Et aussi, je dois te dire que je ne travaille pas à Wall Street. | Open Subtitles | و ايضاً، يجدر بي إخبارك أنا لا اعمل في وول ستريت |
J'ai passé mes 30 et 40 ans à Wall Street alors que j'aurai pu jouer. | Open Subtitles | قضيت فترة الثلاثين والأربعين عاماً في وول ستريت عندما كان بمقدوري اللعب |
Examinons un instant ce qui se passe à Wall Street et sur les marchés financiers dans le monde. | UN | فلننظر لحظة إلى ما يحدث في وول ستريت والأسواق المالية في أنحاء العالم. |
à Wall Street, les maîtres de l'univers ont mordu la poussière, et ils s'aperçoivent que la même guerre est à leur porte, et la même poussière est dans leur bouche que pour le reste d'entre nous. | UN | إن أسياد العالم في وول ستريت قد ذاقوا المرارة، وهم يجدون نفس الحرب على أبوابهم، نفس المرارة في أفواههم مثلنا جميعا. |
Le droit à la vie, à la santé, à l'éducation de nos peuples, au bien-être - au sumac kawsay, comme disent les peuples ancestraux de ma patrie - se situe au dessus des intérêts des spéculateurs internationaux de Wall Street. | UN | إن حق شعوبنا في الحياة والرعاية الصحية والتعليم، الحق في حياة جيدة، يعلو فوق مصالح المضاربين الدوليين في وول ستريت. |
C'est un niveau d'escroquerie jamais atteint, même à Wall Street. | Open Subtitles | هذا المستوى من الاجرام غير مسبوق حتى في وول ستريت اللعين |
Ça fait son effet d'arriver en retard dans un club, mais ça n'inspire pas confiance à Wall Street. | Open Subtitles | كونكَ متأخرٌ بأناقةٍ ربّما يفيد ناديكَ، لكنّه لا يوحي بالثقة في وول ستريت. |
Je connaissais un type qui bossait à Wall Street et portait un soutien-gorge et une culotte sous son costume. | Open Subtitles | عَرفتُ رجلاً مَرة يعمَل في وول ستريت و كانَ يَلبِس صِدرية و لِباس داخلي نِسائيان تحتَ بَدلَتِهِ |
Ferme la porte. Vous êtes à Wall Street, et vous avez le dernier mot. | Open Subtitles | أعرف بأنك في وول ستريت لكنّك ما زلت الكلمة النهائية |
Qu'est-ce qu'il n'y a pas à Wall Street ? | Open Subtitles | لأسألك شيئا ما الذي ليس موجودا في وول ستريت |
Qu'est-ce qu'il n'y a pas à Wall Street ? | Open Subtitles | لا لا ابق معي ما الذي ليس موجودا في وول ستريت ماذا |
C'est sûrement parce que vous ne travaillez pas à Wall Street. L'échelle est basée sur le fric. | Open Subtitles | اوه لأنك على الأرجح لم تعمل في وول ستريت |
Je vais montrer à mes gars que notre argent est enchaîné à Wall Street aussi. | Open Subtitles | أنا أحاول جعل السود يشاهدون أن أموالنا مربوطة في "وول ستريت" أيضا. |
Quand je serais grand, je serais un riche, élitiste homme d'affaires qui travaille à Wall Street et qui profite de l'effondrement des économies étrangères. | Open Subtitles | عندما اكبر، سأكون غنياً، رجل بيزنس من النخبة وسأعمل في وول ستريت وسأربح عن طريق |
La grosse nouvelle de la journée à Wall Street est la montée de Syzor, qui, à la fin de la séance, a plus que triplé sa valeur d'origine. | Open Subtitles | أهم خبر في وول ستريت اليوم هو الارتفاع الخيالي لاسهم سايزور والتي عند الإغلاق وصلت ثلاثة اضعاف الافتتاح |
Je bosserai à Wall Street. | Open Subtitles | سوف أعمل في وول ستريت لدي عم هناك سوف يدبر لي عملا |
Nous avons déjà assisté à des manifestations houleuses à travers le monde, y compris ici même à New York, à deux pas de l'ONU et à Wall Street, et les cours du pétrole ont également réagi. | UN | وشاهدنا بالفعل مظاهرات ساخنة في جميع أرجاء العالم، بما في ذلك هنا في نيويورك، أمام الأمم المتحدة، كما في وول ستريت وتأثرت كذلك أسعار النفط. |
Il ravitaillait les clubbeurs en coke pour qu'ils soient d'attaque à Wall Street, le lendemain matin. | Open Subtitles | حيث تمكنوا من تـزويد الحياة الليلية على مدار 24 ساعة بالكوكايين وما زالو يـتعيّن على الجميع الظهور في عمله في وول ستريت في صباح اليوم التالي |
Allez voir un trader à Wall Street. | Open Subtitles | إذهبوا إلى الطابق التجاريّ في "وول ستريت". |
C'est comme si la moitié des traders de Wall Street avait acheté une de ces voitures. | Open Subtitles | انه وكأن نصف التجار في وول ستريت قاموا بشراء واحدة من تلك السيارات نحن انتهينا |
Eh bien, avoir travaillé pour le le plus grand escroc de Wall Street, peut se tourner à ton avantage. | Open Subtitles | حسناً ، لقد عملت لصالح اكبر نصاب في وول ستريت ربما سيكون ذلك لصالحك |