Les 2 et 4 avril 2010, 3 appareils militaires turcs, 2 C-160 et 1 C-130, ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne à six reprises et violé l'espace aérien de la République de Chypre à six reprises. | UN | في 2 و 4 نيسان/أبريل 2010، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز C-160 وطائرة عسكرية تركية من طراز C-130 قواعد الملاحة الجوية الدولية ست مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ست مرات. |
Le 17 novembre 2010, 3 appareils militaires turcs, 1 CN-235 et 2 C130, ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne à six reprises et violé l'espace aérien de la République de Chypre à six reprises. | UN | وفي 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، انتهكت طائرات عسكرية تركية، واحدة من طراز CN-235 واثنتان من طراز C-130، قواعد الملاحة الجوية الدولية ست مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ست مرات. |
Le 15 février 2012, des appareils militaires turcs - 1 Cougar, 2 CN-235 et 1 C130 - ont commis six infractions à la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre à six reprises. | UN | وفي 15 شباط/فبراير 2012، قامت طائرات عسكرية تركـية، واحـدة من طـراز Cougar، واثنتان من طـراز CN-235، وواحـدة من طـراز C-130 بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية ست مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ست مرات. |
Le 5 décembre 2010, un appareil militaire turc de type Cougar a enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne à six reprises et violé l'espace aérien de la République de Chypre à six reprises. | UN | وفي 5 كانون الأول/ديسمبر 2010، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية ست مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ست مرات. |
Le 13 avril 2011, cinq appareils militaires turcs, dont un de type inconnu, un B200 et trois Cougar, ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne à six reprises et violé l'espace aérien de la République de Chypre à six reprises. | UN | وفي 13 نيسان/أبريل 2011، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز B-200 وثلاث طائرات من طراز Cougar وطائرة عسكرية تركية غير معلومة الطراز، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية ست مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ست مرات. |
Le 8 octobre 2008, six appareils militaires turcs, deux de type F-16, trois de type CN-235 et un de marque Bell ont enfreint les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne à huit reprises et violé l'espace aérien de la République de Chypre à six reprises. | UN | وفي 8 تشرين الأول/أكتوبر 2008، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز F-16 وثلاث من طراز CN-235 وواحدة من طراز Bell بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية ثمان مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ست مرات. |
Les 13 et 14 août 2010, 10 appareils militaires turcs, 2 CN-235, 3 Cougar et 5 appareils de type inconnu, ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne à neuf reprises et violé l'espace aérien de la République de Chypre à six reprises. | UN | وفي 13 و 14 آب/أغسطس 2010، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز CN-235 وثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز Cougar وخمس طائرات عسكرية تركية من طراز غير معروف قواعد الملاحة الجوية الدولية تسع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ست مرات. |
Le 7 septembre 2010, 1 appareil militaire turc de type B-200, 1 autre de type Kamov et 2 autres de type Cougar ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne à six reprises et violé l'espace aérien de la République de Chypre à six reprises. | UN | في 7 أيلول/سبتمبر 2010، انتهكت طائرات عسكريـــة تركية، واحدة من طراز B-200 وواحدة من طراز Kamov واثنتان من طراز Cougar، قواعد الملاحة الجوية الدولية ست مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ست مرات. |
Les 22 et 23 octobre 2010, 5 appareils militaires turcs, 1 C-160, 1 CN235, 1 Cessna et 2 Cougar, ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne à six reprises et violé l'espace aérien de la République de Chypre à six reprises. | UN | وفي 22 و 23 تشرين الأول/أكتوبر 2010، انتهكت طائرات عسكرية تركية، واحدة من طراز C-160 وواحدة من طراز CN-235 وواحدة من طراز Cessna واثنتان من طراز Cougar، قواعد الملاحة الجوية الدولية ست مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ست مرات. |
Les 4 et 5 juin 2010, 6 appareils militaires turcs, 1 PA-42, 4 Cougar et 1 CN-235, ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne à six reprises et violé l'espace aérien de la République de Chypre à six reprises. | UN | وفي 4 و 5 حزيران/يونيه 2010، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز PA-42، وأربع طائرات عسكرية تركية من طراز Cougar، وطائرة عسكرية تركية من طراز CN-235، قواعد الملاحة الجوية الدولية ست مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ست مرات. |
Le 16 juin 2010, 7 appareils militaires turcs, 1 CN-235, 1 UH-60, 3 Cougar et 2 AB-412, ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne à six reprises et violé l'espace aérien de la République de Chypre à six reprises. | UN | وفي 16 حزيران/يونيه 2010، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 وطائرة عسكرية تركية من طراز UH-60، وثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز Cougar وطائرتان عسكريتان تركيتان من طراز AB-412، قواعد الملاحة الجوية الدولية ست مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ست مرات. |
Le 2 mars 2011, quatre appareils militaires turcs, un C-130, un CN-235, un Cessna et un Cougar, ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne à six reprises et violé l'espace aérien de la République de Chypre à six reprises. | UN | وفي 2 آذار/مارس 2011، قامت طائرات عسكرية تركية واحدة من طراز C-130 وواحدة من طراز CN-235 وواحدة من طراز Cessna وواحدة من طراز Cougar، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية ست مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ست مرات. |
Le 16 juin 2011, sept appareils militaires turcs, 2 F-16, 2 C-160, 2 CN-235 et 1 Cougar, ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne à huit reprises et violé l'espace aérien de la République de Chypre à six reprises. | UN | في 16 حزيران/يونيه 2011، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان منها من طراز F-16 واثنتان من طراز C-160 واثنتان من طراز CN-235 وواحدة من طراز Cougar، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية ثماني مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ست مرات. |