ويكيبيديا

    "في ميامي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à Miami
        
    • de Miami
        
    • A Miami
        
    • vers Miami
        
    Tu es vu à Miami, toute notre opération est foutue. Open Subtitles اذا تمت رؤيتك في ميامي فستفشل كل العملية
    Ça a été pris par une caméra de surveillance dans un mes bâtiments à Miami. Open Subtitles هذه أخذت عن طريق كاميرات المراقبة في واحده من مبانينا في ميامي
    J'ai appelé tout le monde à Miami. Aucune trace du Lion. Open Subtitles اتصلت بالجميع في ميامي لا أثر للوصول إلى لايون
    Affrètement d'un avion pour une évacuation sanitaire secondaire depuis la zone de la mission vers un hôpital de Miami 18. Bâtiments UN توجد طائرة ثابتة الجناحين معدة للرحلات الخاصة المتعلقة بالاجلاء الطبي من منطقة البعثة إلى مرافق المستشفيات في ميامي
    Pour ce faire, des agents connus de la mafia terroriste de Miami ont effectué de nombreux déplacements à Panama. UN ولهذا الغرض، قام عملاء معروفون من المافيا الإرهابية في ميامي بالعديد من الرحلات إلى بنما.
    Et si tu le souhaites, je vais informer toutes les filles à Miami .. Open Subtitles واذا كنت تريد , سوف اخبر كل فتاة في ميامي ..
    Et quand j'aurai fini, je veux prendre ma retraite à Miami. Open Subtitles وعندما أحقّق كل ما أريد سأتقاعد في ميامي مثلاً
    Si nous cherchons à Miami, je parie que nous trouverons là. - Merci, Sam. Open Subtitles إذا كنا نبحث عن شخص في ميامي ، هذا هو رهاني
    En provenance du Chili. Plein d'essence à Miami. - Destination : Open Subtitles تتوقف للتزود بالوقود في ميامي و وجهتها الى بولندا
    Elle est à une séance photo à Miami. Elle m'a demandé de lui envoyer quelques trucs. Open Subtitles إنها في موقع تصوير في ميامي لقد طلبت أن أرسل لها عدة أشياء
    J'ai même fait quelques soirées micro ouverts dans le club de mon frère à Miami. Open Subtitles أنا حتى قمت بالدخول في بعض البروفات في نادي الأخوية في ميامي
    J'ai su qu'à Miami, en 1985, les États-Unis ont réussi à bloquer les Caraïbes. Open Subtitles تعلمت هذا في ميامي في 1985 الولايات المتحدة أغلقت الكاريبي بالكامل
    À ce jour encore, le terroriste le plus connu d'Occident, Luis Posada Carriles, est libre de ses mouvements à Miami ou à New York. UN والآن يتجول لويس بوسادا كارّيلس، الإرهابي المعروف جيدا في نصف الكرة الغربي، في ميامي أو نيويورك بحرية.
    En cas de traumatisme nécessitant des soins spécialisés d'urgence, des hélicoptères sont là pour transférer les patients vers le centre de traumatologie le plus proche à Grand Bahama ou à New Providence, voire à Miami, en Floride dans certains cas. UN وفي حالات الصدمة التي تتطلب رعاية متخصصة عاجلة، هناك خدمات المروحيات الطبية لإرسال المرضى إلى أقرب مرفق لعلاج الصدمات في غراند بهاما أو نيو بروفيدنس أو في بعض الحالات، في ميامي بولاية فلوريدا.
    En 2005, l'Union a organisé deux séminaires. Le premier, sur le financement du logement, s'est tenu à Miami. UN وفي عام 2005، عقد الاتحاد حلقتين دراستين، الأولى في ميامي عن تمويل الإسكان.
    René González a été condamné uniquement pour avoir pénétré divers groupes terroristes qui fonctionnent librement à Miami. UN لقد أدين ريني غونزالز بشكل رئيسي لتسلله ضمن مجموعات إرهابية عدة تعمل بحرية في ميامي.
    René a été accusé et condamné uniquement et exclusivement pour avoir pénétré plusieurs groupes terroristes basés à Miami et avoir informé Cuba de leurs plans criminels. UN ولكن الشيء الوحيد الذي أدين به هو اختراق جماعات إرهابية توجد مقارها في ميامي وإبلاغ كوبا بخططها الإجرامية.
    Cinq jeunes cubains ont été injustement punis pour avoir agi contre des groupes terroristes notoires, qui opèrent librement à Miami. UN وعوقب خمسة كوبيين صغار السن ظلما لتحركهم ضد جماعات إرهابية معروفة تعمل بحرية في ميامي.
    Les autorités des États-Unis le savent mais leurs politiques actuelles envers Cuba sont motivées par les intérêts d'extrémistes de Miami qui ont des liens avec Washington. UN وقال إن سلطات الولايات المتحدة تعرف ذلك لكن سياساتها الراهنة تجاه كوبا مدفوعة بمصالح متطرفين في ميامي لهم صلات بواشنطن.
    Ces cinq Cubains ont réussi à s'infiltrer dans les réseaux terroristes anti-cubains de Miami. UN فقد تمكن هؤلاء الكوبيون من اختراق الشبكات الإرهابية المعادية لكوبا في ميامي.
    Le Gouvernement a passé un accord avec le Baptist Hospital de Miami pour les soins de santé tertiaires. UN وتعاقدت الحكومة مع المستشفى المعمداني في ميامي لتقديم خدمات الرعاية المتخصصة.
    J'ai besoin de quelqu'un A Miami qui est directement opérationnel, donc tu viens avec. Open Subtitles أحتاج شخصا في ميامي والذي يمكنه قيادة الأرض إذا ما أنت مقدم عليه؟
    On peut en voir un exemple dans le détournement en plein vol, le 10 octobre 1959, d'un aéronef DC-3 de la compagnie Cubana de Aviación par divers terroristes armés de revolvers et de grenades à main, qui ont obligé l'équipage à détourner l'avion vers Miami. UN ومن الأمثلة على ذلك، أن عددا من الإرهابيين المسلحين بمسدسات وقنابل يدوية قاموا، في 10 تشرين الأول/أكتوبر من ذلك العام، باختطاف طائرة من طراز DC-3 تابعة لشركة الطيران الكوبية في أثناء الطيران، مجبرين طاقمها على تغيير اتجاه الطائرة والهبوط في ميامي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد