ويكيبيديا

    "قانون يعدل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • loi modifiant
        
    • loi portant modification
        
    • loi amendant
        
    • modification de
        
    • loi tendant à modifier
        
    • loi portant amendement de
        
    Un projet de loi modifiant et complétant ce code a été proposé par le Gouvernement. Ce projet tend à consacrer l'égalité entre la femme et l'homme. UN واقترحت الحكومة مشروع قانون يعدل ويكمل قانون الأسرة ويكرس المساواة بين المرأة والرجل.
    Une loi modifiant le régime actuel des personnes souffrant de troubles mentaux allait être adoptée sous peu. UN ويتعين إصدار قانون يعدل النظام الحالي للأشخاص المعاقين ذهنياً في أسرع وقت ممكن.
    Une loi modifiant le régime actuel du placement des personnes atteintes de troubles mentaux, devrait être adoptée prochainement. UN ومن المتوقع اعتماد قانون يعدل بموجبه النظام الحالي لإيداع الأشخاص المصابين باختلالات عقلية قريباً.
    Le Gouvernement a soumis au débat national un avant-projet de loi portant modification de la législation sur l'habeas corpus. UN قدمت الحكومة في المناقشة القومية مشروع قانون يعدل التشريع المتعلق بأوامر اﻹحضار.
    En 2001, une loi portant modification de diverses lois d'Ukraine a été adoptée en rapport avec l'adoption de la loi sur les banques. UN وفي عام 2001، صدق على قانون يعدل مختلف تشريعات أوكرانيا المتصلة باعتماد قانون المصارف والإجراءات المصرفية.
    En juin 2006, l'Althingi a adopté une loi amendant la Loi sur les sociétés à responsabilité limitée, no 2/1995, ainsi que les amendements ultérieurs, introduisant une disposition qui stipulait que lorsque les membres sont élus aux conseils des sociétés d'État à responsabilité limitée, il faudrait faire en sorte que les conseils soient composés autant que possible d'un nombre égal d'hommes et de femmes. UN وفي حزيران/يونيه 2006 وافق البرلمان على قانون يعدل قانون الشركات المحدودة، القانون رقم 2/1995، مع تعديلات لاحقة تدخل حكما ينص على أنه عند انتخاب الأعضاء لمجالس إدارة الشركات المحدودة التي تملكها الدولة، ينبغي اتخاذ خطوات تكفل وجود أعداد متساوية بقدر الإمكان من الرجال والنساء في مجالس الإدارة.
    28 novembre 2001 : Le Conseil des ministres a approuvé un projet de loi tendant à modifier le Code pénal de manière à ériger en crime la participation à une organisation criminelle, conformément à l'acte commun adopté par le Conseil de l'Union européenne (98/733/JHA). UN - 28/11/2001: أجاز مجلس الوزراء مسودة مشروع قانون يعدل القانون الجنائي. ويجرم مشروع القانون الاشتراك في منظمة إجرامية وفقا للقانون المشترك المعتمد من مجلس الاتحاد الأوروبي (98/733/JHA).
    Le Cabinet du Premier Ministre a informé le MASAK que le projet de loi arrêté par le Groupe de travail sur le financement du terrorisme avait été transmis au Ministère de la justice pour être harmonisé et fondu avec les textes préparatoires établis par le Ministère à propos du projet de loi portant amendement de la loi no 3713 relative à la lutte contre le terrorisme. UN وأبلغ مكتب رئيس الوزراء وحدة الاستخبارات المالية التركية أن مشروع القانون الذي أعده الفريق العامل المعني بتمويل الإرهاب قد أُحيل إلى وزارة العدل بغرض مواءمته مع الأعمال التحضيرية التي تضطلع بها وزارة العدل بشأن مشروع قانون يعدل القانون رقم 3713 المتعلق بمكافحة الإرهاب ودمجه في هذه الأعمال.
    154. Le Gouvernement a élaboré un projet de loi modifiant et complétant la loi sur les villages d'enfants de type familial et les maisons de la jeunesse. UN 154- وقد وضعت الحكومة مشروع قانون يعدل ويكمل القانون المتعلق بقرى الأطفال ذات الطابع الأسري وبيوت الشباب.
    Enfin, M. Demchenko précise que la procédure de ratification d'un instrument international dont certaines dispositions ne sont pas conformes à la Constitution ukrainienne doit nécessairement s'accompagner de la présentation d'un projet de loi modifiant les dispositions pertinentes de la Constitution. UN وأوضح السيد ديمشنكو في الختام أن إجراءات التصديق على أي صك دولي لا تتمشى بعض أحكامه مع الدستور الأوكراني يجب أن يصحبها بالضرورة مشروع قانون يعدل أحكام الدستور ذات الصلة.
    En vertu d'une loi modifiant et complétant plusieurs textes tendant à l'humanisation de la législation pénale et au renforcement des garanties de la légalité dans les procédures pénales, les mineurs qui commettent une infraction de moindre gravité ou qui commettent pour la première fois une infraction de gravité moyenne n'encourent pas de peine privative de liberté. UN وبموجب قانون يعدل ويكمل عدة قوانين لإضفاء الطابع الإنساني على القانون الجنائي وتعزيز الضمانات الشرعية في الإجراءات الجنائية، لا يخضع القصر ممن ارتكبوا جرائم بسيطة أو ممن ارتكبوا لأول مرة جريمة متوسطة الخطر لعقوبة بالسجن.
    46. Un projet de loi modifiant la loi relative au microcrédit a été adopté, qui prévoit d'étendre le champ du microcrédit à la réalisation de logements sociaux et à leur équipement en réseau d'alimentation en eau potable et en électricité. UN 46- واعتمد مشروع قانون يعدل القانون المتعلق بالقروض الصغيرة وينص على توسيع نطاق القروض الصغيرة ليشمل بناء مساكن اجتماعية وتجهيزها بشبكات الماء الصالح للشرب وبالكهرباء.
    Projet de loi modifiant et complétant la loi no 61-415 du 14 décembre 1961 portant Code de la nationalité, telle que modifiée par la loi no 72-852 du 21 décembre 1972 UN - مشروع قانون يعدل ويكمل القانون رقم 61-415 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1961 المتعلق بقانون الجنسية بصيغته المعدلة بموجب القانون رقم 72-852 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1972
    411. Un projet de loi portant modification de la loi du 9 mars 1973 sur le tabac a été soumis au Storting. UN ١١٤- وقد قدم إلى الجمعية الوطنية مشروع قانون يعدل قانون التبغ الصادر في ٩ آذار/مارس ٣٧٩١.
    En 2009, un projet de loi portant modification de la loi relative à la lutte contre les transactions financières portant sur des avoirs provenant de sources illicites ou indéterminées a été adopté et la loi relative à la gestion des crises a également été amendée. UN وفي عام 2009، أعتمد قانون بخصوص مكافحة إدخال قيم الممتلكات المتأتية من مصادر غير قانونية أو غير معلنة في التداول المالي، وكذلك قانون يعدل قانون إدارة الأزمات.
    Le Parlement danois a adopté, le 31 mai 2002, le projet de loi portant modification de la loi sur les étrangers dont il est fait mention dans le rapport. UN اعتمد البرلمان الدانمركي، في 31 أيار/مايو 2002، مشروع قانون يعدل قانون الأجانب المشار إليه في التقرير.
    Projet de loi portant modification de la loi no 2002-03 du 3 janvier 2002 relative à l'identification des personnes et au séjour des étrangers en Côte d'Ivoire et portant abrogation de la loi no 98-448 du 4 août 1998 UN - مشروع قانون يعدل القانون رقم 2002-2003 المؤرخ 3 كانون الثاني/يناير 2002 المتصل بتحديد هوية الأشخاص وبإقامة الأجانب في كوت ديفوار والذي ألغى القانون رقم 98-448 المؤرخ 4 آب/أغسطس 1998
    :: loi portant modification du Code de la nationalité UN :: قانون يعدل قانون الجنسية
    :: Un projet de loi portant modification de l'article 189(9) du Code des infractions administratives a été soumis au Seimas de la République de Lituanie. UN :: قدم لبرلمان جمهورية ليتوانيا مشروع قانون يعدل المادة 189(9) من قانون الجرائم الإدارية.
    Du fait de la ratification prochaine du deuxième Protocole additionnel à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale, le Gouvernement a approuvé en décembre 2003 un projet de loi amendant et remplaçant le Code de procédure pénale. UN وقد أقرت الحكومة في كانون الأول/ديسمبر 2003 مشروع قانون يعدل مدونة الإجراءات الجنائية ويكملها في إطار التصديق المتوقع للبروتوكول الإضافي الثاني للاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية.
    - 28 novembre 2001 : Le Conseil des ministres a approuvé un projet de loi tendant à modifier le Code pénal de manière à ériger en crime la participation à une organisation criminelle, conformément à l'acte commun adopté par le Conseil de l'Union européenne (98/733/JHA). UN - 28/11/2001: أجاز مجلس الوزراء مسودة مشروع قانون يعدل القانون الجنائي. ويجرم مشروع القانون الاشتراك في منظمة إجرامية وفقا للقانون المشترك المعتمد من مجلس الاتحاد الأوروبي (98/733/JHA).
    En 2009, la Pologne a adopté un programme gouvernemental de protection du cyberespace pour la période 2009-2011, un projet de loi portant amendement de la loi contre les opérations financières portant sur des avoirs provenant de sources illicites ou indéterminées, et un projet de loi portant amendement de la loi relative à la gestion des crises. UN وفي عام 2009، اعتمدت بولندا برنامجا حكوميا لحماية الفضاء الإلكتروني في بولندا للفترة 2009-2011، واعتمدت أيضا مشروع قانون يعدل القانون المتعلق بمكافحة إدخال قيم الممتلكات المتأتية من مصادر غير قانونية أو غير معلنة في التداول المالي، وكذلك مشروع قانون معدل لقانون إدارة الأزمات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد