Le service médical de l'établissement contrôle régulièrement le menu. | UN | وتتولى وحدة طبية داخل المؤسسة مراقبة قائمة الطعام بانتظام. |
Tu as de la chance que c'est une fille de neuf ans qui choisisse le menu et elle veut une tarte aux macaronis. | Open Subtitles | إنّكِ محظوظة لكون الفتاة في سن الـ 9 تحضر قائمة الطعام لأن تلك التي هُناك تريد فطيرة معكرونة. |
J'ai vu ça sur un menu chinois et j'ai adoré. | Open Subtitles | نعم، رأيت ذلك في قائمة الطعام الصيني وأحببتهُ |
Ils avaient cette baguette de Dinde sur le menu que t'aimes. | Open Subtitles | توجد شطيرة التركي الفرنسية من قائمة الطعام التي تحبها |
Le restaurant offre des menus à la carte et à prix fixe. | UN | ويقدم المطعم وجبات يمكن اختيارها من قائمة الطعام ووجبات محددة اﻷسعار. |
Le menu comprend des spécialités du jour, des pâtes et des plats préparés sur le gril. | UN | وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمكرونة والمشويات. |
Le menu comprend des spécialités du jour, des pâtes et des plats préparés sur le gril. | UN | وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمكرونة والمشويات. |
Le menu comprend des spécialités du jour, des pâtes, des sandwichs style-deli, un buffet à salades et des plats préparés sur le gril. | UN | وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، ومعكرونة وساندويتشات جاهزة وبار سلطات ومشويات. |
Le menu comprend des spécialités du jour, des pâtes et des plats préparés sur le grill. | UN | وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمعكرونة والمشويات. |
Le menu comprend des spécialités du jour, des pâtes, des sandwichs style-deli, un buffet à salades et des plats préparés sur le gril. | UN | وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، ومكرونة وساندويتشات جاهزة وبار سلطات ومشويات. |
Le menu comprend des spécialités du jour, des pâtes, des sandwichs style-deli, un buffet à salades et des plats préparés sur le gril. | UN | وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، ومكرونة وساندويتشات جاهزة وبار سلطات ومشويات. |
Le menu comprend des spécialités du jour, des pâtes, des sandwichs style-deli, un buffet à salades et des plats préparés sur le gril. | UN | وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، ومكرونة وساندويتشات جاهزة وبار سلطات ومشويات. |
Le menu comprend des spécialités du jour, des pâtes et des plats préparés sur le gril. | UN | وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمكرونة والمشويات. |
Le menu comprend des spécialités du jour, des pâtes et des plats préparés sur le gril. | UN | وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمعكرونة والمشويات. |
Le menu comprend des spécialités du jour, des pâtes et des plats préparés sur le grill. | UN | وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمعكرونة والمشويات. |
Je ne me souviens pas l'avoir vu au menu chez la sorcière aveugle. | Open Subtitles | لأنّي لا أذكر رؤيته على قائمة الطعام في مطعم الساحرة العمياء |
Je vais voir le menu. | Open Subtitles | تفضل لنحضر بعض الطعام. سأجلب قائمة الطعام. |
Ton menu parait bien pour notre crémaillère. | Open Subtitles | تبدو قائمة الطعام رائعة لحفلة انتقالنا إلى المنزل |
Ma nouvelle réalisation culinaire est sur le point de débuter sur mon menu, tarte à la crevette. | Open Subtitles | إنجازي الجديد في الطهو على وشك الظهور على قائمة الطعام الجديدة خاصتي فطيرة الجمبري |
Il parlera des restaurants qui écrivent leurs menus sur des tableaux noirs. | Open Subtitles | حيث يتناول المطاعم التي تكتب قائمة الطعام على لوحة سوداء. |