ويكيبيديا

    "في نشرة خاصة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans un bulletin spécial
        
    • dans le bulletin spécial
        
    • dans une publication spéciale
        
    Je rappelle que ces messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat. UN وأود أن أذكر اللجنة بأن الرسائل ستنشر في نشرة خاصة لشعبة الحقوق الفلسطينية في الأمانة العامة.
    Les textes de ces messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division des droits des Palestiniens. UN وستنُشر نصوص الرسائل في نشرة خاصة لشعبة حقوق الفلسطينيين.
    Je tiens à rappeler que les textes des messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division des droits des Palestiniens. UN وأود أن أذكر بأن نصوص هذه الرسائل سوف تنشر في نشرة خاصة تصدر عن شعبة حقوق الفلسطينيين.
    Les détails de ces célébrations figurent dans le bulletin spécial publié par la Division. UN وترد تفاصيل الاحتفال في نشرة خاصة أصدرتها الشعبة.
    Le texte de ces messages sera intégralement publié dans un bulletin spécial de la Division des droits des Palestiniens. UN وستنشر نصوص تلك الرسائل بكاملها في نشرة خاصة لشعبة الحقوق الفلسطينية.
    Je voudrais rappeler que le texte de ces messages sera publié dans un bulletin spécial de la Division des droits des Palestiniens, mais je tiens, comme à l'accoutumée, à donner lecture de la liste des noms des personnalités qui les ont envoyés. UN ونصوص هذه الرسائل ستنشر في نشرة خاصة لشعبة الحقوق الفلسطينية، لكني أود أن أتلو قائمة بأسماء الذين بعثوا بها.
    Je rappelle que les textes de ces messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division des droits des Palestiniens, mais je voudrais citer ici les auteurs de ces messages. UN وأشير إلى أن نصوص الرسائل سوف تنشر في نشرة خاصة تصدرها شعبة الحقوق الفلسطينية، لكن أود أن أتلو عليكم قائمة بمن أرسلوها.
    Je rappelle que ces messages seront publiés dans un bulletin spécial que tient la Division des droits des Palestiniens. UN وأود أن أشير إلى أن شعبة حقوق الفلسطينيين ستنشر هذه الرسائل في نشرة خاصة.
    Je rappelle que ces messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division des droits des Palestiniens. UN وأشير إلى أن شعبه الحقوق الفلسطينية ستصدر تلك الرسائل في نشرة خاصة.
    Je rappelle que ces messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat. UN وأود أن أُذكّر بأن تلك الرسائل ستُنشر في نشرة خاصة لشعبة حقوق الفلسطينيين بالأمانة العامة.
    Comme je l'ai mentionné tout à l'heure, ces messages seront consignés dans un bulletin spécial que tient la Division des droits des Palestiniens. UN وكما قلت سابقا، إن تلك الرسائل ستنشر في نشرة خاصة لشعبة حقوق الفلسطينيين.
    Les messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. UN وستصدر الرسائل في نشرة خاصة للشعبة.
    Les messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. UN وستصدر الرسائل في نشرة خاصة للشعبة.
    Les messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. UN وستصدر الرسائل في نشرة خاصة للشعبة.
    Les messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. UN وستصدر تلك الرسائل في نشرة خاصة للشعبة.
    Les messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. UN وستصدر تلك الرسائل في نشرة خاصة للشعبة.
    Je voudrais rappeler que conformément à la pratique, les textes de ces messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division des droits des Palestiniens. Je voudrais simplement vous donner lecture de la liste des messages reçus. UN وأشير إلى أن نصوص الرسائل، تمشيا مع الممارسة الماضية، ستنشر في نشرة خاصة تصدرها شعبة حقوق الفلسطينيين، ولكني أود أن أتلو قائمة بمرسليها.
    Je voudrais rappeler que le texte des messages sera publié dans le bulletin spécial de la Division des droits des Palestiniens, mais je voudrais au moins donner lecture de la liste des personnalités qui les ont envoyés. UN وسيُنشر نص الرسائل في نشرة خاصة لشعبة الحقوق الفلسطينية، ولكني أود أن أتلوا أسماء الذين بعثوا بها.
    Le détail de ces célébrations figure dans le bulletin spécial publié par la Division. UN وترد تفاصيل الاحتفال في نشرة خاصة أصدرتها الشُعبة.
    Le détail de ces célébrations figure dans le bulletin spécial publié par la Division. UN وترد تفاصيل الاحتفال في نشرة خاصة أصدرتها الشُعبة.
    Le CID Femmes a présenté le programme FEM TRAINING NET dans une publication spéciale du CID-Info, périodique 6/1996. UN وقدم المجلس الدولي لحقوق المرأة برنامج شبكة تدريب المرأة في نشرة خاصة - المنشور الدوري ٦/١٩٩٦.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد