de la CNUDCI sur l'insolvabilité internationale. UN 23- وقالت إنَّ مسألة الاتصالات قد عولجت في نصوص مختلفة، منها دليل الأونسيترال العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود ودليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود.
    2. Félicite la Commission d'avoir achevé et adopté son guide pratique sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale ; UN 2 - تثني على اللجنة لقيامها بإتمام واعتماد دليلها العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود()؛
    Guide pratique de la CNUDCI sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale (2009)t UN دليل الأونسيترال العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود (2009)(ر)
    Guide pratique de la CNUDCI sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale (2009) UN دليل الأونسيترال العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود (2009)
    Il convient également de mentionner le Guide pratique de la CNUDCI sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale, qui fournit des informations aux praticiens de l'insolvabilité et aux juges sur les aspects pratiques de la coopération et de la communication dans les affaires d'insolvabilité internationale. UN ومن الجدير بالملاحظة أيضا دليل الأونسيترال العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود الذي يقدِّم معلومات لفائدة الممارسين والقضاة في مجال الإعسار بشأن الجوانب العملية للتعاون والاتصالات في قضايا الإعسار عبر الحدود.
    1. Adopte le Guide pratique de la CNUDCI sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale, tel qu'il figure dans le document de travail A/CN.9/WG.V/WP.86, et autorise le secrétariat à y ajouter des informations complémentaires concernant les accords internationaux récemment adoptés et à en éditer et finaliser le texte, en tenant compte de ses délibérations; UN 1- تعتمد دليل الأونسيترال العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.86 وتأذن للأمانة بأن تضيف مزيداً من المعلومات عن الاتفاقات عبر الحدود المعتمدة مؤخراً وبأن تنقح نص الدليل العملي وتعدّ صيغة نهائية له في ضوء مداولات اللجنة؛
    Notant avec satisfaction que le Guide pratique sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale a été achevé et adopté le 1er juillet 2009 par la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international à sa quarante-deuxième session UN وإذ تلاحظ مع الارتياح إتمام لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي واعتمادها الدليل العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود في 1 تموز/يوليه 2009 في دورتها الثانية والأربعين()،
    1. Remercie la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international d'avoir achevé et adopté son guide pratique sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale; UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإتمام دليلها العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود واعتمادها له(1)؛
    5. Recommande en outre que les juges, les praticiens de l'insolvabilité et les autres parties à une procédure d'insolvabilité internationale continuent de prendre dûment en considération le Guide pratique de la CNUDCI sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale. UN 5 - توصي كذلك بأن يواصل القضاة والممارسون في مجال الإعسار وغيرهم من أصحاب المصلحة المعنيين بإجراءات الإعسار عبر الحدود إيلاء الاعتبار الواجب لدليل الأونسيترال العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود.
    5. Recommande que le Guide pratique de la CNUDCI sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale continue d'être dûment pris en considération par les juges, les praticiens de l'insolvabilité et les autres parties prenantes à une procédure d'insolvabilité internationale. " UN " 5- توصي بأن يواصل القضاة الاختصاصيون والممارسون في مجال الإعسار وغيرهم من أصحاب المصلحة المعنيين بإجراءات الإعسار عبر الحدود إيلاء الاعتبار الواجب لدليل الأونسيترال العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود. "
    5. Recommande en outre que les juges, les praticiens de l'insolvabilité et les autres parties à une procédure d'insolvabilité internationale continuent de prendre dûment en considération le Guide pratique de la CNUDCI sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale. UN 5 - توصي كذلك بأن يواصل القضاة والممارسون في مجال الإعسار وغيرهم من أصحاب المصلحة المعنيين بإجراءات الإعسار عبر الحدود إيلاء الاعتبار الواجب لدليل الأونسيترال العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود.
    5. Recommande que le Guide pratique de la CNUDCI sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale continue d'être dûment pris en considération par les juges, les praticiens de l'insolvabilité et les autres parties prenantes à une procédure d'insolvabilité internationale. UN 5 - توصي بأن يواصل القضاة والممارسون في مجال الإعسار وغيرهم من أصحاب المصلحة المعنيين بإجراءات الإعسار عبر الحدود إيلاء الاعتبار الواجب لدليل الأونسيترال العملي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود.
    A/C.6/64/L.11 Point 79 - - Rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa quarante-deuxième session - - Projet de résolution - - Guide pratique de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale [A A C E F R] UN A/C.6/64/L.11 البند 79 من جدول الأعمال - تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثانية والأربعين - مشروع قرار - الدليل العملي للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود [بجميع اللغات الرسمية]
    À la 22e séance, le 2 novembre, le représentant de l'Autriche a présenté, au nom du bureau de la Sixième Commission, un projet de résolution intitulé < < Guide pratique de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale > > (A/C.6/64/L.11). UN 7 - في الجلسة 22 المعقودة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر، قدم ممثل النمسا، نيابة عن المكتب، مشروع قرار معنون ' ' الدليل العملي للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود`` (A/C.6/64/L.11).
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution II est intitulé < < Guide pratique de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale > > . UN الرئيس بالنيابة (تكلمت بالإنكليزية): مشروع القرار الثاني معنون " الدليل العملي للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد