ويكيبيديا

    "قامت المجموعة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le groupe a
        
    • inspecteurs ont
        
    le groupe a mené son inspection et a obtenu une copie des plans du site. UN وبعدها قامت المجموعة بتفتيش الموقع وزودت بنسخة من مخطط الموقع.
    Ensuite, le groupe a inspecté tous les départements et laboratoires de l'Institut et a photographié un des appareils déclarés. UN ثم قامت المجموعة بتفتيش جميع أقسام المعهد ومختبراته وصورت أحد الأجهزة المعلنة.
    le groupe a également procédé à des mesures radiologiques de la société au moyen d'appareils portatifs en vue de découvrir toute radioactivité censée exister. UN كما قامت المجموعة بالمسح الإشعاعي للشركة بواسطة الأجهزة المحمولة لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    le groupe a procédé à des mesures de radioactivité aux endroits indiqués ci-après : UN قامت المجموعة بإجراء مسح إشعاعي في عدة أماكن شملت:
    Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont apposé des étiquettes sur les missiles Volga qui se trouvaient à l'entreprise, puis ils ont inspecté le complexe d'ateliers spécialisés dans la maintenance des missiles. UN قامت المجموعة بوضع اللواصق على صواريخ فولكا الموجودة في الشركة. ثم فتشت المجموعة الورش الخاصة بصيانة بدن الصاروخ.
    le groupe a inspecté les machines sur lesquelles les étiquettes avaient été apposées, vérifié minutieusement les scellés qu'il a ensuite photographiés, puis s'est enquis des activités des deux entreprises. UN قامت المجموعة بالاطلاع على المكائن المعلمة باللواصق وتدقيق الأختام وتصويرها والتعرف على نشاط الشركتين.
    :: L'usine Al-Amal, qui relève de l'entreprise publique Ibn Sina, où le groupe a mis en place un système d'échantillonnage d'air dans l'usine; UN :: مصنع الأمل التابع لشركة ابن سينا العامة حيث قامت المجموعة بنصب منظومة أخذ نماذج الهواء في المصنع.
    le groupe a posé des étiquettes sur les moteurs des missiles. UN قامت المجموعة بوضع لواصق على محركات الصواريخ.
    Ensuite, le groupe a retiré un appareil d'échantillonnage d'air installé dans l'entreprise Al-Yarmouk. UN كما قامت المجموعة بسحب جهاز نمذجة الهواء المنصوب في شركة اليرموك.
    le groupe a étiqueté des machines programmées de tournage vertical utilisées dans la production de certaines pièces du missile Al-Soumoud. UN قامت المجموعة بوضع اللواصق على مكائن خراطة عمودية مبرمجة كونها استخدمت في إنتاج بعض أجزاء صاروخ الصمود.
    le groupe a détruit certains milieux de culture à l'aide d'un incinérateur et d'autres en les traitant avec de l'eau. UN قامت المجموعة بإتلاف الأوساط الزرعية بواسطة المحرقة وقسم آخر بواسطة معاملتها بالماء.
    le groupe a ensuite inspecté les installations de production et administratives de la société. UN بعدها قامت المجموعة بتفتيش مرافق الشركة الإنتاجية والإدارية.
    Ensuite, le groupe a inspecté toutes les installations de l'usine. UN ثم قامت المجموعة بتفتيش مرافق المصنع كافة.
    le groupe a inspecté le bâtiment consacré à la recherche et à la production et s'est enquis des activités et des types de recherches en cours. UN ثم قامت المجموعة بتفتيش بناية البحث والإنتاج واستفسرت عن نشاطها وأنواع البحوث الجارية.
    Ensuite, le groupe a inspecté toutes les installations du site. UN ثم قامت المجموعة بتفتيش مرافق الموقع كافة.
    le groupe a inspecté les chambres froides, puis a effectué un tour d'inspection des autres entrepôts. UN قامت المجموعة بتفتيش الغرف المبردة، ثم قامت بجولة تفتيشية حول المخازن الباقية.
    le groupe a ouvert ceux-ci et les inspectés. le groupe a par ailleurs effectué un tour d'inspection autour des autres entrepôts. UN قامت المجموعة بفتحها وتفتيشها، كما قامت المجموعة بجولة تفتيشية حول المخازن الباقية.
    le groupe a inspecté les laboratoires de la section et l'aile réservée aux animaux et a posé des questions sur les activités menées dans les laboratoires. UN ثم قامت المجموعة بتفتيش مختبرات القسم وبيت الحيوانات التابع له، واستفسرت عن نشاط المختبرات.
    le groupe a effectué des mesures de la radioactivité sur le site à l'aide d'appareils portatifs. UN قامت المجموعة بإجراء مسح إشعاعي للموقع بالأجهزة المحمولة.
    Après cela, le groupe a inspecté le Centre de mécanique et a posé des questions au sujet des activités qui y étaient menées. UN ثم قامت المجموعة بتفتيش المركز الميكانيكي وطرحت أسئلة تتعلق بنشاط هذا المركز.
    Dès son arrivée, le groupe a rencontré le commandant de la base et lui a posé de nombreuses questions, auxquelles il a été répondu, puis les inspecteurs ont examiné divers endroits de la base. UN والتقت المجموعة حال وصولها بقائد القاعدة وطرحت عليه العديد من الأسئلة وأجيبت عليها. ثم قامت المجموعة بتفتيش أماكن متعددة من القاعدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد