ويكيبيديا

    "قابلناه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avons rencontré
        
    • a rencontré
        
    • l'a
        
    • avons croisé
        
    Je suis sûr à 90 % que ce n'est pas celui que nous avons rencontré. Open Subtitles لأنني واثق 90 بالمئة بأن هذا ليس الرجل الذي قابلناه
    Un QI de 190 et en échec scolaire quand nous l'avons rencontré. Open Subtitles مستوى ذكاؤه 190، وكان يرسب في المدرسة الثانوية عندما قابلناه
    Ce type que nous avons rencontré, il n'a probablement parlé qu'à nous parce qu'il pense que je suis ... une sorte de héros. Open Subtitles ذاك الشخص الذي قابلناه تحدث إلينا فقط لأنه يظن أنني بطل نوعًا ما
    Oui, on l'a rencontré sur la plage, et il nous a invités à vivre avec lui. Open Subtitles أجل. لقد قابلناه على الشاطئ ودعانا كلنا للعيش هنا معه
    Tu as pris le numéro de ce nouveau mec qu'on a rencontré la semaine dernière ? Open Subtitles هل إحتفظت برقم الرجل الجديد الذي قابلناه الأسبوع الماضي؟
    On l'a recontré pendant la soirée des bombes au saké. Open Subtitles لقد قابلناه نحن في الليلة التي اكتشفنا القنابل
    Quand nous l'avons croisé la première fois, vous pensiez qu'il allait se planter sans vous. N'est-ce pas ? Open Subtitles عندما قابلناه بالصدفة أول مرة، قلت أنك توقَّعت أن يفشل بدونك، أليس كذلك؟
    Torben, tu te souviens de Niels Mikkelsen, le type que Katrine et moi avons rencontré le mois dernier ? Open Subtitles هل تذكر نيلز ميكلسن الذي قابلناه انا وكاترين ياتوربن؟
    Nous l'avons rencontré au baptême d'AJ, tu te souviens chéri ? Open Subtitles لقد قابلناه فى مرام معمودية آي-جاي تتذكر ،حبيبي؟
    Ce jour-là, à la salle de jeux, quand Jason et moi l'avons rencontré. Open Subtitles في ذلك اليوم في الالعاب .. عندما قابلناه أنا و " جايسون"
    Le gars que nous avons rencontré à la fin de l'univers. Open Subtitles الرجل الذي قابلناه في نهاية الكون
    C'est l'homme que nous avons rencontré plus tôt aujourd'hui. Open Subtitles إنه الرجل الذي قابلناه مبكراً اليوم.
    Un vieil extraterrestre que nous avons rencontré sur P3C-599. Open Subtitles انه فضائي عجوز قابلناه على كوكب
    C'est la créature que nous avons rencontré. Open Subtitles ها هو المخلوق الذي قابلناه
    son armoire en était pleine. Quand on l'a rencontré, il portait ces mocassins taille 40. Open Subtitles عندما قابلناه كان يرتدي هذا المقاس من أحذية بدون كعب.
    On l'a rencontré à l'école et on pensait qu'il était toujours humain. Open Subtitles لقد قابلناه فى المدرسة واعتقدنا أنه مازال إنسان
    Ce contact qu'on a rencontré hier et qui a assisté à une première : Open Subtitles الدليل الذي قابلناه بالمس ليلاً عند الجدار, الذي كان عندو احساس انه موجود منذ البداية.
    C'est la première chose qui est sortie de sa bouche quand on l'a interrogé il y a deux mois. Open Subtitles كان حرفيًا أول شيء خرج من فمه عندما قابلناه منذ شهرين
    Vous vous souvenez de l'homme que nous avons croisé lors de notre première promenade? Open Subtitles هل تذكرين الرجل الذي قابلناه في نزهتنا الريفية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد