ويكيبيديا

    "قبلى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avant moi
        
    • devant moi
        
    J'étais pas avec elle, elle y était quatre ans avant moi. Open Subtitles هي لم تكن في دفعتى. تخرّجت قبلى بأربعة سنوات.
    Un négro avant moi, j'espère qu'ils nettoieront la civière. Open Subtitles زنجى على كرسى الاعدام قبلى, اتمنى أن ينظفوه
    Quelqu'un a cueilli sa fleur bien avant moi. Open Subtitles وَصلَ شخص ما إلى تلك الزهرةِ قبل فترة طويلة من قبلى
    avant moi, rien n'existait, j'ai sauvé l'éternité et je suis éternel, désormais. Open Subtitles قبلى , لم يخلق اى شىء و مع ذلك انا الاخير
    "qui s'étale devant moi comme une grande route dans le désert. Open Subtitles ممتد من قبلى مثل طريق سريع فى الصحراء
    avant moi, rien n'existait, j'ai sauvé l'éternité et je suis éternel. Open Subtitles قبلى , لم يخلق اى شىء و مع ذلك انا الاخير
    Avez-vous jamais rencontré mes frères aînés, nés chaque année avant moi? Open Subtitles وهل لم تعرف قط أخوتى الكبار المولودين قبلى بسنوات ؟
    Je vous préviens, colonel... si je dois mourir, bien d'autres mourront avant moi. Open Subtitles أنا أحذرك يا كولونيل أذا كان ولا بد أن أموت فلابد أن يموت آخرين قبلى
    Je suis là parce que le gars avant moi a été décapité. Open Subtitles أنا هنا لأن الرجل الذى قبلى تم قطع رأسه
    Combien en as-tu aimé avant moi ? Open Subtitles كم عدد الذين أحببتهم من قبلى ؟
    Vous savez, j'ai toujours voulu être peintre, et comme pour beaucoup d'artistes avant moi, le corps féminin a toujours été source d'inspiration. Open Subtitles أترى ، كنت دائماً أريد أن أكون رساماً ومثل العديد من الفنانين قبلى فإن الشكل النسائى كان ما يزال دائماً مصدراً عظيماً من الإلهام
    Je te parie 105 000 $ que tu t'endormiras avant moi. Open Subtitles $أراهنك بــ 105,000 أنك ستغرق فى النوم قبلى
    Je crois que vous verrez Berlin avant moi. Open Subtitles يبدو بالرغم من ذلك ، كما لو أنك سترى "برلين" قبلى
    Qu'étiez vous avant moi ? Open Subtitles ماذا كنتم قبلى ؟
    Bishop s'y est rendu quelques mois avant moi pour faire des contacts et se rapprocher à distance de frappe du cheikh. Open Subtitles أرسلت"بيشوب"قبلى بشهرين. ليقيم أتصالات ومعرفه كيفية رمى الشيخ.
    lsley arrivera avant moi. Open Subtitles ايزلى" يمكنه الوصول اليك قبلى انه فى المنطقه
    avant moi... un autre Romain, victime de Rome, le portait. Open Subtitles ... قبلى "كان محمول هذا بواسطة رومانى أخر قتلته "روما
    Comme les autres dupes avant moi Open Subtitles ...مثل كل الحمقى الذين عاشوا قبلى
    Et tu l'as dit à Rigby avant moi ? Open Subtitles وانت اخبرتى ريجبى قبلى ؟
    Mlle Lafleur, je vous recommande fortement de réévaluer les jugements qui vous ont menée à comparaître devant moi. Mais la preuve contre vous est par la présente considéré inadmissible. Open Subtitles آنسة " لافلوير" أنا أُزكّى بقوة لإعادة تقييم الأحكام التى جعلتك تظهرين قبلى, لكن الأدلة ضدك آراها غير مقبولة.
    Peut-être avez-vous témoigné devant moi ? Open Subtitles ربما قدمت أدلة من قبلى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد