Alors Embrasse-moi maintenant et prouve moi que tu n'as pas peur de l'engagement et que tu n'es pas comme ta mère. | Open Subtitles | إذا قبلني و أثبت لي بأنكَ لستَ خائفاً من الإلتزام و بأنكَ لستَ مثل أمكَ |
Embrasse-moi là. C'est le seul endroit sensible qui me reste. | Open Subtitles | قبلني هنا إنه المكان الوحيد الذي مازلت أشعر به |
C'est faux. Embrasse-moi. Ça te rappellera que c'est bon. | Open Subtitles | هذا غير صحيح قبلني , لأذكرك كم كان الأمر جيداً |
Embrassez-moi, et si vous ne ressentez rien, je promets que vous ne me reverrez plus jamais. | Open Subtitles | قبلني واذا لم تشعر نحوي بأي شي اعدك انك لن تراني مرة اخرى |
Il m'a embrassé sur la tête, il m'a fait un câlin et j'ai des photos qui le prouvent. | Open Subtitles | قبلني على رأسي وحضنني. وعندي صورة لأثبت ذلك |
Puis un soir, il m'a embrassée sur la plage et... ça a été la 1re fois de ma vie que... | Open Subtitles | وبعدها في تلك الليلة قبلني عند الشاطئ و.. كانت المرة الأولى بحياتي التي.. |
Personne ne les achètera. Ta librairie pue. Embrasse-moi tête à claques. | Open Subtitles | لا أحد سيشتريها ، رائحة متجرك نتنة والآن قبلني يا ذا الوجه الغريب |
Non. Embrasse-moi, serre-moi, bouge-toi. | Open Subtitles | بالطبع ، هيا قبلني ، إضغطني ، إفعل شيئاً. |
Embrasse-moi là où on ne m'a jamais embrassée. | Open Subtitles | قبلني في مكان ٍ لم يقبلني فيه أحدٌ من قبل |
Non, Embrasse-moi, après, tu pourras me donner ton petit cadeau. | Open Subtitles | كلا، كلا تعال هنا و قبلني و بعد ذلك يمكنك أن تعطيني هديتك الخاصة |
Alors, Embrasse-moi comme il faut. | Open Subtitles | اذاً قبلني بشكل صحيح |
Owen, Embrasse-moi. Ils le font. | Open Subtitles | أوين قبلني فهم لايزالون يفعلون ذلك |
Embrasse-moi ou je te tue. | Open Subtitles | قبلني و إلا سأقتلك |
Embrasse-moi, mon cœur d'artichaut. | Open Subtitles | قبلني, يا الطفل الباكي الكبير. |
Embrasse-moi et arrange-toi pour que Clapton le voie. | Open Subtitles | فقط قبلني و أحرص على أن يرانا كلابتون |
Embrassez-moi, mon mari. J'ai besoin d'affection. | Open Subtitles | قبلني يا زوجي، أنا بحاجة إلى العاطفة |
Arrêtez de parler et Embrassez-moi avant que je m'énerve. | Open Subtitles | الآن توقف عن الكلام و قبلني قبل أن أغضب |
Quand il est venu à Kanpur pour me voir... il m'a embrassé quand je dormais. | Open Subtitles | عندما جاء إلى كانبور لرؤيتي قبلني و أنا نائمة |
Mais il m'a embrassé pour, genre, une milliseconde, c'est pas important. | Open Subtitles | لكنه هو الذي قبلني لحوالي الجزء من الثانية ولم يكن بالامر الجلل |
Mais le truc, c'est que l'autre soir quand il m'a avoué ses sentiments, il m'a embrassée. | Open Subtitles | لكن هذا هو الأمر الليلة التالية عندما أخبرني بأنه لازال يكن لي المشاعر لقد قبلني |
Je veux dire, il m'a embrassée... alors il doit bien m'aimer. | Open Subtitles | ...أعني, هو قبلني لذا هو من المفترض أنه يحبني |
Embrasse moi. En public, devant tous ces gens? | Open Subtitles | قبلني في مكان عام , أمام كل هؤلاء الأشخاص ؟ |
Mais d'abord, fais-moi un gros baiser pour me souhaiter bonne nuit. | Open Subtitles | لكن قبلني أولاً قبلة جيدة ليلة سعيدة ولتكن جيده |
À l'instant, un gars vient de m'embrasser. | Open Subtitles | حسناً , قبل قليل , شخص ما قبلني واحد فقط ؟ |
Je l'ai vu hier soir. J'avais envie que tu m'embrasses. | Open Subtitles | في الليلة الماضية تمنيت ان تقبلني,قبلني |
Mais au moins, quand il m'embrassait, je savais qu'il m'aimait. | Open Subtitles | لكن على الأقل عندما قبلني عرفت أنه أحبني |