Un conseiller juridique principal coordonne les activités de ces deux équipes. | UN | ويتولى مستشار قانوني أقدم عملية التنسيق بين الفريقين القانونيين. |
Création d'un emploi de temporaire réservé à un conseiller juridique principal | UN | إنشاء وظيفة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة لمستشار قانوني أقدم |
1975-1977 Conseiller juridique principal au Ministère des affaires étrangères, Ankara. | UN | مستشار قانوني أقدم بوزارة الخارجية، أنقرة. |
Le Comité recommande d’approuver la demande de création d’un poste P-5 pour un conseiller juridique hors classe/Chef de la Section. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على طلب إنشاء وظيفة من الرتبة ف- ٥ ليشغلها مستشار قانوني أقدم/ رئيس للقسم. |
Un juriste hors classe a été affecté à la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti (MINUSTAH) en juillet 2004. | UN | وانتُدب أيضا موظف قانوني أقدم للعمل في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي منذ تموز/ يوليه 2004. |
Expérience internationale à titre de conseiller juridique principal | UN | الخبرة الدولية بصفة مستشار قانوني أقدم لفترات قصيرة الأجل |
A été nommé conseiller juridique principal spécial du Directeur exécutif du PNUE en 1989. | UN | وفي عام ١٩٨٩، عين كمستشار قانوني أقدم خاص للمدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة. |
1989 Conseiller juridique principal spécial du Directeur exécutif du PNUE | UN | ١٩٨٩ مستشار قانوني أقدم خاص للمدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة |
Conseiller juridique principal du Gouvernement en matière de droit international. | UN | - مستشار قانوني أقدم للحكومة بشأن المسائل المتعلقة بالقانون الدولي؛ |
Conseiller juridique principal | UN | مستشار قانوني أقدم بوزارة الخارجية، أنقرة ١٩٧٥ - ١٩٧٧ |
1975-1977 Conseiller juridique principal au Ministère des affaires étrangères, Ankara. | UN | ١٩٧٥-١٩٧٧ مستشار قانوني أقدم بوزارة الخارجية، أنقرة. |
La Section des avis juridiques est placée sous la direction d’un conseiller juridique principal (P-5) assisté d’un agent des services généraux (autres classes). | UN | ١٣ - يرأس القسم الاستشاري القانوني مستشار قانوني أقدم )ف-٥( وتدعمه وظيفة واحدة بفئة الخدمات العامــة )الرتب اﻷخـرى(. |
Conseiller juridique principal de la Verkhovna Rada (Parlement) d'Ukraine; | UN | خبير استشاري قانوني أقدم في افوركهوفنا رادارا )برلمان( أوكرانيا؛ |
Un conseiller juridique principal du Bureau du Haut-Représentant à Sarajevo estime que les centres d'information auront besoin d'au moins cinq ans pour bien s'établir dans les localités. | UN | وقدّر مستشار قانوني أقدم في مكتب الممثل السامي في سراييفو أن مراكز المعلومات ستحتاج إلى ما لا يقل عن خمس سنوات لترسيخها في المجتمعات المحلية. |
8.2 Le Groupe de l'administration de la justice est dirigé par un conseiller juridique principal, qui relève du Chef du Bureau des activités de contrôle et de l'administration de la justice. | UN | 8-2 يرأس وحدة إقامة العدل مستشار قانوني أقدم يكون مسؤولا أمام رئيس مكتب الرقابة والعدل الداخلي. |
Par ailleurs, le Comité constate que la Section des avis juridiques compte un conseiller juridique hors classe (P-5). | UN | ولاحظــت اللجنــة كذلــك أن قسم الاستشارات القانونية مزود بمستشار قانوني أقدم برتبة ف - ٥. |
Un nouveau poste P-5 de conseiller juridique hors classe est demandé à la section de l'appui aux chambres (ibid., par. 35 et 36). | UN | 61 - وفي قسم دعم الدوائر، طلب إنشاء وظيفة برتبـــة ف - 5 لمستشار قانوني أقدم (المرجع نفسه، الفقرتان 35 و 36). |
Une fois ce transfert effectué, le Groupe des appels sera réorganisé en trois équipes dirigées chacune par un conseiller juridique hors classe (P-5). | UN | وبإضافة هاتين الوظيفتين الجديدتين، سيجري إعادة تنظيم هيكل وحدة الاستئناف بحيث تنقسم إلى ثلاثة أفرقة، يرأس كل منها مستشار قانوني أقدم من الرتبة ف-5. |
Le titulaire du poste P-5 serait également un juriste hors classe, adjoint du Directeur du Bureau de New York. | UN | كما ستستخدم وظيفة برتبة ف - ٥ لتوفير موظف قانوني أقدم ونائب لمدير مكتب نيويورك. |
La coordination des activités interorganisations à l'échelle du système des Nations Unies est dirigée par un juriste hors classe qui relève directement du Conseiller juridique. | UN | ويشرف على التنسيق على نطاق المنظومة والأنشطة المشتركة بين الوكالات موظف قانوني أقدم تابع مباشرة للمستشار القانوني. |
juriste principal, Chef adjoint de la Division juridique au Ministère des affaires étrangères et de la coopération internationale, Nairobi | UN | موظف قانوني أقدم ونائب رئـيس الشعبــــة القانونية بوزارة الخارجية والتعاون الدولي في نيروبي |
La Médiatrice pense qu'il est urgent que le Bureau s'associe un(e) assistant(e) administrative et un(e) juriste de haut niveau dans les tâches de documentation juridique et d'analyse, primordiales pour son activité. | UN | وترى أمينة المظالم أن هناك حاجة ملحة في هذه المرحلة لتعيين مساعد إداري متفرغ واختصاصي قانوني أقدم للمساعدة في البحوث والتحليلات القانونية التي تعتبر أساسية لعمل المكتب. |
Deuxième Secrétaire, puis Premier Secrétaire à l'ambassade du Kenya à Tokyo. Février 1988-décembre 1989 | UN | شباط/فبراير 1988-كانون موظف قانوني أقدم ونائب رئـيس الشعبــــة القانونية بوزارة |