ويكيبيديا

    "في مكتب خدمات المشاريع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de l'UNOPS
        
    • au BSP
        
    • du BSP
        
    • en vigueur à l'UNOPS
        
    • pour le BSP
        
    Le Comité a examiné les activités de formation du personnel de l'UNOPS. UN 206 - واستعرض المجلس أنشطة تدريب الموظفين في مكتب خدمات المشاريع.
    Ce total englobe les fonctionnaires de l'UNOPS, du FNUAP et du PAM détenant une lettre de nomination du PNUD. UN ويضم المجموع الإجمالي الموظفين في مكتب خدمات المشاريع بالأمم المتحدة وصندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الأغذية العالمي الحاصلين على خطابات تعيين من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Rôle et fonctions des vérificateurs internes des comptes de l'UNOPS UN ثانيا - دور ومهام المراجعة الداخلية للحسابات في مكتب خدمات المشاريع
    Les mêmes dispositions s'appliqueront aux fonctionnaires exclusivement affectés au BSP pendant la période restant à courir de leur engagement. UN وينطبق ذلك على الموظفين المحصورة خدماتهم في مكتب خدمات المشاريع خلال الفترة المتبقية من تعيينهم الحالي.
    La Section des achats du BSP a adopté une nouvelle procédure selon laquelle les fournisseurs font l'objet d'une étude approfondie, portant notamment sur leurs moyens financiers et techniques. UN ووضع قسم المشتريات في مكتب خدمات المشاريع إجراء جديدا ﻹخضاع الموردين لتدقيق شديد، بما في ذلك قدرتهم المالية والتقنية.
    Évolution des dispositifs de responsabilisation en vigueur à l'UNOPS UN أولا - التطورات المتعلقة بالمساءلة في مكتب خدمات المشاريع
    Cadre de responsabilisation de l'UNOPS UN ثانيا - إطار المساءلة في مكتب خدمات المشاريع
    Plus spécifiquement, une ligne téléphonique ouverte 24 heures sur 24 a été mise en place pour la dénonciation des fraudes, qui permet d'entrer directement en contact avec le déontologue de l'UNOPS au moyen d'une adresse électronique ou d'un numéro de téléphone sécurisés. UN وعلى وجه التحديد، أنشأ المكتب خط اتصال مباشر للإبلاغ عن الغش، يتيح الاتصال على نحو مباشر بالموظف المعني بالأخلاقيات في مكتب خدمات المشاريع عن طريق عنوان بريد الكتروني مؤمَّن أو رقم هاتف مؤمَّن.
    Placé sous l'autorité du Directeur du Bureau de la déontologie de l'ONU, le déontologue de l'UNOPS : UN 31 - ويخضع الموظف المعني بالأخلاقيات في مكتب خدمات المشاريع لسلطة كبير مسؤولي الأخلاقيات بالأمم المتحدة.
    Cadre de redevabilité de l'UNOPS UN ثانيا - إطار المساءلة في مكتب خدمات المشاريع
    Plus spécifiquement, une ligne téléphonique ouverte 24 heures sur 24 a été mise en place pour la dénonciation des fraudes, qui permet d'entrer directement en contact avec le déontologue de l'UNOPS au moyen d'une adresse électronique ou d'un numéro de téléphone sécurisés. UN وعلى وجه التحديد، أنشأ المكتب خط اتصال مباشر للإبلاغ عن الغش، يتيح الاتصال على نحو مباشر بالموظف المعني بالأخلاقيات في مكتب خدمات المشاريع على عنوان بريد الكتروني مؤمَّن أو رقم هاتف مؤمَّن.
    Les états financiers sont libellés en dollars des États-Unis, monnaie de fonctionnement de l'UNOPS. Arrondissement UN 12 - تحسب البيانات المالية بدولارات الولايات المتحدة، وهي العملة المعمول بها في مكتب خدمات المشاريع.
    Il a également examiné une proposition de fusion partielle de certaines fonctions du Bureau des services d'achat interorganisations et de l'UNOPS. UN ونظر المجلس التنفيذي أيضا في مقترح يدعو إلى الدمج الجزئي لبعض وظائف مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مكتب خدمات المشاريع.
    En 2011, le système global de gestion de la qualité de l'UNOPS a obtenu la prestigieuse certification ISO 9011. UN في عام 2011 حظي النظام العالمي لإدارة الجودة في مكتب خدمات المشاريع بالشهادة المرموقة 9001 الصادرة من المنظمة العالمية لتوحيد المقاييس.
    Le Comité a constaté que le service informatique de l'UNOPS ne disposait pas d'un plan d'organisation de la relève permettant d'assurer la continuité des opérations en cas de départ des fonctionnaires essentiels. UN 355 - لاحظ المجلس أنه لا تتوافر لإدارة تكنولوجيا المعلومات في مكتب خدمات المشاريع خطة للتعاقب في حال مغادرة بعض الموظفين الأساسيين المكتب.
    Le Comité consultatif de la stratégie et de l'audit peut également donner des orientations sur le contrôle de la fonction d'audit interne de l'UNOPS et s'assurer que l'organisation a recours à des pratiques de gestion des risques solides. UN 368 - ومن مهام اللجنة أيضا أن تقدم التوجيه بشأن الرقابة على مهمة المراجعة الداخلية للحسابات في مكتب خدمات المشاريع وتكفل تطبيق هذا الأخير لممارسات سليمة لإدارة المخاطر.
    De janvier à juin 2007, la Section des investigations a pris des mesures appropriées concernant deux plaintes et/ou allégations intéressant le personnel de l'UNOPS. UN واتخذ هذا القسم، في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه 2007، إجراءات مناسبة تتعلق بشكويين و/أو ادعاءين بشأن موظفين في مكتب خدمات المشاريع.
    Le graphique 6 illustre les liens entre l'augmentation du nombre de fonctionnaires relevant de la catégorie des administrateurs au BSP et le taux d'exécution plus élevé des projets. UN ويمثل المخطط البياني الرابع -١ العلاقة بين زيادة الموظفين الفنيين في مكتب خدمات المشاريع وبين نمو تنفيذ البرنامج.
    63. Les fonctionnaires actuellement détachés d'autres organisations auprès du PNUD et affectés au BSP conserveront leur affectation au BPS/ONU pendant la période restant à courir de leur détachement. UN ٣٦ - أما الموظفون العاملون حاليا في مكتب خدمات المشاريع المنتدبون لدى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من وكالات أخرى فسيواصلون عملهم في مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع خلال الفترة غير المنتهية من انتدابهم.
    EFFECTIFS du BSP UN وضع ملاك الموظفين في مكتب خدمات المشاريع
    Le cadre de responsabilisation vise à renforcer les dispositifs de responsabilisation, de gestion des risques et d'attestation en vigueur à l'UNOPS. UN ويهدف الإطار إلى تعزيز عمليات المساءلة وإدارة المخاطر والضمان في مكتب خدمات المشاريع.
    12. Dans les paragraphes 42 à 46 de son rapport, le Directeur exécutif présente dans leurs grandes lignes les modalités de passation des marchés prévues pour le BSP. UN ١٢ - وفي الفقرات ٤٢ - ٤٦ من تقريره، يوضح المدير التنفيذي نظام المشتريات الذي سيقام في مكتب خدمات المشاريع التابع لﻷمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد