ويكيبيديا

    "في موقع شعبة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur le site Web de la Division
        
    • le site Web de la Division de
        
    L'ensemble des résultats figure déjà sur le site Web de la Division, dans une base de données facile à consulter. UN وقد أتيحت النتائج الكاملة في موقع شعبة السكان على الإنترنت في شكل قاعدة بيانات يسهل تناولها على المستعملين.
    Les données sur ces indicateurs sont également disponibles sur le site Web de la Division de la population. UN والبيانات المتعلقة بهذه المؤشرات متاحة أيضا في موقع شعبة السكان على الإنترنت.
    Les données sur ces indicateurs sont également disponibles sur le site Web de la Division de la population. UN والبيانات المتعلقة بهذه المؤشرات متاحة أيضا في موقع شعبة السكان على الإنترنت.
    Toute documentation se rapportant à la réunion peut être consultée sur le site Web de la Division. UN وتوجد جميع المواد المتعلقة بهذا الاجتماع في موقع شعبة السكان على الإنترنت.
    Tout le document se rapportant à la réunion peut être consulté sur le site Web de la Division. UN ويمكن الاطلاع على جميع المواد المتصلة بالاجتماع في موقع شعبة السكان على الإنترنت.
    Tous les documents se rapportant à la Réunion peuvent être consultés sur le site Web de la Division de la population. UN ويمكن الاطلاع على جميع المواد المتصلة بالاجتماع في موقع شعبة السكان على الإنترنت.
    Les produits de ces deux projets seront diffusés sur le site Web de la Division des politiques socia les et du développement social. UN وسيوضع هذان المشروعان في موقع شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية على شبكة الانترنت.
    Toute documentation relative à la région est disponible sur le site Web de la Division de la population. UN ويمكن الاطلاع على المواد المتصلة بالاجتماع في موقع شعبة السكان على شبكة الإنترنت.
    Les déclarations liminaires en question, d'une durée de 30 minutes, peuvent être consultées sur le site Web de la Division de la promotion de la femme. UN وتوجد هذه البيانات الاستهلالية للدول الأطراف، التي تستغرق 30 دقيقة، في موقع شعبة النهوض بالمرأة على شبكة الإنترنت.
    Des éléments d'information sur les biotechnologies avaient également été publiés sur le site Web de la Division de l'investissement, de la technologie et du développement des entreprises de la CNUCED ainsi que sur le Réseau électronique sur la science et la technique au service du développement. UN كما تم نشر المعلومات المتعلقة بالتكنولوجيا الأحيائية في موقع شعبة الاستثمار والتكنولوجيا لتنمية المشاريع بالأونكتاد على شبكة الإنترنت وعلى شبكة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    Le Groupe des droits de la femme a fait parvenir les conclusions aux missions permanentes des États parties et les a également affichées sur le site Web de la Division de la promotion de la femme le plus rapidement possible. UN ولذلك الغرض، لم تنفك وحدة حقوق المرأة ترسل التعليقات الختامية إلى البعثات الدائمة للدول الأطراف وتدرجها في موقع شعبة النهوض بالمرأة على الشبكة العالمية، في أقرب وقت مستطاع.
    La base de données pourra être consultée sur le site Web de la Division des politiques sociales et du développement social; son objectif est de faciliter l’élaboration des politiques dans les pays en développement. UN وستوضع قاعدة البيانات هذه في موقع شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية على شبكة الانترنت، بهدف دعم وضع السياسات في البلدان النامية.
    En ce qui concerne les statistiques relatives aux fonds et programmes demandées par l'Afrique du Sud, M. Toh signale qu'elles sont maintenant disponibles sur le site Web de la Division des achats. UN وفيما يتعلق بالإحصائيات المتصلة بالصناديق والبرامج التي طلبتها جنوب أفريقيا، أشار السيد توه إلى أنه يمكن الاطلاع عليها الآن في موقع شعبة المشتريات على الشبكة العالمية.
    Les organisations non gouvernementales peuvent prendre connaissance du calendrier adopté dans le rapport du Comité et sur le site Web de la Division, ainsi que dans le Journal des Nations Unies. UN وتحاط المنظمات غير الحكومية علما بهذه الجداول الزمنية، من خلال تقرير اللجنة ومن خلال المعلومات التي تعلن في موقع شعبة النهوض بالمرأة، وفي يومية الأمم المتحدة.
    Toutes les communications peuvent être consultées sur le site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer à l'adresse < www.un.organisation/ Depts/los > . UN وتوجد جميع الرسائل في موقع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على الشبكة وعنوانه: www.un.org/Depts/los.
    Ce rapport, intitulé World Population to 2300 contient une brève analyse des principales constatations issues des projections et une série d'articles; il peut aussi être consulté en ligne sur le site Web de la Division. UN ويتضمن التقرير المعنون سكان العالم حتى عام 2300 تحليلا موجزا لأهم نتائج الإسقاطات، مشفوعا بمجموعة من المقالات ذات الصلة بالموضوع. ويمكن أيضا الاطلاع على التقرير في موقع شعبة السكان على الإنترنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد