ويكيبيديا

    "قبل تسع سنوات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • y a neuf ans
        
    Depuis la troisième session extraordinaire, il y a neuf ans, des changements fondamentaux sont intervenus dans la situation de la sécurité internationale. UN ومنذ الدورة الاستثنائية الثالثة المكرسة لنزع السلاح المعقودة قبل تسع سنوات طرأت تغييرات جوهرية على أوضاع اﻷمن الدولي.
    Il s'agit de la dernière étape de la procédure d'examen engagée il y a neuf ans par le Haut-Représentant Paddy Ashdown. UN وهذه تمثل الخطوة النهائية في عملية الاستعراض التي بدأها الممثل السامي بادي آشداون قبل تسع سنوات.
    Comme l'a déclaré le commandant en chef Fidel Castro Ruz, à cette même tribune, il y a neuf ans : UN وكما قال القائد العام للقوات المسلحة فيديل كاسترو روس من على هذا المنبر ذاته قبل تسع سنوات:
    Pardonnez-moi, mais vous parlez d'une chose qui s'est produite il y a neuf ans. Open Subtitles عفواً, انتي تسألين عن شيء حدث قبل تسع سنوات
    J'ai regardé il y a neuf ans. Open Subtitles لقد تصفّحتُ كلّ ذلك قبل تسع سنوات ولا يوجد شيء به
    La semaine dernière, son complice tue une autre fille et échange les os du poignet avec la fille enterrée, il y a neuf ans. Open Subtitles الأسبوع الماضي , شريكه يقوم بقتل فتاة أخرى وقام بتبديل عظم المعصم مع الفتات التي قتلها أيبس قبل تسع سنوات
    Une des affaires actuellement en suspens dans cette instance est le procès de Luis Colón Osorio arrêté pour conspiration il y a neuf ans, en tant que partie à une organisation clandestine connue sous le nom de Los Macheteros, dans le cadre de la lutte pour l'indépendance de Porto Rico. UN وفي ذاك المحفل تعلق حاليا محاكمة لويس كولون أونوريو الذي اعتقل قبل تسع سنوات بتهمة التخطيط، بوصفه عضوا في منظمة سرية تعرف باسم لوس ماشيتيروس، للكفاح من أجل استقلال بورتوريكو.
    La République des Palaos connaît un développement rapide depuis son indépendance le 1er octobre, il y a neuf ans. UN إن جمهورية بالاو تتمتع بتنمية سريعة جاءت مع استقلالها في 1 تشرين الأول/أكتوبر قبل تسع سنوات.
    Notre appui à l'élargissement du Conseil, qui doit inclure le Japon et l'Allemagne en raison des précieuses contributions de ces pays à la communauté internationale, est consigné dans les documents de l'ONU, nous avons adopté cette position il y a neuf ans, à la cinquante et unième session de l'Assemblée générale. UN إن تأييدنا لمجلس أمن موسع، يشمل اليابان وألمانيا بسبب مساهماتها القيمة للمجتمع الدولي، معروف جيدا في الأمم المتحدة، وقد اتخذنا ذلك الموقف قبل تسع سنوات أثناء الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة.
    En raison de l'éclatement violent et non consensuel de l'ex-Yougoslavie, un exode biblique d'un million d'Albanais du Kosovo s'est produit il y a neuf ans seulement, et des milliers d'autres ont été tués ou ont disparu, certains dans des charniers. UN وبسبب تجزئة يوغوسلافيا السابقة القائمة على العنف أو عدم الوئام، فإن نزوح مليون ألباني كوسوفي ومقتل واختفاء الآلاف، بما في ذلك المقابر الجماعية التي لم تحدث إلا قبل تسع سنوات.
    Il y a neuf ans, nous nous sommes entièrement retirés du Liban. UN وانسحبنا من لبنان قبل تسع سنوات.
    En fait, je réside à Tel Aviv, à quelques mètres de la rue du 29 novembre, et l'aîné de mes petits-fils, Ron, est né exactement à cette date, il y a neuf ans. UN وفي الواقع، أنا أسكن في تل أبيب على مسافة بضعة ياردات من شارع يحمل اسم 29 تشرين الثاني/نوفمبر، وحفيدي الأكبر ولد في هذا التاريخ بالذات، قبل تسع سنوات.
    Jill Whiting... est morte il y a neuf ans. Open Subtitles جيل وايتنغ لقد ماتت قبل تسع سنوات
    Il y a neuf ans, il faisait partie d'une équipe qui a lancé un engin spatial, pour collecter des données sur Pluton. Open Subtitles قبل تسع سنوات كان ضمن فريق أطلق سفينة فضاء لجمع المعلومات عن "بلوتو".
    Ma première déclaration à l'Organisation des Nations Unies a été faite il y a neuf ans devant la Première Commission, le 23 octobre 1990, au nom de la délégation soviétique sur la question des essais nucléaires. UN وكان أول بيان أدليت به في اﻷمم المتحدة قبل تسع سنوات أمام اللجنة اﻷولــــى في ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٠، باسم الوفد السوفياتي بشأن قضية التجارب النووية.
    Condamné il y a neuf ans dans le viol et l'assassina d'hiver Jennie. Open Subtitles أدين قبل تسع سنوات (لإغتصاب وقتل (جيني وينتر
    Ce fut la scène il y a neuf ans, lorsque Henry Dahl a été attaqué devant une audience préliminaire par le mari de la femme a été tué il a été accusé de coups. Open Subtitles كان هذا المشهد قبل تسع سنوات عندما تعرّض (هنري دول) للهجوم ، قبل جلسة الإستماع من قبل زوج المرأة التي أتّهم بقطع حلقها
    Il y a neuf ans, j'ai fait ma 1ère appendicectomie sur Joseph. Open Subtitles حسناً يا رفاق، قبل تسع سنوات (جوزيف) كان أول مريض لي لاستئصال زائدة دودية
    il y a neuf ans respectivement en tant que scénariste et superviseur, responsables des passages les plus drôles de l'émission. Open Subtitles قبل تسع سنوات حيث كان الأول كاتباً ...من طاقم الكتاب والثاني منتجاً لجزء وهما من أصحاب بعض أشهر... لحظات البرنامج الكوميدية
    Il y a neuf ans. Open Subtitles -توفي قبل تسع سنوات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد