ويكيبيديا

    "في مكتب المراقب المالي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du bureau du Contrôleur
        
    • au Bureau du Contrôleur
        
    • le Bureau du Contrôleur
        
    Affecté à la direction de la Section fiscale du bureau du Contrôleur territorial du Ministère à Séville UN وبهذه الصفة، ترأس القسم المالي في مكتب المراقب المالي الإقليمي، وزارة المالية، مدينة سفيلا
    A.27B.7 Le montant de 13 800 dollars permettra de mettre à niveau le matériel de bureautique du bureau du Contrôleur, ou de le remplacer, conformément au calendrier établi. Programme de travail Tableau A.27B.6 UN ألف27 باء - 7 يتعلق الاعتماد البالغ قدره 800 13 دولار بتحديث واستبدال المعدات القائمة للتشغيل الآلى للمكاتب في مكتب المراقب المالي وفقا لدورات الإحلال السارية.
    À l'heure actuelle, le compte d'appui n'est pas provisionné en faveur du bureau du Contrôleur au titre d'un appui administratif pour le volume de travail lié au maintien de la paix. UN ولا يُرصد حاليا أي اعتماد في حساب الدعم لتقديم الدعم الإداري في مجال عبء العمل المتعلق بحفظ السلام في مكتب المراقب المالي.
    Suppression d'un nouveau poste de niveau P1 ou P2 au Bureau du Contrôleur général. UN إلغاء وظيفة جديدة من الفئة الفنية في مكتب المراقب المالي العام
    Par ailleurs, le Bureau du Contrôleur général dispose d'une unité des audits spéciaux qui enquête sur les affaires ayant une incidence sur le public ou concernant plus particulièrement l'administration publique. UN وإضافة إلى ذلك، توجد في مكتب المراقب المالي العام وحدة مسؤولة عن مراجعات الحسابات الخاصة تتولّى التحقيق في المسائل التي تؤثّر على عامّة الناس أو التي لها صلة وثيقة بإدارة الدولة.
    Le Comité consultatif note que le maintien de quatre postes temporaires au Groupe d'appui au SIG du bureau du Contrôleur est proposé. UN ثامنا - 15 تلاحظ اللجنة الاستشارية أنه يقترح استمرار أربع وظائف مؤقتة في مكتب المراقب المالي ووحدة دعم نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    27B.30 Les ressources prévues (13 100 dollars) permettront de mettre à niveau ou de remplacer le matériel de bureautique du bureau du Contrôleur. UN ٢٧ باء - ٣٠ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ١٣ دولار بتحديث واستبدال المعدات القائمة للتشغيل اﻵلي للمكاتب في مكتب المراقب المالي.
    27B.15 Les ressources prévues (13 100 dollars) permettront de mettre à niveau ou de remplacer le matériel de bureautique du bureau du Contrôleur. UN ٧٢ باء - ٥١ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠١ ٣١ دولار بتحديث واستبدال المعدات القائمة للتشغيل اﻵلي للمكاتب في مكتب المراقب المالي.
    27B.15 Les ressources prévues (13 100 dollars) permettront de mettre à niveau ou de remplacer le matériel de bureautique du bureau du Contrôleur. UN ٢٧ باء - ١٥ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ١٣ دولار بتحديث واستبدال المعدات القائمة للتشغيل اﻵلي للمكاتب في مكتب المراقب المالي.
    27B.14 Les ressources prévues (12 500 dollars) permettront de mettre à niveau ou de remplacer le matériel de bureautique du bureau du Contrôleur. UN ٢٧ باء - ١٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ١٢ دولار بتحديث وإحلال المعدات القائمة للتشغيل اﻵلي للمكاتب في مكتب المراقب المالي.
    27B.14 Les ressources prévues (12 500 dollars) permettront de mettre à niveau ou de remplacer le matériel de bureautique du bureau du Contrôleur. UN ٢٧ باء - ١٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ١٢ دولار بتحديث وإحلال المعدات القائمة للتشغيل اﻵلي للمكاتب في مكتب المراقب المالي.
    Les membres de l'équipe récemment constituée au sein du bureau du Contrôleur pour s'occuper des finances au siège et dans les bureaux régionaux sont hautement qualifiés en comptabilité et possèdent une expérience variée, acquise aussi bien dans des organismes des Nations Unies, à la Banque mondiale et à la Commission européenne que dans des sociétés privées. UN تتوافر من خلال فريق الشؤون المالية المعيَّن حديثا في مكتب المراقب المالي في المقر، وفي المكاتب الإقليمية، مؤهلات وخبرات متنوعة رفيعة المستوى في مجال المحاسبة، اكتسبت في مؤسسات الأمم المتحدة والبنك الدولي والمفوضية الأوروبية وشركات القطاع الخاص.
    18. Pendant la période considérée, le contact avec la Division de l'audit interne du BSCI était assuré par le Contrôleur et des réunions mensuelles ont été organisées avec le Groupe de la coordination de l'audit relevant du bureau du Contrôleur, afin d'examiner les questions relatives au plan de travail. UN 18- خلال الفترة المشمولة بالتقرير كان المراقب المالي بمثابة مركز لتنسيق مراجعة حسابات الشعبة وعقدت اجتماعات شهرية مع وحدة تنسيق مراجعة الحسابات الموجودة في مكتب المراقب المالي من أجل مناقشة المسائل الواردة في خطة العمل.
    25B.11 Les ressources prévues (43 100 dollars), en augmentation de 31 800 dollars, doivent permettre de remplacer le matériel de bureautique du bureau du Contrôleur. UN ٢٥ باء-١١ تتصل الاحتياجات المقدرة )٠٠٠ ٤٣( دولار، بما في ذلك نمو يبلغ ٨٠٠ ٣١ دولار باستبدال معدات التشغيل اﻵلي في مكتب المراقب المالي.
    Suite à l'accroissement de la charge de travail du bureau du Contrôleur dans le cadre de ses responsabilités concernant une gestion saine des ressources mises à la disposition de l'Organisation pour le financement des opérations de maintien de la paix, il est proposé de créer au sein du bureau du Contrôleur un poste supplémentaire d'assistant administratif [G(AC)]. UN مساعد إداري (خ ع (ر أ)) 418 - بالنظر إلى زيادة عبء العمل في مكتب المراقب المالي المتصل بمسؤولياته عن الإدارة المالية السليمة لموارد حفظ السلام المتاحة للمنظمة، يقترح إنشاء وظيفة إضافية لمساعد إداري (خ ع (ر أ)) في مكتب المراقب المالي.
    A.27B.1 Le montant de 1 691 800 dollars financera le maintien des postes du bureau du Contrôleur (1 poste de sous-secrétaire général, 1 P-5 et 2 postes d'agent des services généraux (autres classes), et du Groupe d'appui au SIG (1 P-5, 1 P-4, 1 P-3 et 1 poste d'agent des services généraux (autres classes). UN ألف27 باء - 1 تتعلق الاحتياجات البالغ مقدارها 800 691 1 دولار باستمرار الوظائف في مكتب المراقب المالي (وظيفة واحدة برتبة أمين عام مساعد، وواحدة ف-5 ووظيفتان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)؛ ووظائف وحدة دعم نظام المعلومات الإدارية المتكامل التابعة (وظيفة واحدة ف-5 وواحدة ف-4 وواحدة ف-3 وواحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    Suppression d'un nouveau poste P4 au Bureau du Contrôleur général. UN إلغاء وظيفة جديدة من الرتبة ف-4 في مكتب المراقب المالي العام
    Dans la première phrase, remplacer : (4 au Bureau du Contrôleur et 5 dans le Groupe d'appui au SIG) par (5 au Bureau du Contrôleur et 4 dans le Groupe d'appui au SIG) UN في الجملة الأولى، ينبغي أن تصبح `(4 في مكتب المراقب المالي و 5 في وحدة دعم نظام المعلومات الإدارية المتكامل) ' (5 في مكتب المراقب المالي و 4 في وحدة دعم نظام المعلومات الإدارية المتكامل).
    Trois recommandations n'ont pas été appliquées, car elles étaient liées aux changements d'orientation auxquels le Bureau du Contrôleur de l'ONU devait procéder et à la publication des instructions correspondantes. I. Fonds des Nations Unies pour la population UN 70 - وهناك ثلاث توصيات لم تُنفذ، لأنها كانت متوقفة على تغييرات في السياسات كان يطلب القيام بها في مكتب المراقب المالي في مقر الأمم المتحدة، وصدور تعليمات في هذا الشأن بعد ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد