Oui, mais c'est aussi la première fois qu'on s'est embrassés. | Open Subtitles | نعم, ولكنها أيضاً أول مرة قبّلنا فيها بعضنا. |
La nuit de notre retour, on s'est embrassés sur la bouche pour la première fois. | Open Subtitles | في تلك الليلة كانت أول مرة التي قبّلنا فيه بعضنا على الفم |
J'ai piégé son meilleur ami à passer la journée avec moi, l'ai forcé à bien m'aimer et puis, oups, nous nous sommes embrassés. | Open Subtitles | أني خدعت صديقه المقرب ليقضي اليوم معي . أجبرته أن يحبني و بعدها ، أوبس لقد قبّلنا بعضنا |
On a juste bu un peu de vin, on s'est embrassés. | Open Subtitles | لقد شربنا بعض من النبيذ وحسب وقبّلنا بعض. لقد قبّلنا بعض. |
Et le premier endroit où on s'est embrassé est dans la librairie | Open Subtitles | .وأولُ مرةٍ قبّلنا بعضنا بها كانت بالمكتبة |
Je ne peux pas croire qu'on se soit embrassées aujourd'hui. | Open Subtitles | لا أصدق أننا قبّلنا بعضنا اليوم |
Et j'ai toujours ressenti ça depuis cet été où nous nous sommes embrassés au camp asiatique. | Open Subtitles | ولقد شعرتُ بذلك منذُ ذلك الصيف .الذي قبّلنا بعضنا البعض بالمخيّمِ الآسيوي |
On s'est embrassés à la Barbade, mais c'était imprévu. C'était après t'avoir vu embrasser Charlie. | Open Subtitles | حسناً، قبّلنا بعضنا أيضا في باربيدوس، لكنّنا لم نخطط له والسبب الوحيد لحدوث ذلك لأني رأيتك تقبّل تشارلي |
On s'est embrassés en allant jusqu'au lit. | Open Subtitles | قبّلنا بعضنا و تعثّرنا في طريقنا إلى السرير، |
Nous étions amis, et il y a eu une nuit où nous nous sommes embrassés, il y avait de l'électricité. | Open Subtitles | كنا أصدقاء وكان هنالك تلك الليلة التي قبّلنا فيها بعضنا وكان هنالك بعض المشاعر |
On s'est embrassés. | Open Subtitles | في الواقع، قبّلنا بعضنا البعض. |
On s'est embrassés. Je croyais qu'elle te l'avait dit. | Open Subtitles | قبّلنا بعضنا آسف، افترضتُ أنّها أخبرتك |
"La première fois qu'on s'est embrassés, ça me donne des frissons rien que d'y repenser. " | Open Subtitles | "في المرّة الأولى التي قبّلنا بعضنا... يا إلهي، أشعر بالإثارة بمجرّد التفكير بذلك." |
Depuis qu'on s'est embrassés, tu m'évites. | Open Subtitles | ،منذ أن قبّلنا بعض وأنتِ تتجنّبيني |
Juste avant que je parte accoucher, on s'est embrassés. | Open Subtitles | قبل أن أنتقل للولادة قبّلنا بعضنا البعض |
On s'est embrassés. | Open Subtitles | لقد قبّلنا بعضنا الأسبوع الماضي. |
Ok, Todd, je sais que nous nous sommes embrassés... et c'était probablement genre... | Open Subtitles | (حسنا ، (تود ..أعلم بأنّا قبّلنا بعضنا و ربما تكون أفضل قبلة قد حصلت عليها قطّ |
Oui, nous nous sommes embrassés mutuellement. | Open Subtitles | نعم, قبّلنا بعضنا |
- Je vais juste dire qu'on s'est embrassés. | Open Subtitles | ربما قبّلنا بعضنا فحسب |
On s'est... embrassés? | Open Subtitles | هل قبّلنا بعضنا البعض؟ |
Et c'était après qu'on se soit embrassé et que je lui ai donné un bain. | Open Subtitles | وهذا كان بعدما قبّلنا بعضنا وأعطيته حمّامًا. |
On s'est embrassées, mais... pas touchées. | Open Subtitles | لقد قبّلنا بعضنا |