La liste des membres figure à l'annexe III au présent document, elle précise également la durée du mandat de chacun d'entre eux. | UN | ويمكن الاطلاع على قائمة الأعضاء التي تبين مدة ولاياتهم في المرفق الثالث لهذه الوثيقة. |
liste des membres et membres suppléants de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme 61 | UN | قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان . 71 |
liste des membres ET MEMBRES SUPPLÉANTS DE LA SOUSCOMMISSION | UN | قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية |
M. Wolfe (Jamaïque) signale que les listes provisoires de membres prévus pour la réunion spécialement consacrée à la Sierra Leone, contrairement à celles qui concernent le Burundi, ne portent aucune mention de pays de la région engagé dans des activités relatives à la situation postérieure au conflit. | UN | 54 - السيد وولف (جامايكا): أشار إلى أن قائمة الأعضاء الأولية للاجتماعات المخصصة لسيراليون ليس فيها، كما في القائمة الخاصة ببوروندي، ذكر لبلدان المنطقة المشتركة في أنشطة ما بعد انتهاء الصراع. |
Le Président dit qu'en l'absence d'objection, il considérera que le Comité souhaite adopter le document contenant la liste provisoire des membres prévus aux deux prochaines réunions spécialement consacrées à certains pays. | UN | 38 - وقال الرئيس إنه، إن لم يسمع أي اعتراض، فسيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد الوثيقة التي تتضمن قائمة الأعضاء الأولية للاجتماعين المقبلين المخصصين لبوروندي وسيراليون. |
L'URNG remettra à l'Autorité de vérification, le jour " J-15 " au plus tard, la liste de ses membres non démobilisés devant bénéficier de ce régime. Ladite Autorité transmettra elle-même cette liste à la Commission spéciale de la réinsertion lorsque celle-ci sera constituée. | UN | ويتولى الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي إحالة قائمة اﻷعضاء غير المسرحين المستفيدين من هذا النظام، في غضون موعد لا يتجاوز يوم " ي - ٥١ " ، إلى سلطة التحقق، التي تقوم بدورها بإحالتها إلى لجنة الاندماج الخاصة لدى تشكيلها. |
liste des membres et membres suppléants de la Sous—Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités 64 | UN | قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات 69 |
liste des membres ET MEMBRES SUPPLÉANTS DE LA SOUS-COMMISSION DE LA LUTTE CONTRE LES MESURES DISCRIMINATOIRES ET DE LA PROTECTION DES MINORITÉS | UN | قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات |
liste des membres et membres suppléants de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme 28 | UN | قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 31 |
liste des membres ET MEMBRES SUPPLÉANTS DE LA SOUSCOMMISSION | UN | قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية |
Annexe liste des membres et membres suppléants de la SousCommission | UN | المرفق: قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية لتعزيــز وحمايـة |
liste des membres ET MEMBRES SUPPLÉANTS DE LA SOUSCOMMISSION | UN | قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية |
liste des membres ET MEMBRES SUPPLÉANTS DE LA SOUSCOMMISSION DE LA PROMOTION ET | UN | قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية |
liste des membres ET MEMBRES SUPPLÉANTS DE LA SOUSCOMMISSION DE LA PROMOTION ET | UN | قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية |
liste des membres et membres suppléants de la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme 29 | UN | قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 32 |
liste des membres ET MEMBRES SUPPLÉANTS DE LA SOUSCOMMISSION DE LA PROMOTION ET | UN | قائمة الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية |
On trouvera dans l'annexe I du présent document la liste des membres désignés. | UN | وترد قائمة الأعضاء المعيّنين في المرفق الأول. |
Ils m'ont envoyé la liste des membres d'il y a 15 ans. | Open Subtitles | أرسلوا لي قائمة الأعضاء التي ترجع إلى 15 سنة. |
liste des membres qui siégeront au Comité jusqu'au 31 décembre 2016* | UN | قائمة الأعضاء الذين سيواصلون العمل في اللجنة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2016* |
M. Wolfe (Jamaïque) signale que les listes provisoires de membres prévus pour la réunion spécialement consacrée à la Sierra Leone, contrairement à celles qui concernent le Burundi, ne portent aucune mention de pays de la région engagé dans des activités relatives à la situation postérieure au conflit. | UN | 54 - السيد وولف (جامايكا): أشار إلى أن قائمة الأعضاء الأولية للاجتماعات المخصصة لسيراليون ليس فيها، كما في القائمة الخاصة ببوروندي، ذكر لبلدان المنطقة المشتركة في أنشطة ما بعد انتهاء الصراع. |
Le Président dit qu'en l'absence d'objection, il considèrera que le Comité souhaite adopter le document contenant la liste provisoire des membres prévus aux deux prochaines réunions spécialement consacrées à certains pays. | UN | 38 - وقال الرئيس إنه، إن لم يسمع أي اعتراض، فسيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد الوثيقة التي تتضمن قائمة الأعضاء الأولية للاجتماعين المقبلين المخصصين لبوروندي وسيراليون. |
59. L'URNG remettra à l'Autorité de vérification, le jour J-15 au plus tard, la liste de ses membres non démobilisés devant bénéficier de la phase de réinsertion initiale. | UN | ٥٩ - يسلم الاتحاد الثوري إلى سلطة التحقق قائمة اﻷعضاء الذين لا يشملهم التجميع المستفيدين من مرحلة الاندماج التمهيدي، في موعد أقصاه اليوم ١٥ قبل بدء العملية " ي - ١٥ " . |
En conséquence, le Président a demandé au secrétariat de se mettre en rapport avec la mission du pays dont le nom suit sur la liste des États membres de la Conférence, à savoir la République démocratique du Congo, afin de déterminer si celleci serait prête à assurer la présidence pendant la période considérée. | UN | وعليه، فقد طلب الرئيس من الأمانة العامة أن تتصل بالبلد التالي على قائمة الأعضاء في المؤتمر، وهو جمهورية الكونغو الديمقراطية، لمعرفة ما إذا كان على استعداد لتولي الرئاسة خلال تلك الفترة أم لا. |