ويكيبيديا

    "قبل أن تغادر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avant de partir
        
    • avant de quitter
        
    • avant d'en sortir
        
    • avant que tu partes
        
    • avant de repartir
        
    • avant que tu ne partes
        
    • avant que vous partiez
        
    • avant de sortir
        
    • avant d'en repartir
        
    • avant que tu ne quittes
        
    Ok. Merci beaucoup. Et passez au triage avant de partir. Open Subtitles حسناً,شكراً جزيلاً راجع الفرز الطبي قبل أن تغادر
    avant de partir acheter une friteuse à dinde. Open Subtitles قبل أن تغادر مباشرتاً لتشتري مقلاة الديك الرومي
    Les dernières années avant de quitter la République démocratique du Congo et de fuir en Suède, elle vivait et travaillait à Lubumbashi, dans le sud du pays. UN وفي السنوات الأخيرة قبل أن تغادر البلد هاربة إلى السويد، عاشت وعملت في مدينة لوبومباشي في الجزء الجنوبي من جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Le 22 septembre, un appareil de type KC-135, venant de l'ouest, a pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir faisant route vers la région d'information de vol d'Ankara. UN وفي 22 أيلول/سبتمبر، دخلت طائرة واحدة من طراز KC-135 آتية من الغرب منطقة معلومات طيران نيقوسيا، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، قبل أن تغادر متجهة نحو منطقة معلومات طيران أنقرة.
    avant que tu partes, peut-être qu'on pourrait discuter de la manière dont tu pourrais vraiment te faire de l'argent. Open Subtitles قبل أن تغادر ، ربما أردت التحدث عن كسب مال حقيقى
    Selon des témoins, l’appareil (qui n’a pas été identifié) a atterri, puis décollé immédiatement et a fait deux passages en posé-décollé sur la piste, au cours desquels ses roues ont touché momentanément le sol, avant de repartir. UN وأفاد شهود أن هذه الطائرة (التي لم تحدَّد هويتها) هبطت وأقلعت على الفور دون توقف، مرتين على المدرج، لم تلامس عجلاتها أرض المطار إلا للحظات وجيزة قبل أن تغادر المنطقة.
    Mais si tu pouvais m'apporter une tasse de thé avant que tu ne partes, ce serait vraiment merveilleux. Open Subtitles ولكن إذا تستطيع أن تجدلي كوب من الشاي قبل أن تغادر سيكون رائع
    Peux-tu desserrer ça un petit peu avant de partir ? Open Subtitles أتمانع فك هذا قليلاً قبل أن تغادر ؟
    Elle était responsable de l'album de fin d'année, et elle ne l'a pas fini avant de partir. Open Subtitles أوه , لقد كانت مسئولة عن الكتاب السنوي ولم تفرغ منه قبل أن تغادر
    avant de partir, Liv a passé un heure dans la salle des cartes à faire de la divination comme tu lui as appris. Open Subtitles نعم. قبل أن تغادر ليف أمضت ساعة في غرفة الخرائط تتأمل كما علمتها.
    avant de partir déjeuner, elle a téléchargé un email avec un virus à retardement. Open Subtitles قبل أن تغادر للغداء ، قامت بتحميل ملفمنالبريدالإلكترونييحمل فيرساً.
    Elle a vérifié ses messages avant de partir, mais son téléphone est éteind depuis. Open Subtitles اتصلت بالسجلات كانت تراجع رسائلها قبل أن تغادر
    Elle n'a pas expliqué pourquoi elle ne l'a pas fait avant de quitter son pays d'origine et de chercher à obtenir une protection aux Pays-Bas. UN ولكنها لم تشرح سبب عدم قيامها بذلك قبل أن تغادر بلدها الأصلي وتلتمس الحماية في هولندا.
    La même corvette l'a harcelé pendant plusieurs heures avant de quitter les lieux. UN وتحرشت بها سفينة الحراسة ذاتها لعدة ساعات قبل أن تغادر في نهاية الأمر.
    Charlotte avait pas mal de choses à dire avant de quitter la ville Open Subtitles شارلوت لقد قالت أشياء قبل أن تغادر المديـنه
    Le 7 janvier 2003, quatre appareils militaires turcs de type F-4 venant de la région de vol d'Ankara et volant en formation ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest. UN وفـي 7 كانـون الثاني/يناير 2003، دخلت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز F-4، منطقة معلومات الطيران بنيقوسيا، قادمة من منطقة معلومات الطيران بأنقرة في تشكيل واحد، ومنتهكة بذلك القواعد الدولية لحركة الملاحة الجوية قبل أن تغادر المنطقة باتجاه الغرب.
    Le 13 mai, deux appareils militaires turcs de type F-4 et deux de type RF-4 volant en formation et venant de la région d'information de vol d'Ankara ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de la région d'information de vol d'Ankara. UN وفي 13 أيار/مايو قامت أربع طائرات عسكرية تركية، طائرتان من طراز F-4 وطائرتان من طراز RF-4 بالتوغل في منطقة معلومات طيران نيقوسيا وحلقت في تشكيلة واحدة قادمة من منطقة معلومات طيران أنقرة، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية قبل أن تغادر باتجاه منطقة معلومات طيران أنقرة.
    On n'a jamais vraiment défini qui tu étais avant que tu partes. Open Subtitles و نحن لم نحدد ماذا نكون لبعضنا قبل أن تغادر
    Le 14 octobre, quatre appareils militaires turcs, volant en formation et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de repartir vers l'ouest. UN وفي 14 تشرين الأول/أكتوبر، دخلت منطقة معلومات طيران نيقوسيا أربع طائرات عسكرية تركية في تشكيل واحد آتية من منطقة معلومات طيران أنقرة، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية قبل أن تغادر غربا.
    Je dois te voir avant que tu ne partes. S'il te plaît. Open Subtitles ستغادر إلى قريتك يوم غد أريد مقابلتك قبل أن تغادر ، أرجوك
    Mais je pensais que nous pourrions résoudre cela avant que vous partiez Open Subtitles ولكنني اعتقدت أننا يجب أن ننهي هذا قبل أن تغادر
    Au moins une fois j'aimerais qu'elle nous dise sa grande découverte avant de sortir en courant. Open Subtitles لمرة واحدة، أريدها أن تخبرنا بالإكتشاف الكبير قبل أن تغادر.
    Le 16 mars 2004, un appareil militaire turc de type CN-235 a pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne avant d'en repartir dans la direction de la région d'information de vol d'Ankara. UN في 16 آذار/مارس 2004، دخلت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 منطقة معلومات الطيران بنيقوسيا، منتهكة القواعد الدولية للملاحة الجوية، قبل أن تغادر في اتجاه منطقة معلومات الطيران بأنقرة.
    Jamie, j'aurai ta reddition avant que tu ne quittes ce monde. Open Subtitles سأحصل على أستسلامك لي يا جايمي قبل أن تغادر هذا العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد