ويكيبيديا

    "في مقر اﻷمانة العامة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • au siège du Secrétariat général
        
    • au siège de
        
    • au siège du Secrétariat de
        
    • au Secrétariat général
        
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte du communiqué final que le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe a publié à l'issue de sa soixante-septième session, tenue le 28 juin 1998 au siège du Secrétariat général à Riyad. UN يسرني أن أرفق طيه البيان الختامي للدورة السابعة والستين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية الذي صدر يوم اﻷحد الموافق ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨ في مقر اﻷمانة العامة في مدينة الرياض.
    Le Comité des Sept de la Ligue des États arabes et le Comité des Cinq de l'Organisation de l'unité africaine qui suivent la crise liée à l'affaire de Lockerbie ont tenu une réunion commune le 11 avril 1996 au soir au siège du Secrétariat général de la Ligue des États arabes, au Caire. UN عقدت اللجنتان السباعية العربية، والخماسية اﻷفريقية، المعنيتان بمتابعة أزمة لوكيربي اجتماعا مشتركا في مقر اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية في القاهرة بتاريخ ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٦.
    Le Comité des sept États arabes et le Comité des cinq États africains qui suivent la crise liée à l'affaire de Lockerbie ont tenu une réunion commune le 11 avril 1996 au soir au siège du Secrétariat général de la Ligue des États arabes, au Caire, UN ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٦ عقدت اللجنتان السباعية العربية، والخماسية اﻷفريقية، المعنيتان بمتابعة أزمة لوكيربي اجتماعا مشتركا في مقر اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية في القاهرة مساء يوم الخميس ١١/٤/١٩٩٦.
    La Ligue arabe a signé avec le Programme des Nations Unies pour le développement et le Service européen d'action extérieure un accord sur la création, au siège de la Ligue arabe au Caire, d'une cellule d'alerte rapide semblable à celle qui existe à l'Union européenne. UN وقد وقّعت جامعة الدول العربية اتفاقا مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ودائرة الإجراءات الخارجية التابعة للاتحاد الأوروبي لإنشاء غرفة للإنذار المبكر في مقر الأمانة العامة بالقاهرة على غرار تلك الموجودة في الاتحاد الأوروبي.
    Le Conseil de la Ligue des États arabes, réuni au niveau des ministres au siège du Secrétariat de la Ligue, dans le cadre de sa cent dix-neuvième session ordinaire, le 24 mars 2003, UN إن مجلس جامعة الدول العربية على المستوى الوزاري المنعقد في مقر الأمانة العامة بدورته العادية 119 بتاريخ 24 آذار/مارس 2003،
    Le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe a tenu sa soixante-septième session le 28 juin 1998 au siège du Secrétariat général. Placée sous la présidence du Premier Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Koweït, S. E. le cheikh Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, la réunion a rassemblé les personnalités suivantes : UN عقد المجلس الوزاري دورته السابعة والستين يوم اﻷحد ٤ ربيع اﻷول ١٤١٩ ﻫ الموافق ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨ م في مقر اﻷمانة العامة برئاسة معالي الشيخ صباح اﻷحمد الجابر الصباح النائب اﻷول لرئيس مجلس الوزراء وزير الخارجية بدولة الكويت رئيس الدورة الحالية للمجلس الوزاري وبحضور أصحاب السمو والمعالي:
    5. Se félicite des efforts déployés par le Comité des sept États arabes et le Comité des cinq États d'Afrique lors de la réunion conjointe qu'ils ont tenue le 11 avril 1996 au siège du Secrétariat général de la Ligue en vue de coordonner l'action menée par les pays arabes et africains pour parvenir à un règlement pacifique et équitable de la crise, et invite le Comité des sept États arabes à poursuivre ses efforts à cette fin; UN ٥ - اﻹعراب عن التقدير للجهود التي بذلتها اللجنتان السباعية العربية والخماسية الافريقية في ضوء نتائج اجتماعهما المشترك بتاريخ ١١/٤/١٩٩٦ في مقر اﻷمانة العامة للجامعة من تنسيق للجهود العربية والافريقية بهدف التوصل إلى حل سلمي وعادل لﻷزمة، ودعوة اللجنة السباعية العربية إلى مواصلة جهودها في هذا السبيل.
    Le 31 mai 1997, le Conseil des ministres a tenu sa soixante-troisième session au siège du Secrétariat général à Riyad, sous la présidence du Ministre des affaires étrangères du Qatar, S. E. le cheikh Hamad Bin Jassem Bin Jaber al-Thani, et en présence de : UN عقد المجلس الوزاري دورته الثالثة والستين يوم السبت ٢٥ محرم ١٤١٨ ﻫ الموافق ٣١ أيار/مايو ١٩٩٧م في مقر اﻷمانة العامة في مدينة الرياض برئاسة معالي الشيخ حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني وزير خارجية دولة قطر، وبحضور أصحاب السمو والمعالي:
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte du communiqué de presse publié par le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe lors de sa cinquante-deuxième session qui s'est tenue, le 17 septembre 1994, au siège du Secrétariat général du Conseil à Riyad (voir annexe). UN أتشرف بأن أرفق طيا البيان الختامي الصادر عن المجلس الوزاري لدول مجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته العادية الثانية والخمسين التي عقدت في مقر اﻷمانة العامة لمجلس التعاون في الرياض يوم السبت ١٢ ربيع اﻵخر ١٤١٥ ﻫ الموافق ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    Le 17 septembre 1994, le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe a tenu sa cinquante-deuxième session au siège du Secrétariat général à Riyad, sous la présidence du Président en exercice S. A. R. le Prince Saoud Al-Faïçal, Ministre des affaires étrangères du Royaume d'Arabie saoudite, et en présence de : UN عقد المجلس الوزاري دورته العادية الثانية والخمسين في مقر اﻷمانة العامة بالرياض يوم السبت ١٢ ربيع اﻵخر الموافق ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤م، وقد ترأس الاجتماع صاحب السمو الملكي اﻷمير سعود الفيصل وزير خارجية المملكة العربية السعودية رئيس الدورة الحالية للمجلس الوزاري وبحضور:
    Les 2 et 3 avril 1994, le Conseil des ministres a tenu sa cinquantième session ordinaire au siège du Secrétariat général à Riyad. La session était présidée par S. E. l'Émir Saoud al Fayssal, Ministre des affaires étrangères du Royaume d'Arabie saoudite et Président en exercice du Conseil. UN عقد المجلس الوزاري دورته العادية الخمسين في مقر اﻷمانة العامة بالرياض يومي السبت واﻷحد ٢١-٢٢ شوال ١٤١٤ﻫ، الموافق ٢-٣ نيسان/أبريل ١٩٩٤م، وقد ترأس الاجتماع صاحب السمو الملكي اﻷمير سعود الفيصل وزير خارجية المملكة العربية السعودية رئيس الدورة الحالية للمجلس الوزاري وبحضور كافة أعضائه:
    Le Conseil ministériel a tenu sa cinquante-sixième session ordinaire au siège du Secrétariat général, à Riyad, les lundi et mardi 18 et 19 septembre 1995, sous la présidence du Président en exercice, S. E. le cheikh Muhammad Bin Mubarak Al Khalifa, Ministre des affaires étrangères de l'État de Bahreïn, et en présence de : UN عقد المجلس الوزاري دورته العادية السادسة والخمسين في مقر اﻷمانة العامة بالرياض يومي اﻹثنين والثلاثاء ٢٣ - ٢٤ ربيع اﻵخر ١٤١٦ ﻫ الموافق ١٨ - ١٩ سبتمبر ١٩٩٥م، برئاسة معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة وزير خارجية دولة البحرين رئيس الدورة الحالية للمجلس الوزاري وبحضور:
    Les 19 et 20 mars 1995, le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe a tenu sa cinquante-quatrième session ordinaire au siège du Secrétariat général à Riyad, sous la présidence du Président en exercice S. E. le cheikh Mohammad bin Moubarak al-Khalifa, Ministre des affaires étrangères de l'État de Bahreïn, et en présence de : UN التعاون لدول الخليج العربية المعقودة في الرياض عقــد المجلس الوزاري دورتــه العادية الرابعة والخمسين في مقر اﻷمانة العامة بالرياض يومي اﻷحد والاثنين ١٨ - ١٩ شوال ١٤١٥ ﻫ الموافق ١٩ - ٢٠ آذار/مارس ١٩٩٥. وقــد ترأس الاجتمــاع معالــي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة وزير الخارجية بدولة البحرين ورئيس الدورة الحالية للمجلس الوزاري وبحضور:
    Le 3 juillet 1999, le Conseil des ministres du Conseil de coopération du Golfe a repris sa soixante et onzième session, qui avait commencé le 12 juin 1999 au siège du Secrétariat général. Placée sous la présidence du Ministre des affaires étrangères des Émirats arabes unis, S. E. Rached Bin Abdallah Al-Nou'aymi, la réunion a rassemblé les personnalités suivantes : UN استأنف المجلس الوزاري بتاريخ ١٩ ربيع اﻷول ١٤٢٠ﻫ، الموافق ٣ تموز/يوليه ١٩٩٩م، دورته الحادية والسبعين التي بدأت في مقر اﻷمانة العامة يوم السبت، ٢٨ صفر ١٤٢٠ﻫ، الموافق ٢ حزيران/ يونيه ١٩٩٩م، برئاسة معالي راشد بن عبد الله النعيمي وزير خارجية دولة اﻹمارات العربية المتحدة رئيس الدورة الحالية للمجلس الوزاري، وبحضور أصحاب السمو والمعالي:
    - Une réunion des hauts fonctionnaires des ministères des affaires étrangères aura lieu au siège de la Ligue arabe, au Caire, en novembre 2005. UN - عقد اجتماع لكبار المسؤولين في وزارات الخارجية في مقر الأمانة العامة لجامعة الدول العربية، في القاهرة، في تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    Le Conseil de la Ligue des États arabes, réuni au niveau des ministres au siège du Secrétariat de la Ligue, dans le cadre de sa cent dix-neuvième session ordinaire, le 24 mars 2003, UN إن مجلس جامعة الدول العربية على المستوى الوزاري المنعقد في مقر الأمانة العامة بدورته العادية 119 بتاريخ 24 آذار/مارس 2003،
    Installé au Secrétariat général à Lyon, le CCC fonctionne vingt-quatre heures sur vingt-quatre et sept jours sur sept, dans les quatre langues officielles d'INTERPOL: anglais, arabe, espagnol et français. UN ويعمل مركز العمليات والتنسيق، الموجود في مقر الأمانة العامة في ليون، على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع، بلغات الإنتربول الرسمية الأربع وهي العربية والإنكليزية والفرنسية والإسبانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد