ويكيبيديا

    "في مرفق قرار الجمعية العامة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • en annexe à sa résolution
        
    • dans l'annexe à la résolution
        
    • dans l'annexe à sa résolution
        
    • en annexe à la résolution
        
    • dans l'annexe de sa résolution
        
    4. Dans le Programme d'action révisé pour la troisième Décennie, qui est joint en annexe à sa résolution 49/146, l'Assemblée générale a demandé d'entreprendre un certain nombre d'activités. UN 4- في برنامج العمل المنقح للعقد الثالث الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة 49/146، طلبت الجمعية العامة الاضطلاع بعدد من الأنشطة.
    16. Réaffirme la Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, figurant en annexe à sa résolution 49/60, et la Déclaration complétant la Déclaration de 1994 sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, figurant en annexe à sa résolution 51/210, et demande à tous les États de les appliquer ; UN 16 - تعيد تأكيد الإعلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة 49/60، والإعلان المكمل لإعلان عام 1994 المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة 51/210، وتهيب بجميع الدول تطبيقهما؛
    16. Réaffirme la Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, figurant en annexe à sa résolution 49/60, et la Déclaration complétant la Déclaration de 1994 sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, figurant en annexe à sa résolution 51/210, et demande à tous les États de les appliquer ; UN 16 - تعيد تأكيد الإعلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة 49/60، والإعلان المكمل لإعلان عام 1994 المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة 51/210، وتهيب بجميع الدول تطبيقهما؛
    10.12 Le Comité des ressources naturelles est un organe subsidiaire du Conseil économique et social, dont le mandat est défini dans l'annexe à la résolution 46/235 de l'Assemblée générale, en date du 13 avril 1992. UN وصلاحيتها محددة في مرفق قرار الجمعية العامة ٦٤/٥٣٢ المؤرخ ٣١ نيسان/أبريل ٢٩٩١.
    dans l'annexe à sa résolution 45/264 sur la restructuration et la revitalisation de l'Organisation des Nations Unies dans les domaines économique et social et les domaines connexes, l'Assemblée générale a énoncé des principes directeurs pour le débat de haut niveau du Conseil. UN في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٦٤ بشأن إعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، حددت الجمعية العامة مبادئ توجيهية للجزء الرفيع المستوى في المجلس.
    Par ailleurs, la Commission a mis au point en 1986 la Déclaration sur le droit au développement, qui figure en annexe à la résolution 41/128 de l'Assemblée générale. UN وفضلا عن ذلك، وضعت لجنة حقوق اﻹنسان إعلان عام ١٩٨٦ المتعلق بالحق في التنمية الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة ٤١/١٢٨.
    18. Réaffirme la Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, figurant en annexe à sa résolution 49/60, et la Déclaration complétant la Déclaration de 1994 sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, figurant en annexe à sa résolution 51/210, et demande à tous les États de les appliquer; UN 18 - تعيد تأكيد الإعلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة 49/60، والإعلان المكمل لإعلان عام 1994 المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة 51/210، وتهيب بجميع الدول تطبيقهما؛
    16. Réaffirme la Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, figurant en annexe à sa résolution 49/60, et la Déclaration complétant la Déclaration de 1994 sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, figurant en annexe à sa résolution 51/210, et demande à tous les États de les appliquer; UN 16 - تعيد تأكيد الإعلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة 49/60، والإعلان المكمل لإعلان عام 1994 المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة 51/210، وتهيب بجميع الدول تطبيقهما؛
    2. Réaffirme qu'il importe de créer des institutions nationales efficaces, indépendantes et pluralistes pour la promotion et la protection des droits de l'homme, conformément aux principes concernant le statut des institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme figurant en annexe à sa résolution 48/134 du 20 décembre 1993 ; UN 2 - تؤكد من جديد أهمية تطوير مؤسسات وطنية فعالة ومستقلة وتعددية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، على نحو يتمشى مع المبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية لتعزيـز حقوق الإنسان وحمايتها، الواردة في مرفق قرار الجمعية العامة 48/134 المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 1993؛
    16. Réaffirme la Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, figurant en annexe à sa résolution 49/60, et la Déclaration complétant la Déclaration de 1994 sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, figurant en annexe à sa résolution 51/210, et demande à tous les États de les appliquer; UN 16 - تعيد تأكيد الإعلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة 49/60، والإعلان المكمل لإعلان عام 1994 المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة 51/210، وتهيب بجميع الدول تطبيقهما؛
    2. Réaffirme qu'il importe de créer des institutions nationales efficaces, indépendantes et pluralistes pour la promotion et la protection des droits de l'homme, conformément aux principes concernant le statut des institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme (Principes de Paris) figurant en annexe à sa résolution 48/134 du 20 décembre 1993; UN 2 - تؤكد من جديد أهمية تطوير مؤسسات وطنية فعالة ومستقلة وتعددية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، على نحو يتمشى مع المبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية لتعزيـز حقوق الإنسان وحمايتها (مبادئ باريس)، الواردة في مرفق قرار الجمعية العامة 48/134 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993؛
    Rappelant en outre la Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, figurant en annexe à sa résolution 49/60 du 9 décembre 1994, et se félicitant de la célébration cette année du dixième anniversaire de son adoption, et rappelant la Déclaration complétant la Déclaration de 1994 sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international figurant en annexe à sa résolution 51/210 du 17 décembre 1996, UN وإذ تشير كذلك إلى الإعلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة 49/60 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994، وإذ ترحب بالاحتفال في هذه السنة بالذكرى السنوية العاشرة لاعتماده، وإذ تشير إلى الإعلان المكمل لإعلان 1994 المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، الوارد في مرفق القرار 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996،
    Rappelant en outre la Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, figurant en annexe à sa résolution 49/60 du 9 décembre 1994, et se félicitant de la célébration cette année du dixième anniversaire de son adoption, et rappelant la Déclaration complétant la Déclaration de 1994 sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international figurant en annexe à sa résolution 51/210 du 17 décembre 1996, UN وإذ تشير كذلك إلى الإعلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة 49/60 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994، وإذ ترحب بالاحتفال في هذه السنة بالذكرى السنوية العاشرة لاعتماده، وإذ تشير إلى الإعلان المكمل لإعلان 1994 المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، الوارد في مرفق القرار 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996،
    Rappelant la Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, figurant en annexe à sa résolution 49/60 du 9 décembre 1994, et la Déclaration complétant la Déclaration de 1994 sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, figurant en annexe à sa résolution 51/210 du 17 décembre 1996, UN وإذ تشير إلى الإعلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة 49/60 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994، والإعلان المكمل لإعلان 1994 المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، الوارد في مرفق القرار 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996،
    Rappelant la Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, figurant en annexe à sa résolution 49/60 du 9 décembre 1994, et la Déclaration complétant la Déclaration de 1994 sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, figurant en annexe à sa résolution 51/210 du 17 décembre 1996, UN وإذ تشير إلى الإعلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة 49/60 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994، والإعلان المكمل لإعلان 1994 المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي، الوارد في مرفق القرار 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996،
    Révision des listes d'États figurant dans l'annexe à la résolution 1995 (XIX) UN كاف - استعراض قوائم الدول الواردة في مرفق قرار الجمعية العامة 1995 (د-19)
    10.16 Le Comité des ressources naturelles est un organe subsidiaire du Conseil économique et social dont le mandat est défini dans l'annexe à la résolution 46/235 de l'Assemblée générale, en date du 13 avril 1992. UN ١٠-١٦ لجنة الموارد الطبيعية هيئة فرعية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي صلاحياتها محددة في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٦/٢٣٥ المؤرخ ١٣ نيسان/أبريل ١٩٩٢.
    i) Au paragraphe 3C.36, après les mots " résolution 46/137 de l'Assemblée générale, en date du 17 décembre 1991 " , mentionner le paragraphe 4.37 du plan à moyen terme, tel que modifié dans l'annexe à la résolution 47/214; UN ' ١ في الفقرة ٣ جيم - ٣٦، بعد عبارة " القرار ٤٦/١٣٧ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١ " تدرج إشارة مرجعية إلى الفقرة ٤-٣٧ من الخطة المتوسطة اﻷجل، بصيغتها المنقحة في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٧/٢١٤؛
    L'Assemblée générale a adopté la même approche dans la définition de l'agression donnée dans l'annexe à sa résolution 3314 (XXIX). UN وقد اتبع النهج نفسه في تعريف العدوان بالصيغة الواردة في مرفق قرار الجمعية العامة 3314 (د - 24).
    Soulignant que les règles concernant l'accréditation d'organisations non gouvernementales à la Conférence, énoncées dans l'annexe à sa résolution 48/108, devraient être appliquées de manière transparente et équitable, UN وإذ تشدد على ضرورة تطبيق قواعد اعتماد المنظمات غير الحكومية لدى المؤتمر، والواردة في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٨/١٠٨، تطبيقا شفافا ومنصفا،
    États classés dans la catégorie C dans la liste figurant en annexe à la résolution 55/235 UN حسبما هو مدرج في مرفق قرار الجمعية العامة 55/235
    1. Prie instamment tous les gouvernements d'appliquer, avec la coopération et le concours d'organisations, les Règles pour l'égalisation des chances des handicapés, énoncées dans l'annexe de sa résolution 48/96; UN ١ - تحث جميع الحكومات على أن تنفذ، بالتعاون مع المنظمات وبمساعدة منها، القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين، على النحو المنصوص عليه في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٨/٩٦؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد