Dans le cadre de sa mission, le Comité organise chaque année une conférence publique sur les problèmes d'éthique dans le domaine des sciences de la vie et de la santé. | UN | وتنظم اللجنة سنوياً في إطار مهمتها مؤتمراً عاماً عن المشاكل الأخلاقية في ميادين علوم الحياة والصحة. |
Le Centre est un établissement d'enseignement et de recherche très performant en matière d'acquisition et de transmission de connaissances dans le domaine des sciences et techniques spatiales. | UN | والمركز مؤسسة تعليمية وبحثية قادرة على تحقيق انجازات مرموقة في مجال تنمية ونقل المعارف في ميادين علوم وتكنولوجيا الفضاء. |
a) Entreprendre un renforcement intensif des capacités humaines et institutionnelles dans le domaine des sciences et techniques spatiales, avec l’aide des chercheurs et des spécialistes des applications spatiales ainsi que des enseignants; | UN | )أ( الاضطلاع بعملية بناء القدرات البشرية والمؤسسية على نحو مكثف في ميادين علوم وتكنولوجيا الفضاء وتضمينها مدخلات وافية يسهم بها علماء البحوث والتطبيقات وكذلك التربويون ؛ |
1. Examen des plans actuels et futurs d'intérêt commun, et notamment du rapport entre les activités des organismes des Nations Unies dans le domaine des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications, et les programmes que ces organismes ont pour mandat d'exécuter | UN | 1- مناقشة الخطط الحالية والمستقبلية التي تحظى باهتمام مشترك، بما في ذلك النظر في أنشطة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في ميادين علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها من حيث صلتها بالبرامج المسندة إليها |
Les expériences européennes de recherche spatiale dans les domaines des sciences de la vie et de la mécanique des fluides en microgravité ont été effectuées à bord de Spacelab, dans le cadre de vols de fusées et d'autres missions spatiales. | UN | وقد أجريت تجارب بحوث فضائية أوروبية في ميادين علوم الحياة وعلوم السوائل في ظل ظروف الجاذبية الضئيلة على متن مختبر الفضاء " Spacelab " والصواريخ المطلقة وسواها من البعثات الفضائية. |
1. Examen des plans actuels et futurs d'intérêt général et notamment du rapport entre les activités des organismes des Nations Unies dans le domaine des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications, et les programmes que ces organismes ont pour mandat d'exécuter | UN | 1- مناقشة الخطط الحالية والمستقبلية التي تحظى باهتمام مشترك، بما في ذلك النظر في أنشطة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في ميادين علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها من حيث صلتها بالبرامج المسندة إليها |
1. Examen des plans actuels et futurs d'intérêt commun, et notamment du rapport entre les activités des organismes des Nations Unies dans le domaine des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications, et les programmes que ces organismes ont pour mandat d'exécuter | UN | 1- مناقشة الخطط الحالية والمستقبلية التي تحظى باهتمام مشترك، بما في ذلك النظر في أنشطة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في ميادين علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها من حيث صلتها بالبرامج المسندة إليها |
1. Examen des plans actuels et futurs d'intérêt commun, et notamment du rapport entre les activités des organismes des Nations Unies dans le domaine des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications, et les programmes que ces organismes ont pour mandat d'exécuter | UN | 1- مناقشة الخطط الحالية والمقبلة التي تحظى باهتمام مشترك، بما في ذلك النظر في أنشطة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في ميادين علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها من حيث صلتها بالبرامج المسندة إليها |
1. Examen des plans actuels et futurs d'intérêt général et notamment du rapport entre les activités des organismes des Nations Unies dans le domaine des sciences et des techniques spatiales et de leur application et les programmes que ces organismes ont pour mandat d'exécuter | UN | 1- مناقشة الخطط الحالية والمستقبلية التي تحظى باهتمام مشترك، بما في ذلك النظر في أنشطة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في ميادين علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها من حيث صلتها بالبرامج المسندة اليها |
1. Plans actuels et futurs d'intérêt général, notamment les activités en cours dans le domaine des sciences et des techniques spatiales et leurs applications intéressant les programmes adoptés par les organes délibérants des organisations du système des Nations Unies | UN | 1- مناقشة الخطط الحالية والمستقبلية ذات الاهتمام المشترك، بما في ذلك النظر في أنشطة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في ميادين علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها من حيث صلتها بالبرامج المسندة إليها |
5. Dans le cadre de sa politique extérieure, le Maroc cherche à intensifier la coopération internationale dans le domaine des sciences et techniques spatiales. | UN | ٥ - وتسعى المغرب سعيا نشطا الى تطوير تعاونها الدولي في ميادين علوم وتكنولوجيا الفضاء ، باعتبار ذلك جزءا من سياستها الدولية . |
Plans actuels et futurs d'intérêt général, notamment les activités en cours dans le domaine des sciences et des techniques spatiales et leurs applications intéressant les programmes adoptés par les organes délibérants des organisations du système des Nations Unies (point 4 a) de l'ordre du jour) | UN | مناقشة الخطط الجارية والمقبلة ذات الاهتمام المشترك، بما في ذلك النظر في أنشطة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في ميادين علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها من حيث صلتها بالبرامج المسندة اليها (البند 4 (أ) من جدول الأعمال) |
2. La coopération spatiale bilatérale et multilatérale s'est poursuivie avec d'autres agences spatiales nationales dans les domaines des sciences spatiales, de l'application des techniques spatiales et du développement de technologies connexes. Des concertations en vue d'une coopération dans le domaine spatial ont eu lieu tout le long de l'année avec des partenaires potentiels. | UN | 2- وقد استمر التعاون على الصعيد الثنائي والدولي في الأنشطة الفضائية مع وكالات فضاء وطنية أخرى في ميادين علوم الفضاء والتطبيقات الفضائية وتطوير التكنولوجيات ذات الصلة بها، وعقدت طوال عام 2003 مباحثات مع شركاء التعاون الفضائي المحتملين. |