Ouais, il a dit que je pourrais avoir 15 ans. | Open Subtitles | أجل، قال أني قد أواجه حكمًا بـ15 سنة |
le Président dit que je suis de garde, j'ai droit qu'à une demi-bière. | Open Subtitles | الرئيس قال أني تحت الطلب الليلة لذا يمكنني فقط تناول نصف بيرة |
Je l'ai aidé à construire cet abri et en retour il a dit que je pourrais me réfugier là si le jour J arrivait. | Open Subtitles | لقد ساعدته على بناء المهجع وفي المقال قال أني بوسعي زيارته عندما يحل اليوم |
Le docteur a dit que ça pourrait retarder ta guérison, mais je devais te voir. | Open Subtitles | أعلم أن الطبيب قال أني لربما أؤخر شفائك ، لكنني مضطرة لرؤيتك |
Et il a dit que j'étais laid, et incapable de lire. | Open Subtitles | ومن ثم قال أني قبيح ولا أستطيع القراءة جيداَ |
Le docteur a dit que je devrais être sorti pour 10 heures. | Open Subtitles | الطبيب قال أني سأخرج من العملية عند العاشرة. |
Tu sais que cet enfoiré dit que je ressemble au Shah d'Iran ? | Open Subtitles | أتدرون أنّ ذلك البدين الحقير قال أني أُشبه شاه إيران؟ |
Et puis il a dit que je n'étais pas une vraie New Yorkaise tant que je n'ai pas eu mon premier relooking, et j'étais, genre qu'est ce que cela veut dire? | Open Subtitles | وبعدئدٍ قال أني لم أكن ساكنة حقيقة من نيويورك حتى أحضى بأول تغيير للمظهر، وأنا قلت في نفسي، |
Le psy de l'école a dit que je suis une des erreurs de Dieu. | Open Subtitles | الطبيب النفسي في المدرسة قال أني من أخطاء الكون |
Rien ne dit que je ne peux pas vous donner une copie de la carte. | Open Subtitles | لذا, من قال أني لا أستطيع أن أعطيكم نسخة عن الخريطة |
Rien, peu importe puisque papa dit que je ne peux pas y aller. | Open Subtitles | لا شيء ، ولا يهم لأن أبي قال أني لا أستطيع الذهاب |
À mon anniversaire, l'an dernier, une personne a pris la parole en mon honneur et a dit que je souffrais de démence lucide carabinée. | Open Subtitles | في عيد ميلادي النسة الماضية أحدهم ألقى خطاباً على شرفي قال أني أعاني من اختلال عقل صافي |
Tu sais que cet enfoiré dit que je ressemble au Shah d'Iran? | Open Subtitles | أتدرون أنّ ذلك البدين الحقير قال أني أُشبه شاه إيران؟ |
Aujourd'hui, ils se sont disputés parce que ma mère dit que je dors pas assez et mon père que je suis pas en bonne santé. | Open Subtitles | اليوم تشاجرا لأن أمي تقول أني لا أنام جيداً وأبي قال أني لستُ في صحة جيدة |
Le nouveau copain de ma mère a dit que j'étais trop agaçant pour m'emmener au lac. | Open Subtitles | عشيق أم الجديد قال أني مزعج بشدة ليأخذني للبحيرة |
Il a dit que j'étais un imbécile pour la chevalerie, alors il a collé son propre nez dans la cuvette. | Open Subtitles | قال أني أحمق بالنسبة للفروسية ثم دس أنفه في الوعاء. |
Il a dit que j'avais l'air sexuellement refoulée, et je lui ai confirmé que c'était le cas. | Open Subtitles | قال أني مكبوتة جنسياً وأكدت له أن هذه مشكلتي |
Pas vrai! Il t'a dit ça? Que je m'en foutrais? | Open Subtitles | غير صحيح ، هل قال أني لن أهتم؟ |
Qui te dit que je veux prendre femme ? | Open Subtitles | من قال أني أريد الزواج؟ |