Récapitulatif des résultats de l'examen des données concernant la Finlande dans la base de données des indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire | UN | النتائج الموجزة لاستعراض بيانات فنلندا في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية |
Disponibilité des données se rapportant à certains groupes de pays figurant dans la base de données des indicateurs relatifs aux objectifs | UN | توافر البيانات عن مجموعات محددة من البلدان في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، في تموز/يوليه 2013 |
Nombre de pays pour lesquels des données existent dans la base de données des indicateurs de suivi des OMD | UN | عدد البلدان التي تتوافر لديها بيانات في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية |
Disponibilité des données dans la base des indicateurs de suivi des objectifs du Millénaire pour le développement, selon la couverture et la nature des données | UN | توافر البيانات في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية بحسب التغطية وطبيعة البيانات |
Évaluation de la disponibilité des données dans les bases des indicateurs de suivi des objectifs | UN | تقييم توافر البيانات في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية |
L'évaluation des données disponibles dans la base de données sur les indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement révèle qu'en novembre 2006, 17 pays n'avaient réuni des données que pour 20 indicateurs, voire moins. | UN | 6 - ويظهر تقييم مدى توافر البيانات في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، على سبيل المثال، أنه في شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2006، كان لدى 17 بلدا بيانات لـ 20 مؤشرا أو أقل. |
Ce rapport présente en outre l'évaluation annuelle des données disponibles dans la base des indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire et explique comment ont été élaborés le rapport de 2013 et les autres produits ayant pour objet d'informer le public et les décideurs des progrès accomplis. | UN | 3 - وعلاوةً على ذلك، يقدم التقرير التقييم السنوي لمدى توافر البيانات في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية ويبيّن عملية إعداد التقرير المرحلي لعام 2013 والنواتج ذات الصلة بالأهداف الإنمائية للألفية لإعلام عامة الجمهور ومقرري السياسات بما أحرز من تقدم نحو تحقيق هذه الأهداف. |
Les progrès accomplis par les pays en matière de génération de données et l'amélioration de la communication d'informations au système statistique international, de même que la meilleure compréhension et le plus grand accès aux sources nationales existantes par les organismes, ont permis de renforcer la disponibilité des données dans la base de données concernant les indicateurs de suivi des OMD. | UN | 26 - وأسفر التقدم المحرز في إنتاج البيانات في البلدان وتحسن التقارير المقدمة من البلدان إلى النظام الإحصائي الدولي وزيادة إمكانية اطلاع الوكالات على المصادر الوطنية القائمة وفهمها لها عن زيادة توافر البيانات في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
Répartition, en nombre et en pourcentage, des pays et territoires des régions en développement figurant dans la base de données des indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement selon le nombre d'indicateurs | UN | عدد البلدان والأقاليم في المناطق النامية المدرجة في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية ونسبتها المئوية، بحسب عدد سلاسل المؤشرات التي يمكن إجراء تحليل للاتجاهات بشأنه |
Disponibilité des données se rapportant à des groupes spécifiques de pays qui figurent dans la base de données des indicateurs relatifs aux objectifs | UN | توافر البيانات المتعلقة بمجموعات محددة من البلدان في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، في تموز/يوليه 2014 |
Le système de codage par couleurs de la base de données des indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement permet de distinguer les données produites par les pays des données ajustées et estimations, et donc d'illustrer la capacité effective des pays de produire les données requises. | UN | ومن أجل إجراء تقييم لمدى دقة تجسيد البيانات الموجودة في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية لقدرة البلدان الفعلية على إصدار البيانات اللازمة، يتيح نظام الترميز بالألوان في قاعدة البيانات التمييز بين البيانات التي تصدرها البلدان والبيانات أو التقديرات المعدلة. |
ils sont disponibles dans la base de données des indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement, en juillet 2014 | UN | عدد سلاسل المؤشرات ونسبتها بحسب آخر سنة متاحة في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، في تموز/يوليه ٢٠١٤ |
En analysant les données conservées dans la base de données des indicateurs de suivi des OMD, on constate (tableau 4) que pour une grande majorité des indicateurs, l'année la plus récente est 2005 ou une année encore plus récente. | UN | ويبدو من تحليل البيانات الواردة في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، كما يظهر ذلك في الجدول 4، أن آخر سنة فيما يتعلق بالغالبية الكبيرة من المؤشرات هي سنة 2005 أو سنة بعدها. |
Une autre a demandé que la gestion de la trésorerie soit plus rigoureuse; de plus, la base de données des indicateurs de gestion axée sur les résultats devait être actualisée, offrir des informations plus détaillées, plus réalistes et indiquant les échéances. | UN | وطلب وفد آخر أن تكون إدارة الأموال إدارة أكثر حزما، وأن تكون قاعدة بيانات مؤشرات الإدارة القائمة على النتائج مستكملة وأكثر تحديدا ودقة من حيث المواعيد وسهلة الاستعمال. |
Disponibilité des données qui se rapportent à des groupes spécifiques de pays figurant dans la base de données des indicateurs de suivi des objectifs du Millénaire pour le développement, en juillet 2012 | UN | توافر البيانات عن مجموعات محددة من البلدان في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، في تموز/يوليه 2012 |
Évaluation de la disponibilité des données dans la base des indicateurs de suivi des objectifs du Millénaire pour le développement | UN | تقييم توافر البيانات في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية |
Disponibilité des données dans la base des indicateurs de suivi des objectifs du Millénaire pour le développement, selon la couverture et la nature des données | UN | توافر البيانات في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية بحسب التغطية وطبيعة البيانات |
Évaluation de la disponibilité des données dans les bases des indicateurs de suivi des objectifs du Millénaire | UN | تقييم توفر البيانات في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية |
Évaluation de la disponibilité des données dans les bases des indicateurs de suivi des objectifs du Millénaire pour le développement (MDG-DB) | UN | تقييم توافر البيانات في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية |
Celles-ci sont publiées tous les ans dans l'Annuaire statistique (Yearbook of Statistics) et peuvent également être consultées, en ligne, dans la base de données sur les indicateurs des télécommunications dans le monde. | UN | وينشر الاتحاد هذه البيانات في الحولية الإحصائية السنوية كما يوفرها بشكل إلكتروني في قاعدة بيانات مؤشرات الاتصالات في العالم. |
:: base de données sur les indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement, mise à jour (2); | UN | :: قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، تحديث (2)؛ |
Les progrès accomplis dans la production des données par les pays, et dans le transfert de ces données aux organismes de statistique internationaux, et le fait que ces organismes connaissent mieux les sources nationales et y ont plus facilement accès ont accru la disponibilité des données dans la base des indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement. | UN | 22 - وأسفر التقدم المحرز في إنتاج البيانات في البلدان وتحسن التقارير المقدمة من البلدان إلى النظام الإحصائي الدولي وزيادة إمكانية اطلاع الوكالات على المصادر الوطنية القائمة وفهمها لها عن زيادة توافر البيانات في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
Aussi, la Division de statistique s'emploie-t-elle régulièrement à suivre la disponibilité d'informations figurant dans la base de données concernant les indicateurs de suivi des objectifs du Millénaire pour le développement (http://mdgs.un.org). | UN | ومن أجل معالجة هذا القلق، تقوم شعبة الإحصاءات بانتظام بمراقبة مدى توافر البيانات في قاعدة بيانات مؤشرات تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية (http://mdgs.un.org). |