ويكيبيديا

    "في نيرتيتي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à Nertiti
        
    Le Département juridique de l'État du Darfour central a décidé de nommer un procureur à Nertiti. UN وقررت الإدارة القانونية لولاية وسط دارفور أن تعين مدعيا عاما في نيرتيتي.
    J'ai été également troublé d'apprendre qu'un agent humanitaire recruté sur le plan national a été tué au cours d'une fusillade dans un camp de personnes déplacées à Nertiti. UN ويزعجني بنفس القدر أن أعلم بمقتل أحد العاملين الوطنيين في مجال تقديم المعونة أثناء حادثة إطلاق نار داخل مخيم للمشردين داخليا في نيرتيتي.
    La construction du camp destiné aux unités de police constituées, prévue initialement à Nertiti, au Darfour-Ouest, a été reportée dans la mesure où aucun déploiement n'a été prévu pour l'instant dans cette région. UN وتم تأجيل تشييد معسكر وحدة الشرطة المشكلة الذي كان مقرّرا مبدئيا إقامته في نيرتيتي بغرب دارفور، لأنه لم تتوافر بعد خطة نشر لذلك الموقع.
    En outre, 18 des 19 camps prévus pour les unités de police constituées ont été achevés, mais la construction d'un camp à Nertiti a été reportée en l'absence d'un plan de déploiement correspondant. UN وبالإضافـــة إلـــى ذلك، أنجـــزت أعمال تشييد 18 من بين 19 مخيما من المخيمات المقرر بناؤها لوحدات الشرطة المشكلة بينما تأجل تشييد مخيم في نيرتيتي لعدم وجود أي خطة للنشر بعدُ.
    En janvier, à Nertiti (Darfour central), les bureaux de deux organisations non gouvernementales internationales ont été cambriolés pour la deuxième fois en trois mois. UN 19 - وتعرّضت مكاتب منظمتين من المنظمات غير الحكومية أيضا للسرقة في كانون الثاني/يناير في نيرتيتي بوسط دارفور، وهذه ثاني حادثة من هذا النوع تقع في غضون ثلاثة أشهر.
    Des heurts entre les forces armées soudanaises et un groupe non identifié se sont produits le 29 janvier dans le camp de Straha à Nertiti (Darfour occidental), et une jeune fille de 16 ans a été blessée. UN ووقعت اشتباكات بين القوات المسلحة السودانية ومجموعة مجهولة الهوية في 29 كانون الثاني/يناير في مخيّم استراحة في نيرتيتي (غرب دارفور)، مما أسفر عن إصابة فتاة تبلغ من العمر 16 عاما.
    Le 17 février, l'Opération a tenu des ateliers sur la participation des femmes au processus de paix et sur la violence sexuelle et sexiste et la prise en compte systématique des questions d'égalité à Nertiti (Darfour occidental). UN وفي 17 شباط/فبراير، عقدت العملية حلقتي عمل عن مشاركة المرأة في عملية السلام، وعن العنف الجنسي والجنساني وتعميم المنظور الجنساني في نيرتيتي (غرب دارفور).
    Lors d'un autre incident, le 19 mars, des membres de la police du Gouvernement et des soldats des Forces armées soudanaises ont échangé des tirs à Nertiti (Darfour-Ouest) qui auraient fait plusieurs morts parmi les civils. UN 14 - وفي حادث آخر وقع في 19 آذار/مارس، تبادل ضباط الشرطة الحكومية وجنود القوات المسلحة السودانية إطلاق النار في نيرتيتي (غرب دارفور)، مما أسفر، حسب التقارير الواردة، عن مقتل العديد من المدنيين.
    à Nertiti (Darfour central), des affrontements entre l'ALS-AW et les forces armées soudanaises le 15 octobre ont également poussé les déplacés du camp de Straha à rechercher une protection à la base d'opérations de la MINUAD. UN ٤٩ - وفي 15 تشرين الأول/أكتوبر، وقعت، في نيرتيتي (وسط دارفور)، اشتباكات بين أفراد من جيش تحرير السودان - فصيل عبد الواحد والقوات المسلحة السودانية ودفعت أيضا بالمشردين داخلياً في مخيم استراحة إلى طلب الحماية في موقع فريق العملية المختلطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد