ويكيبيديا

    "في ممارسات الدول والمنظمات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la pratique des États et des organisations
        
    Il constitue un important outil d'information, d'une part, et de promotion d'une application uniforme et cohérente de la Convention, d'autre part. Il permet à la communauté internationale d'être au fait de la multitude des événements liés aux questions océaniques et des tendances caractérisant la pratique des États et des organisations et organes mondiaux et régionaux. UN فهــو يصلح أداة هامة لﻹعـلام مـن جهـة، ولتعزيز التطبيق الموحد والمتسق للاتفاقية من جهة أخرى. فهـو يبقـي المجتمع الدولي على علـم بالتطـورات العديـدة حــول المسائل المتصلة بالمحيطـات، والاتجاهات في ممارسات الدول والمنظمات والهيئات العالميـة والاقليميـة.
    c) Examine la pratique des États et des organisations internationales concernant l'immatriculation des objets spatiaux, conformément au plan de travail adopté par le Comité; UN (ج) النظر في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في مجال تسجيل الأجسام الفضائية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة()؛
    c) Examine la pratique des États et des organisations internationales concernant l'immatriculation des objets spatiaux, conformément au plan de travail adopté par le Comité ; UN (ج) النظر في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في مجال تسجيل الأجسام الفضائية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة()؛
    c) Examine la pratique des États et des organisations internationales concernant l'immatriculation des objets spatiaux, conformément au plan de travail adopté par le Comité; UN (ج) النظر في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في مجال تسجيل الأجسام الفضائية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة()؛
    c) Examine la pratique des États et des organisations internationales concernant l'immatriculation des objets spatiaux, conformément au plan de travail adopté par le Comité ; UN (ج) النظر في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في مجال تسجيل الأجسام الفضائية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة()؛
    c) Examine la pratique des États et des organisations internationales concernant l'immatriculation des objets spatiaux, conformément au plan de travail adopté par le Comité; UN (ج) النظر في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في مجال تسجيل الأجسام الفضائية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة()؛
    c) Examine la pratique des États et des organisations internationales concernant l'immatriculation des objets spatiaux, conformément au plan de travail adopté par le Comité ; UN (ج) النظر في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في مجال تسجيل الأجسام الفضائية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة()؛
    c) Examine la pratique des États et des organisations internationales concernant l'immatriculation des objets spatiaux, conformément au plan de travail adopté par le Comité; UN (ج) النظر في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في مجال تسجيل الأجسام الفضائية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة()؛
    c) Examine la pratique des États et des organisations internationales concernant l'immatriculation des objets spatiaux, conformément au plan de travail adopté par le Comité ; UN (ج) النظر في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في مجال تسجيل الأجسام الفضائية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة()؛
    209. Le Comité a noté que, conformément à la résolution 61/111 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité juridique avait examiné la pratique des États et des organisations internationales concernant l'immatriculation des objets spatiaux, conformément au plan de travail adopté par le Comité à sa quarante-sixième session. UN 209- لاحظت اللجنة أنه، وفقا لقرار الجمعية العامة 61/111، نظرت اللجنة الفرعية القانونية في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في مجال تسجيل الأجسام الفضائية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السادسة والأربعين.
    128. Le Sous-Comité juridique a rappelé que l'Assemblée générale, dans sa résolution 60/99, avait fait sienne la recommandation du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique tendant à ce que le Sous-Comité juridique examine la pratique des États et des organisations internationales concernant l'immatriculation des objets spatiaux, conformément au plan de travail adopté par le Comité. UN 128- استذكرت اللجنة الفرعية القانونية أن الجمعية العامة أيدت في قرارها 60/99 توصية لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بأن تنظر اللجنة الفرعية في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة.
    220. Le Comité a noté que, conformément à la résolution 60/99 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité juridique avait examiné la pratique des États et des organisations internationales concernant l'immatriculation des objets spatiaux, conformément au plan de travail adopté par le Comité à sa quarante-sixième session. UN 220- لاحظت اللجنة أنه، وفقا لقرار الجمعية العامة 60/99، نظرت اللجنة الفرعية القانونية في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السادسة والأربعين.
    230. Le Comité a noté qu'en application de la résolution 59/116 de l'Assemblée, le Sous-Comité juridique avait, conformément au plan de travail que le Comité avait adopté à sa quarante-sixième session, examiné la pratique des États et des organisations internationales concernant l'immatriculation des objets spatiaux. UN 230- لاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية القانونية قد نظرت، وفقا لقرار الجمعية العامة 59/116، في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية طبقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السادسة والأربعين.
    118. Le Sous-Comité a rappelé que l'Assemblée générale avait, dans sa résolution 59/116, approuvé la recommandation du Comité tendant à ce qu'à sa quarante-quatrième session le Sous-Comité juridique examine la pratique des États et des organisations internationales concernant l'immatriculation des objets spatiaux, conformément au plan de travail adopté par le Comité. UN 118- استذكرت اللجنة الفرعية القانونية أن الجمعية العامة كانت قد أيّدت، في قرارها 59/116، توصية لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بأن تنظر اللجنة الفرعية في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية، وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة.
    119. Le Sous-Comité juridique a rappelé que dans sa résolution 61/111, l'Assemblée générale avait fait sienne la recommandation du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique tendant à ce que le Sous-Comité examine la pratique des États et des organisations internationales concernant l'immatriculation des objets spatiaux, conformément au plan de travail adopté par le Comité. UN 119- استذكرت اللجنة الفرعية القانونية أن الجمعية العامة أقرّت في قرارها 61/111 توصية لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بأن تنظر اللجنة الفرعية في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة.()
    109. Le Sous-Comité juridique a rappelé que l'Assemblée générale, dans sa résolution 58/89, avait fait sienne la recommandation du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique tendant à ce qu'il examine la pratique des États et des organisations internationales concernant l'immatriculation des objets spatiaux, selon le plan de travail adopté par le Comité. UN 109- استذكرت اللجنة الفرعية القانونية أن الجمعية العامة كانت قد أيّدت، في قرارها 58/89، توصية لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بأن تنظر اللجنة الفرعية في ممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية، وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة.(3)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد