ويكيبيديا

    "قائمة الوثائق التي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Liste des documents dont
        
    • la liste des documents à
        
    • la liste des documents qui
        
    • la liste des documents devant
        
    • la liste des documents mis
        
    • des documents dont la liste
        
    • la liste des documents sur
        
    II. Liste des documents dont ÉTAIT SAISIE LA COMMISSION À SA UN قائمة الوثائق التي عرضت على اللجنة في دورتها الثالثة
    Liste des documents dont est saisie la Commission constituée en Comité préparatoire à sa seconde session UN قائمة الوثائق التي عرضت على اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية في دورتها الثانية
    Liste des documents dont le Comité était saisi à sa session d'organisation et à la reprise de sa session d'organisation UN قائمة الوثائق التي كانت معروضة على اللجنة في دورتيها الموضوعية والموضوعية المستأنفة
    En conséquence, il ne les a pas inclus dans la liste des documents à examiner au cours de cette partie de la reprise de la session. UN وعليه، لم تدرج تلك التقارير في قائمة الوثائق التي سينظر فيها في الجزء الحالي من الدورة المستأنفة.
    L'annexe III à la présente note contient la liste des documents qui seront soumis à la réunion conjointe. UN 8 - أُدرجت قائمة الوثائق التي سوف تكون متاحة للاجتماع المشترك بصفتها المرفق الثالث لهذه المذكرة.
    En conséquence, la documentation à établir pour la quarante-troisième session du Comité devrait être distribuée d'ici au 28 avril 2003; on trouvera à l'annexe la liste des documents devant être publiés pour la quarante-troisième session. UN 6 - وبناء عليه، تعمم وثائق الدورة الثالثة والأربعين للجنة في موعد أقصاه 28 نيسان/أبريل 2003، وترد في المرفق قائمة الوثائق التي ستصدر لعرضها على الدورة الثالثة والأربعين.
    Liste des documents dont était saisi le Comité à sa première session et à la reprise de sa première session UN قائمة الوثائق التي كانت معروضة على اللجنة في دورتيها الأولى والأولى المستأنفة
    La Liste des documents dont la Conférence a été saisie figure en annexe au présent rapport. UN 13 - ترد في مرفق هذا التقرير قائمة الوثائق التي عُرضت على المؤتمر.
    Liste des documents dont la Commission du développement social était saisie UN قائمة الوثائق التي كانت معروضة على لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الحادية والخمسين
    Liste des documents dont était saisie la Conférence de haut niveau des Nations Unies sur la coopération Sud-Sud UN قائمة الوثائق التي كانت معروضة على مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    56. Une Liste des documents dont le Groupe de travail était saisi figure à l'annexe III du présent rapport. UN ٥٦ - ترد قائمة الوثائق التي عرضت على الفريق العامل في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    La Liste des documents dont le Comité était saisi à sa deuxième session est annexée à la première partie du présent rapport. UN 13 - ترد في المرفق الثاني قائمة الوثائق التي كانت معروضة على اللجنة في دورتها الثانية.
    47. On trouvera à l'annexe II du présent rapport la Liste des documents dont la Commission était saisie à sa vingt-neuvième session. UN ٧٤ - ترد قائمة الوثائق التي عُرضت على اللجنة في دورتها التاسعة والعشرين في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Liste des documents dont ÉTAIT SAISIE LA COMMISSION UN قائمة الوثائق التي عرضت على اللجنة
    12. La Liste des documents dont la Conférence est saisie figure à l'annexe au présent rapport. UN 12 - ترد في مرفق لهذا التقرير قائمة الوثائق التي عُرضت على المؤتمر.
    A. Liste des documents dont le Comité était saisi à sa quarante-huitième session 127 UN ألف - قائمة الوثائق التي كانت معروضة على اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين 159
    B. Liste des documents dont le Comité était saisi à sa quarante-neuvième session 129 UN باء - قائمة الوثائق التي كانت معروضة على اللجنة في دورتها التاسعة والأربعين 161
    A. Liste des documents dont le Comité était saisi à sa quarante-huitième session UN ألف- قائمة الوثائق التي كانت معروضة على اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين
    Le Pakistan appuie donc la requête formulée par l'Ouganda et le Bénin tendant à ce que les deux rapports susmentionnés soient retirés de la liste des documents à examiner. UN وتؤيد باكستان الطلب الذي قدمته أوغندا وبنن، ويفضل سحب التقريرين المذكورين أعلاه من قائمة الوثائق التي يتعين النظر فيها.
    g) Une annexe a été jointe à la liste des documents qui avaient été remis à la Commission spéciale lors de la présentation de l'état définitif et complet des armes biologiques, et dont le nombre s'élevait à 195. UN )ز( مرفق طيا قائمة الوثائق التي تم تسليمها للجنة الخاصـة ضمن اﻹعلان البايولوجي الشامل )FFCD( وعددها )١٩٥( وثيقة.
    En conséquence, la documentation à établir pour la quarante-troisième session du Comité devrait être distribuée d'ici au 28 avril 2003; on trouvera à l'annexe la liste des documents devant être publiés pour la quarante-troisième session. UN 6 - وبناء عليه، تعمم وثائق الدورة الثالثة والأربعين للجنة في موعد أقصاه 28 نيسان/أبريل 2003، وترد في المرفق قائمة الوثائق التي ستصدر لعرضها على الدورة الثالثة والأربعين.
    On trouvera à l'appendice I la liste des documents mis à la disposition de la réunion. UN وترد في التذييل الأول قائمة الوثائق التي أُتيحت للاجتماع.
    8. À sa huitième session, la Commission était saisie des documents dont la liste figure en annexe au présent rapport. UN 8 - ترد في مرفق هذا التقرير قائمة الوثائق التي عُرضت على اللجنة في دورتها الثامنة.
    On trouvera à la fin du présent rapport la liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la Mission. UN 2 - وترد في نهاية التقرير قائمة الوثائق التي استخدمتها اللجنة الاستشارية للنظر في تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد