ويكيبيديا

    "قال أن لديه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • a dit qu'il avait
        
    • dit qu'il a
        
    • dit qu'il avait un
        
    • dit qu'il avait des
        
    Et que le dernier docteur qu'il a consulté a dit qu'il avait le cœur d'un homme bien plus jeune. Open Subtitles والطبيب الذي أجرى فحصه الجسدي الأخير قال أن لديه قلب رجل أصغر بكثير.
    Il a dit qu'il avait de l'argent dedans et peu importe ce que ces trucs sont. Open Subtitles قال أن لديه مال بداخلها وأيًا كانت تلك الأشياء
    Celui qu'on a tué a dit qu'il avait une grande famille. Open Subtitles حسنًا, الذي قتلناه قال أن لديه عائلة كبيرة
    Il a dit qu'il avait encore des affaires à régler en ville et qu'il me verrait à ton lancement demain et qu'après ça, il quitterait le pays. Open Subtitles قال أن لديه المزيد من الأعمال ليقوم بها فى المدينة وسنتقابل فى حفلك غـداً وبعد ذلك ، سنغادر البلاد
    Il dit qu'il a des cassettes. C'est quoi, ce bordel ? Open Subtitles قال أن لديه تسجيلات حول تثبيت الأسعار ما هذا؟
    Wayne ne plaisantait pas quand il a dit qu'il avait un ami puissant. Open Subtitles واين لم يكن يمزح عندما قال أن لديه صديق قوى
    Il a dit qu'il avait des amis puissants. De qui parlait-il ? Open Subtitles قال أن لديه أصدقاء أقويا، من الذين كان يتكلم عنهم؟
    Bynarr a dit qu'il avait une journée pour communiquer l'identité des envahisseurs. Open Subtitles باينار قال أن لديه يوم واحد لمعرفة هوية الدخلاء و إرسال تقريره
    Pas vraiment. Je l'ai laissé en ville. Il a dit qu'il avait du temps à tuer. Open Subtitles ليس فعلياً لقد تركته في البلدة قال أن لديه
    Il a dit qu'il avait une tonne de travail à faire avant de pouvoir partir. Open Subtitles هو قال أن لديه مجموعة من الاعمال .اليه أنجازها قبل سفره
    Il a dit qu'il avait une dernière chose à faire avant de pouvoir se reposer. Open Subtitles قال أن لديه شئ واحد أخر ليفعله قبل أن يرتاح
    Le démon a dit qu'il avait des projets pour moi et les enfants comme moi. Open Subtitles الكائن الشيطاني قال أن لديه خطط لي و للأطفال مثلي
    Il a dit qu'il avait "un projet", quel que soit ce que ça veut dire. Open Subtitles , "قال أن لديه "مشروع مهما كان ما يعنيه هذا
    Le démon a dit qu'il avait quelque chose de prévu pour les gens comme nous. Open Subtitles الكائن الشيطاني قال أن لديه خطط لنا
    Il a dit qu'il avait du travail. Mais c'était faux. Open Subtitles هو قال أن لديه عمل وهو لم يكن
    Il a dit qu'il avait un copain voyeur. Open Subtitles لقد قال أن لديه صديق خرج من علاقة ...
    Il a dit qu'il avait un paquet pour moi. Open Subtitles لقد قال أن لديه طرد ليّ.
    Il a dit qu'il avait des informations pour moi. Open Subtitles قال أن لديه معلومات لي
    Roger Bennett a dit qu'il a eu un dossier du FSB par une source à l'ambassade russe. Open Subtitles (رودجر بينيت) قال أن لديه ملف فيدرالي من مصدر بالسفارة الروسية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد