ويكيبيديا

    "قائمة البنود التي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la liste des questions dont
        
    • la liste des points dont
        
    • la liste des questions sur lesquelles
        
    • la liste des points à
        
    • la liste des questions à
        
    • la liste des points que
        
    • la liste des questions devant
        
    • la liste de celles qui
        
    • la liste de ceux qui
        
    • la liste des questions que
        
    • 'ordre du jour
        
    • la liste de questions
        
    Je vais d'abord passer à la liste des questions dont le Bureau recommande l'examen en séance plénière sous les titres pertinents. UN سأنتقل أولاً إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بإحالتها للنظر فيها مباشرة في جلسة عامة تحت جميع العناوين ذات الصلة.
    Je passe d'abord à la liste des questions dont le Bureau recommande l'examen en séance plénière sous les titres pertinents. UN أنتقل أولاً إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بالنظر فيها مباشرة في جلسة عامة تحت جميع العناوين ذات الصلة.
    J'invite maintenant les Membres à se pencher sur la liste des points dont le Bureau a recommandé l'examen en séance plénière. UN واﻵن أدعو اﻷعضاء الى الانتقال الى قائمة البنود التي أوصى مكتب الجمعية بالنظر فيها في جلسات عامة.
    On trouvera dans le présent additif la liste des questions sur lesquelles le Conseil de sécurité s'est prononcé au cours de la semaine qui s'est achevée le 11 septembre 2010. UN وترد في هذه الإضافة قائمة البنود التي بتها مجلس الأمن أثناء الأسبوع المنتهي في 11 أيلول/سبتمبر 2010.
    Plusieurs questions posées dans la liste des points à traiter étaient complexes, et les réponses apportées par la délégation égyptienne l'étaient nécessairement aussi. UN والعديد من الأسئلة التي طرحت في قائمة البنود التي ينبغي تناولها اتسمت بالتعقيد، وكذلك كانت الردود التي قدمها الوفد الرسمي.
    De ce fait, le sous-point ci-après devrait être ajouté à la liste des questions à examiner directement en plénière : UN وكنتيجة لذلك، يضاف البند الفرعي التالي إلى قائمة البنود التي سينظر فيها مباشرة في جلسة عامة:
    Nous passons d'abord à la liste des questions dont le Bureau recommande l'examen en séance plénière sous les titres pertinents. UN أتناول أولاً قائمة البنود التي أوصى المكتب بالنظر فيها مباشرة في الجلسات العامة في إطار جميع العناوين ذات الصلة.
    Je vais d'abord passer à la liste des questions dont le Bureau recommande qu'elles soient examinées directement en séance plénière sous les titres pertinents. UN أتناول أولا قائمة البنود التي أوصى المكتب بالنظر فيها مباشرة، في الجلسة العامة تحت جميع العناوين ذات الصلة.
    Nous passons d'abord à la liste des questions dont le Bureau recommande de procéder à l'examen directement en séance plénière sous les titres pertinents. UN نتناول أولا قائمة البنود التي أوصى المكتب بالنظر فيها مباشرة في الجلسات العامة تحت كل العناوين ذات الصلة.
    Le Président (parle en arabe) : Nous passons maintenant à la liste des questions dont le Bureau a recommandé le renvoi à la Première Commission sous les titres pertinents. UN الرئيس: ننتقل الآن إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بإحالتها إلى اللجنة الأولى، تحت كل العناوين ذات الصلة.
    Le Président (parle en arabe) : Nous passons maintenant à la liste des questions dont le Bureau a recommandé le renvoi à la Deuxième Commission sous les titres pertinents. UN الرئيس: ننتقل الآن إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بإحالتها إلى اللجنة الثانية تحت كل العناوين ذات الصلة.
    Nous allons d'abord aborder la liste des points dont le Bureau a recommandé le renvoi à la Première Commission. UN ونتناول أولا قائمة البنود التي أوصى المكتب بإحالتها إلى اللجنة اﻷولى.
    Le Président (parle en arabe) : Enfin, nous arrivons à la liste des points dont le Bureau a recommandé le renvoi à la Sixième Commission sous les titres pertinents. UN الرئيس: وأخيراً، ننتقل إلى قائمة البنود التي يوصي المكتب بإحالتها إلى اللجنة السادسة في إطار جميع العناوين ذات الصلة بالموضوع.
    Le PRESIDENT (interprétation de l'anglais) : Nous allons aborder maintenant la liste des points dont le Bureau a recommandé le renvoi à la Première Commission. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نأتي اﻵن إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بتخصيصها للجنة اﻷولى.
    On trouvera dans le présent additif la liste des questions sur lesquelles le Conseil de sécurité s'est prononcé au cours de la semaine qui s'est achevée le 18 septembre 2010. UN وترد في هذه الإضافة قائمة البنود التي بتها مجلس الأمن أثناء الأسبوع المنتهي في 18 أيلول/سبتمبر 2010.
    On trouvera dans le présent additif la liste des questions sur lesquelles le Conseil de sécurité s'est prononcé au cours de la semaine qui s'est achevée le 25 septembre 2010. UN وترد في هذه الإضافة قائمة البنود التي بتها مجلس الأمن أثناء الأسبوع المنتهي في 25 أيلول/سبتمبر 2010.
    63. Mme MEDINA QUIROGA pose des questions qui ne figuraient pas dans la liste des points à traiter. UN 63- السيدة مدينا كيروغا طرحت أسئلة لم تكن واردة في قائمة البنود التي ينبغي تناولها.
    De ce fait, le point ci-après devrait être ajouté à la liste des questions à examiner directement en plénière : UN ونتيجة لذلك، يضاف البند التالي من جدول الأعمال إلى قائمة البنود التي سينظر فيها مباشرة في جلسة عامة:
    Comme aucun membre ne souhaite prendre la parole, j'invite l'Assemblée à examiner la liste des points que le Bureau recommande d'examiner en séance plénière. UN وحيث لا يوجد أي عضو يرغب في الكلام، أدعو الجمعية أن تنتقل إلى قائمة البنود التي أوصى مكتب الجمعية العامة بالنظر فيها في جلسة عامة.
    a) À la liste des questions devant être examinées directement en séance plénière : UN )أ( إلى قائمة البنود التي سينظر فيها مباشرة في الجلسة العامة:
    À sa 102e séance plénière, le 29 juillet 1994, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau [A/48/250/Add.11, par. 2 b)], d'ajouter la question suivante à la liste de celles qui sont examinées directement en séance plénière : UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ١٠٢ المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، بناء على توصية من المكتب A/48/250/Add.11)، الفقرة ٢ )ب((، أن تضيف البند التالي الى قائمة البنود التي ستنظر فيها مباشرة في جلسة عامة:
    À sa 31e séance plénière, le 16 octobre 2002, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau (A/57/250/Add.2), d'ajouter le point ci-après à la liste de ceux qui doivent être examinés directement en séance plénière : UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 31، المعقودة في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2002، بناء على توصية المكتب (A/57/250/Add.2) أن تضيف إلى قائمة البنود التي ستنظر فيها الجمعية العامة مباشرة في جلسة عامة البند الفرعي التالي:
    J'invite à présent les membres à passer à la liste des questions que le Bureau recommande d'examiner en séance plénière. UN أدعو اﻷعضاء إلى الانتقال إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بالنظر فيها في الجلسة العامة.
    Questions d'organisation : ordre du jour et plan de travail; rapport sur la session annuelle de 2000; liste des questions devant être examinées par le Conseil d'administration en 2001 UN صباحا المسائل التنظيمية: جدول الأعمال وخطة العمل؛ تقرير الدورة السنوية لعام 2000؛ قائمة البنود التي سيتناولها المجلس التنفيذي في عام 2001
    L'ordre du jour provisoire de la session de fond de 2002 a été établi à partir de la liste de questions approuvée par le Conseil à sa session d'organisation de 2002 (décision 2002/202). UN أولا - جدول الأعمال المؤقت وُضع جدول الأعمال المؤقت لدورة المجلس الموضوعية لعام 2002 على أساس قائمة البنود التي أقرها المجلس في دورته التنظيمية لعام 2002 (مقرر المجلس 2002/202).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد