ويكيبيديا

    "في مناطق النزاع المسلح في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans les zones de conflit armé dans
        
    • dans les zones de conflit armé en
        
    • dans les zones de conflits armés dans
        
    • des zones de conflit armé sur
        
    Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie UN اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة
    Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie UN اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة
    Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie UN اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة
    Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie UN اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة
    Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie UN اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة
    Soucieuse de faire en sorte que les personnes accusées d'avoir encouragé et commis des viols et des violences sexuelles comme arme de guerre dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie soient traduites devant le Tribunal international selon qu'il conviendra, UN ورغبة منها في ضمان أن تقدم المحكمة الدولية، عند الاقتضاء، للعدالة اﻷشخاص الذين يتهمون بمساندة الاغتصاب والعنف الجنسي وارتكابه كسلاح للحرب في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة،
    Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie UN ٤٨/١٤٣- إغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة
    Soucieuse de faire en sorte que les personnes accusées d'avoir encouragé et commis des viols et des violences sexuelles comme arme de guerre dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie soient traduites devant le Tribunal international selon qu'il conviendra, UN ورغبة منها في ضمان أن تقدم المحكمة الدولية للعدالة ، حسب الاقتضاء، اﻷشخاص الذين يتهمون بمساندة وارتكاب الاغتصاب والعنف الجنسي كسلاح للحرب في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة،
    Soucieuse de faire en sorte que les personnes accusées d'avoir encouragé et commis des viols et des violences sexuelles comme arme de guerre dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie soient traduites devant le Tribunal international selon qu'il conviendra, UN ورغبة منها في ضمان أن تقدم المحكمة الدولية للعدالة، عند الاقتضاء، اﻷشخاص الذين يُتﱠهمون بمساندة وارتكاب الاغتصاب والعنف الجنسي كسلاح للحرب في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة،
    Soucieuse de faire en sorte que les personnes accusées d'avoir encouragé et commis des viols et des violences sexuelles comme arme de guerre dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie soient traduites devant le Tribunal international selon qu'il conviendra, UN ورغبة منها في ضمان أن تحاكم المحكمة الدولية، حسب الاقتضاء، اﻷشخاص الذين يتهمون بمساندة وارتكاب الاغتصاب والعنف الجنسي كسلاح للحرب في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة،
    Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 51/115 concernant les viols et les sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرار ٥١/١١٥ المتعلق باغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة
    49/205 Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie UN ٩٤/٥٠٢ اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة
    Projet de résolution A/C.3/50/L.45 : Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie UN مشروع القرار A/C.3/50/L.45: " اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة "
    Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 50/192 concernant les viols et les sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرار ٥٠/١٩٢ المتعلق باغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة
    50/192. Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie UN ٥٠/١٩٢ - اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة
    Projet de résolution A/C.3/49/L.61 : Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie UN مشروع القرار A/C.3/49/L.61: اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة
    Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie UN ٤٩/٢٠٥- اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة
    victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie Pour l'examen de la question, voir chap. IV. UN القرار ٣٩/٤ - اغتصــاب النســاء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة*
    50/192 Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie UN ٠٥/٢٩١ اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة
    4. En conclusion, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui présenter un rapport de fond actualisé sur la question des viols et des sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé en Bosnie-Herzégovine, ainsi que sur les mesures prises pour appliquer la résolution. UN ٤ - وفي الختام، طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا مستكملا وموضوعيا عن مسألة اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في البوسنة والهرسك، وعن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار.
    Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflits armés dans l'ex-Yougoslavie UN اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة
    18. Se déclare de nouveau indignée par la pratique systématique du viol utilisée comme arme de guerre contre les femmes et les enfants et comme instrument du nettoyage ethnique des zones de conflit armé sur le territoire de l'ex-Yougoslavie, et rappelle que le viol commis dans ces circonstances constitue un crime de guerre; UN ٨١- تعرب مجددا عن سخطها من ممارسة الاغتصاب بشكل منهجي كسلاح حرب ضد النساء واﻷطفال وكأداة " للتطهير العرقي " في مناطق النزاع المسلح في أراضي يوغوسلافيا السابقة وتقر مرة أخرى بأن الاغتصاب في هذه الظروف يشكل جريمة حرب؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد