liste des recommandations du Corps commun d'inspection | UN | قائمة التوصيات الواردة في تقارير لجنة التفتيش المشتركة |
Elle a toutefois fait observer que la liste des recommandations était susceptible de prêter à confusion car un grand nombre d'entre elles y figuraient plus d'une fois. | UN | بيد أنها لاحظت أن قائمة التوصيات المذكورة حسب الترتيب الرقمي قد توقع في الخطأ لأن العديد من التوصيات مكرَّر. |
À cet égard, la liste des recommandations du Groupe d'experts est un ajout très utile. | UN | وفـي هـذا الصـدد، فإن قائمة التوصيات التي قدمها فريق الخبراء مقيدة جدا. |
liste des recommandations étudiées par la Suisse | UN | قائمة التوصيات التي نظرت فيها سويسرا ومواقفها منها |
Plusieurs suggestions ont été faites et des modifications ont été proposées; les modifications ont été insérées dans la liste de recommandations ciaprès. | UN | وقدمت عدة اقتراحات وتعديلات وترد التعديلات في قائمة التوصيات أدناه. |
142. Le PrésidentRapporteur a lu la liste des recommandations que le Groupe de travail avait dressée en séance privée. | UN | 142- وتلا الرئيس-المقرر قائمة التوصيات التي سبق أن أعدها الفريق العامل أثناء دورته الاستثنائية. |
III. liste des recommandations générales adoptées par le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale .... 176 | UN | الثالث - قائمة التوصيات العامة المعتمدة من لجنة القضاء على التمييز العنصري ٤٦١ |
IV. liste des recommandations générales adoptées par le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes . 178 | UN | الرابع - قائمة التوصيات العامة المعتمدة من لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة ٦٦١ |
liste des recommandations GENERALES ADOPTEES PAR LE COMITE | UN | قائمة التوصيات العامة المعتمدة من لجنـة |
III. liste des recommandations générales adoptées par le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale .... 147 | UN | الثالث - قائمة التوصيات العامة المعتمدة من لجنة القضاء على التمييز العنصري ١٤١ |
IV. liste des recommandations générales adoptées par le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes . 149 | UN | الرابع - قائمة التوصيات العامة المعتمدة من لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة ٣٤١ |
liste des recommandations GENERALES ADOPTEES PAR LE COMITE | UN | قائمة التوصيات العامة المعتمدة من لجنـة |
Sur la base du projet de recommandations diffusé par les coprésidents, le groupe de travail spécial a mis au point la liste des recommandations figurant ci-après. | UN | 56 - بناء على مشروع التوصيات الذي وزعه الرئيسان، وضع الفريق العامل المخصص قائمة التوصيات الواردة أدناه. |
Sur la base du projet de recommandations diffusé par les Coprésidents, le groupe de travail spécial a mis au point la liste des recommandations figurant ci-après. | UN | 57 - بناء على مشروع التوصيات الذي وزعه الرئيسان، وضع الفريق العامل المخصص قائمة التوصيات الواردة أدناه. |
liste des recommandations ET QUESTIONS À EXAMINER | UN | قائمة التوصيات/المسائل المعروضة للنظر |
La liste des recommandations figure ci-après. | UN | 57 - وتتضمن قائمة التوصيات ما يلي: |
La liste des recommandations figure ci-après. | UN | 58 - وتتضمن قائمة التوصيات ما يلي: |
Le Comité a examiné et mis à jour la liste des recommandations générales proposées et des experts qui s'étaient portés volontaires pour les étudier : | UN | 62 - وراجعت اللجنة وحدثت قائمة التوصيات العامة المقترحة وأسماء الخبراء الذين تطوعوا للعمل على وضعها، وذلك على النحو التالي: |
Le Comité a examiné et mis à jour la liste des recommandations générales proposées et des experts qui s'étaient portés volontaires pour les étudier : | UN | 418 - وراجعت اللجنة وحدثت قائمة التوصيات العامة المقترحة وأسماء الخبراء الذين تطوعوا للعمل على وضعها، وذلك على النحو التالي: |
La campagne de révision proposée, qui implique une consultation à l'échelle mondiale sur une liste de recommandations révisées ou nouvelles, devrait s'achever en 2010. | UN | ومن المقرر أن تكتمل عملية التنقيح، بما في ذلك التشاور على نطاق عالمي بشأن قائمة التوصيات المستكملة أو الجديدة، بحلول عام 2010. |
La liste de recommandations et initiatives ci-dessus est assez vaste. | UN | 55 - تتسم قائمة التوصيات والإجراءات أعلاه بأنها طويلة للغاية. |