ويكيبيديا

    "في مفاعلات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans les réacteurs
        
    • dans des réacteurs
        
    • pour les réacteurs
        
    • les réacteurs de
        
    • pour des réacteurs
        
    • combustible pour réacteurs
        
    • réacteurs à
        
    Il est encourageant de savoir que, grâce aux recherches en cours, l'uranium fortement enrichi employé dans les réacteurs de recherche pourra être remplacé par de nouveaux combustibles nucléaires contenant de l'uranium faiblement enrichi. UN وأضاف أنه من الأمور المشجِّعة أن البحوث الجارية جعلت من الممكن أن يستعاض في المستقبل عن اليورانيوم عالي التخصيب المستخدَم في مفاعلات البحوث بوقود نووي وجديد يحتوي على يورانيوم منخفض التخصيب.
    Le pays réduira aussi ses stocks d'uranium fortement enrichi retiré des armes nucléaires en le transformant en uranium faiblement enrichi qui puisse être utilisé dans les réacteurs de puissance. UN كذلك سوف تخفض المخزون لديها من اليورانيوم عالي اﻹغناء من اﻷسلحة النووية بتحويله إلى يورانيوم منخفض اﻹغناء لاستخدامه في مفاعلات القوى.
    Il est encourageant de savoir que, grâce aux recherches en cours, l'uranium fortement enrichi employé dans les réacteurs de recherche pourra être remplacé par de nouveaux combustibles nucléaires contenant de l'uranium faiblement enrichi. UN وأضاف أنه من الأمور المشجِّعة أن البحوث الجارية جعلت من الممكن أن يستعاض في المستقبل عن اليورانيوم عالي التخصيب المستخدَم في مفاعلات البحوث بوقود نووي وجديد يحتوي على يورانيوم منخفض التخصيب.
    Aussi certains États pourraient-ils être autorisés à séparer le plutonium pour le recycler dans des réacteurs nucléaires à usage civil. UN وبذلك يمكن التسليم بأن بعض الدول يجوز لها فصل البلوتونيوم لإعادة تدويره في مفاعلات الطاقة النووية المدنية.
    Différentes méthodes d'adsorption par voie humide ou sèche avec des mélanges de charbon actif, de coke actif, de chaux et de solutions de calcaire dans des réacteurs à lit fixe, mobile ou fluidisé : UN أنواع مختلفة من طرق الامتزاز الرطب والجاف باستخدام مخاليط من الفحم المنشط وكوك المجمرة المكشوفة، ومحاليل الجير وحجر الجير في مفاعلات القاعدة الثابتة والقاعدة المتحركة والقاعدة المميعة:
    Comme l'Inde a des ressources limitées en uranium et de grandes réserves de thorium, il est important d'utiliser le plutonium généré par la première génération de réacteurs à eau lourde sous pression pour les réacteurs rapides. UN ونظرا لمحدودية موارد الهند من اليورانيوم وضخامة احتياطيها من الثوريوم، كان من المهم لنا استعمال البلوتونيوم المولد في مفاعلات الماء الثقيل المضغوط من الجيل اﻷول لتوفير الطاقة لمفاعلات المولدات السريعة.
    :: Encourager les efforts entrepris, à l'échelle internationale, en vue de mettre au point des combustibles à l'uranium faiblement enrichi (UFE) de densité élevée et capables de remplacer les combustibles à l'uranium hautement enrichi, dans les réacteurs de recherche et les installations de production d'isotopes médicaux; UN :: الترحيب بالجهود الدولية لتطوير وقود اليورانيوم المنخفض التخصيب العالي الكثافة لأغراض الاستعاضة به عن أنواع وقود اليورانيوم العالي التخصيب في مفاعلات البحوث ومرافق إنتاج النظائر المشعة الطبية
    Nous devons poursuivre nos efforts visant à mettre en place des arrangements de coopération pour produire du combustible nucléaire destiné à des réacteurs civils et réduire l'utilisation d'uranium hautement enrichi dans les réacteurs nucléaires utilisés à des fins de recherche civile. UN ويجب أن نواصل بذل جهودنا من أجل وضع ترتيبات تعاونية لإنتاج الوقود النووي للمفاعلات المدنية والتقليل إلى حد كبير من استخدام اليورانيوم عالي التخصيب في مفاعلات الأبحاث النووية المدنية.
    L'Australie transmet son expérience en ce qui concerne l'utilisation d'uranium faiblement enrichi dans les réacteurs de recherche et la production de radio-isotopes dans le cadre d'initiatives bilatérales et d'initiatives de l'AIEA et de l'Agence pour l'énergie nucléaire de l'OCDE. UN تعرض أستراليا خبرتها في مجال استخدام اليورانيوم المنخفض التخصيب في مفاعلات البحث وإنتاج النظائر المشعة، على المستوى الثنائي ومن خلال المشاركة في المبادرات التي تقوم بها الوكالة الدولية للطاقة الذرية ووكالة الطاقة النووية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    En outre, aux termes de l'accord d'achat d'uranium fortement enrichi conclu entre les États-Unis et la Fédération de Russie en 1993, 500 tonnes d'uranium fortement enrichi provenant des stocks militaires russes sont actuellement transformées aux États-Unis en uranium faiblement enrichi utilisable dans les réacteurs civils. UN وبموجب اتفاق شراء اليورانيوم الشديد التخصيب المبرم بين الولايات المتحدة والاتحاد الروسي، يتم أيضا تحويل 500 طن من اليورانيوم الشديد التخصيب الذي كان في المخزونات العسكرية الروسية إلى يورانيوم منخفض التخصيب لاستخدامه في مفاعلات مدنية في الولايات المتحدة.
    Il faut renforcer l'AIEA et son système des accords de garanties généralisées et de protocoles additionnels grâce à une coopération accrue dans le domaine du cycle du combustible nucléaire, une plus grande sécurité pour les matières nucléaires névralgiques et le remplacement de l'uranium hautement enrichi par de l'uranium faiblement enrichi dans les réacteurs de recherche. UN وينبغي تعزيز الوكالة الدولية للطاقة الذرية ونظامها الخاص باتفاقات الضمانات الشاملة والبروتوكولات الإضافية من خلال تعاون دولي أكبر بشأن دورات الوقود النووي، والمزيد من الأمن فيما يتعلق بالمواد النووية الحسّاسة واستبدال اليورانيوم القليل التخصيب بيورانيوم عالي التخصيب في مفاعلات الأبحاث.
    La Fédération de Russie soutient le programme de l'AIEA visant à réduire à moins de 20% le niveau d'énergie nucléaire enrichie dans les réacteurs de recherche des États membres de l'AIEA. UN 17 - ومضى يقول إن الاتحاد الروسي يؤيد برنامج الوكالة الدولية للطاقة الذرية الرامي إلى خفض مستوى الوقود النووي المخصب المستخدم في مفاعلات البحوث في الدول الأعضاء في الوكالة إلى أقل من 20 في المائة.
    La Fédération de Russie soutient le programme de l'AIEA visant à réduire à moins de 20% le niveau d'énergie nucléaire enrichie dans les réacteurs de recherche des États membres de l'AIEA. UN 17 - ومضى يقول إن الاتحاد الروسي يؤيد برنامج الوكالة الدولية للطاقة الذرية الرامي إلى خفض مستوى الوقود النووي المخصب المستخدم في مفاعلات البحوث في الدول الأعضاء في الوكالة إلى أقل من 20 في المائة.
    La tâche serait considérablement simplifiée si la Commission examinait la question de l'utilisation de l'uranium fortement enrichi dans des réacteurs de recherche et les questions liées au plutonium comme des questions distinctes. UN وقال إن الأمور يمكن أن يتم تبسيطها إلى حد كبير إذا ما بحثت اللجنة الحالة المتعلقة باستخدام اليورانيوم عالي التخصيب في مفاعلات البحوث والمسائل المتصلة بالبلوتونيوم كمواضيع مستقلة.
    En 1997, les États-Unis ont annoncé une stratégie de traitement de leur excédent de plutonium, qui consiste à brûler le plutonium dans des réacteurs nucléaires ou à l'immobiliser dans du verre ou de la céramique. UN وفي عام 1997، أعلنت الولايات المتحدة استراتيجية لمعالجة الفائض لديها من البلوتونيوم، وتتألف من حرق البلوتونيوم في مفاعلات نووية وإبطال مفعوله باستخدام الزجاج أو السيراميك.
    En 1997, les États-Unis ont annoncé une stratégie de traitement de leur excédent de plutonium, qui consiste à brûler le plutonium dans des réacteurs nucléaires ou à l'immobiliser dans du verre ou de la céramique. UN وفي عام 1997، أعلنت الولايات المتحدة استراتيجية لمعالجة الفائض لديها من البلوتونيوم، وتتألف من حرق البلوتونيوم في مفاعلات نووية وإبطال مفعوله باستخدام الزجاج أو السيراميك.
    Les Etats-Unis ont également consenti à l'achat de 500 tonnes d'uranium fortement enrichi provenant des armes nucléaires russes démantelées, qu'ils ont transformé en uranium faiblement enrichi pour les réacteurs de puissance. UN وقد اتفقت الولايات المتحدة أيضاً على شراء ٠٠٥ طن متري من اليورانيوم عالي اﻹغناء، الذي كان يستخدم قبل ذلك في اﻷسلحة النووية الروسية المفككة، وحولتها إلى يورانيوم منخفض اﻹغناء لاستخدامه في مفاعلات القوى.
    L'uranium hautement enrichi est encore utilisé dans certaines installations relevant du programme sur la réduction de l'enrichissement pour les réacteurs de recherche et d'essai, et de nombreuses installations - les assemblages critiques et les réacteurs pulsés, par exemple - ne disposent pas de procédés viables de conversion ou d'arrêt. UN ولا تزال المرافق تستخدم اليورانيوم العالي التخصيب ضمن النطاق التقليدي لبرنامج التخصيب المنخفض بغرض الاستخدام في مفاعلات البحوث والتجارب، والعديد من المرافق، من قبيل المجمعات الحرجة والمفاعلات النبضية، لا يتضمن تصميمها مسارات تحويل أو إغلاق قابلة للتطبيق.
    À l'heure actuelle, les réacteurs de recherche de 27 pays totalisent 1 300 kilogrammes d'uranium hautement enrichi (UHE). UN وفي الوقت الحاضر، يوجد 300 1 كيلوغرام من اليورانيوم العالي التخصيب في مفاعلات البحوث في 27 بلدا.
    Il poursuit ses efforts de recherche et de développement sur l'utilisation du plutonium pour des réacteurs surgénérateurs rapides et des réacteurs à eau légère pour mettre au point un cycle du combustible nucléaire. UN وتواصل اليابان الجهود التي تبذلها في مجال البحث والتطوير فيما يتصل باستخدام البلوتونيوم في مفاعلات المولدات السريعة ومفاعلات الماء الخفيف لتطوير دورة للوقود النووي.
    Le Kazakhstan coopère avec la Fédération de Russie à l'enrichissement de son uranium au Centre international d'enrichissement de l'uranium d'Angarsk, en Sibérie, en vue de son utilisation comme combustible pour réacteurs nucléaires. UN وتتعاون كازاخستان مع الاتحاد الروسي في تجهيز اليورانيوم الخاص بها للتخصيب في مركز تخصيب اليورانيوم الدولي في أنغارسك، بسيبيريا، لاستخدامه وقودا نوويا في مفاعلات الطاقة.
    C'est ainsi que la technologie des réacteurs à eau légère a été mise au point. UN ونتيجة لذلك، تم استحداث التكنولوجيا المتطورة المتمثلة في مفاعلات الماء الخفيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد