ويكيبيديا

    "قبل بضعة سنوات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Il y a quelques années
        
    • il y a plusieurs années
        
    • il y a deux ans
        
    • quelques années auparavant
        
    Ah, non, je suis passé à la Police Scientifique Il y a quelques années. Open Subtitles كلاّ , لقد انتقلتُ للعمل لدى وحدة الجرائم قبل بضعة سنوات
    Elle a sorti un tube Il y a quelques années. Open Subtitles تصدّرت أغنيتها قائمة أغاني البلدة قبل بضعة سنوات
    Nous prenons d'autant plus à cœur tout ce qui s'est passé à Katowice que Moscou a connu une tragédie similaire Il y a quelques années. UN لقد وقعت مأساة مماثلة قبل بضعة سنوات في موسكو، وبالتالي فنحن ندرك تماماً وبالتحديد كل ما وقع في كاتوفيتشي.
    Ce clébard maigrelet est venu chez moi, il y a plusieurs années. Open Subtitles هذا المغفل ذو السيقان النحيله أتى إلى كوخي قبل بضعة سنوات.
    il y a deux ans, on a surpris deux femmes sans culotte, assises sur les sécheuses pour prendre un peu de plaisir. Open Subtitles قبل بضعة سنوات , نحن وجدنا , أمرأتين عاريتين من الخصر حتى الأسفل جالسين على المجففات . من أجل متعتهن
    Il y a eu une augmentation des restrictions, qui a neutralisé (ne serait-ce que temporairement) l'ouverture des économies amorcée quelques années auparavant. UN بل قامت بفرض المزيد من القيود مما أدى الى انغلاق في السياسات الاقتصادية التي شرع فيها قبل بضعة سنوات )ولو بصفة مؤقتة(.
    Mon beau-frère s'est cassé la jambe gauche juste en dessous du genou dans un accident de vélo Il y a quelques années. Open Subtitles قدمه اليسرى أسفل الركبة في حادث دراجة قبل بضعة سنوات
    Il a eu un atterrissage difficile, Il y a quelques années. Open Subtitles لقد حصلت له حادثة هبوط إضطراري قوي قبل بضعة سنوات
    Il y a quelques années ce mec a remplacé le terminal bancaire d'une douzaine de grands magasins discount à L.A. Il s'est fait des millions avant qu'ils comprennent. Open Subtitles نعم قبل بضعة سنوات قام بإستبدال عدة صرافات آلية في متجر 99 سنت جنى بضعة ملايين قبل أن يعرفوا بالأمر
    Sir, je ne pense pas que vous vous rappeliez notre réunion d'Il y a quelques années ? Open Subtitles أيها السير, أعتقد أنك تتذكر لقاءنا قبل بضعة سنوات مضت؟
    Je me souviens du garçon sûr de lui que j'ai rencontré Il y a quelques années. Open Subtitles أتذكر الإجتماع قبل بضعة سنوات فتى واثق تحت شجرة البلوط
    Je les ai vendues lors d'une œuvre de bienfaisance Il y a quelques années. Open Subtitles نعم لقد بعتهم فى مزاد خيرى قبل بضعة سنوات مقابل ثروه كبيره
    Il y a quelques années, si on m'avait dit que je serai dans les bois à boire du bourbon autour d'un feu, me cachant des aliens... Open Subtitles قبل بضعة سنوات كنت لأكون بالغابة احتسي شراب كنتاكي بوربون امام النار مختبأ من المخلوقات الفضائيية
    Il y a quelques années. Open Subtitles أنا كنت في هذا النّادي في أمستردام قبل بضعة سنوات.
    Il y avait un type, Il y a quelques années... Open Subtitles هل كان هناك رجل، قبل بضعة سنوات تقريبا،
    Il y a quelques années, j'ai pris un rendez-vous pour voir quel âge je devais avoir, vous savez, pour commencer le processus. Open Subtitles قبل بضعة سنوات, حجزت موعدًا لأرى كم العمر الذي يجب أن أكون عليه، تعلمون، للبدأ بالإجراءات.
    il y a plusieurs années, on lui a demandé de nous rendre un service. Open Subtitles قبل بضعة سنوات في إحدى الإجتماعات طُلِبَ منه أن يقدم خدمة لنا
    La Russie a entrepris de démanteler ses dernières installations de production de plutonium de qualité militaire et a cessé cette production il y a plusieurs années. UN وأضاف أن روسيا تعمل على إلغاء آخر ما لديها من مرافق لإنتاج البلوتونيوم المستخدَم في صنع الأسلحة وتوقفت عن إنتاجه قبل بضعة سنوات.
    La Russie a entrepris de démanteler ses dernières installations de production de plutonium de qualité militaire et a cessé cette production il y a plusieurs années. UN وأضاف أن روسيا تعمل على إلغاء آخر ما لديها من مرافق لإنتاج البلوتونيوم المستخدَم في صنع الأسلحة وتوقفت عن إنتاجه قبل بضعة سنوات.
    il y a deux ans, Wonder Woman a fait irruption dans mon bureau, elle te cherchait. Open Subtitles نعم، قبل بضعة سنوات جائت فتاة خارقة إلى مكتبي، تبحثُ عنكِ
    Son mari est mort il y a deux ans. Il a tout légué à sa veuve éplorée. Open Subtitles توفي زوجها قبل بضعة سنوات وثروته بأكملها ذهبت لزوجته الحزينة
    quelques années auparavant ? Open Subtitles قبل بضعة سنوات مضت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد