Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2013/682, présenté par les États-Unis d'Amérique. | UN | ووجّه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2013/682، قدمته الولايات المتحدة الأمريكية. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2010/475, qui a été présenté par les États-Unis d'Amérique. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2010/475 قدمته الولايات المتحدة الأمريكية. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2010/520, présenté par les États-Unis d'Amérique. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2010/520، قدمته الولايات المتحدة الأمريكية. |
La Présidente appelle l'attention sur le texte du projet de résolution figurant dans le document S/2010/643, qui a été présenté par les États-Unis d'Amérique. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2010/643، قدمته الولايات المتحدة الأمريكية. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2009/648, présenté par les États-Unis d'Amérique. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2009/648، الذي قدمته الولايات المتحدة الأمريكية. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2008/797, présenté par les États-Unis d'Amérique. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2008/797، قدمته الولايات المتحدة الأمريكية. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2011/769, présenté par les États-Unis d'Amérique. | UN | ووجه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2011/769 قدمته الولايات المتحدة الأمريكية. |
Les membres du Conseil sont saisis du document S/2011/106, qui contient le texte d'un projet de résolution présenté par les États-Unis d'Amérique. | UN | معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S/2011/106، التي تتضمن نصاً لمشروع قرار قدمته الولايات المتحدة الأمريكية. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/1999/1215) présenté par les États-Unis d'Amérique. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1999/1215) قدمته الولايات المتحدة الأمريكية. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/1999/1230) présenté par les États-Unis d'Amérique, qu'il a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1999/1230) قدمته الولايات المتحدة الأمريكية وطرحه للتصويت عليه. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document (S/2011/794), présenté par les États-Unis d'Amérique. | UN | ووجّه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار (S/2011/794) قدمته الولايات المتحدة الأمريكية. |
Le Président a appelé l'attention du Conseil sur un projet de résolution (S/2005/206), présenté par les États-Unis d'Amérique. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار (S/2005/206) الذي قدمته الولايات المتحدة الأمريكية. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2007/240) présenté par les États-Unis d'Amérique. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2007/240) قدمته الولايات المتحدة الأمريكية. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2006/509) présenté par les États-Unis d'Amérique. | UN | ووجّه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2006/509) قدمته الولايات المتحدة الأمريكية. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2006/792) présenté par les États-Unis d'Amérique. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2006/792) قدمته الولايات المتحدة الأمريكية. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2002/1351) présenté par les États-Unis d'Amérique. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار (S/2002/1351) الذي قدمته الولايات المتحدة الأمريكية. |
À sa 51e séance, le 23 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de résolution présenté par les États-Unis d'Amérique intitulé < < Conférence internationale sur le financement du développement > > (E/2004/L.47), qui se lisait comme suit : | UN | 9 - في الجلسة 51، المعقودة في 23 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار قدمته الولايات المتحدة الأمريكية بعنوان " المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " (E/2004/L.47)، فيما يلي نصه: |
Il a mis aux voix le projet de résolution S/2008/797, présenté par les États-Unis d'Amérique, qui a été adopté à l'unanimité et est devenu la résolution 1854 (2008). | UN | وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/797 الذي قدمته الولايات المتحدة الأمريكية واعتمد بالإجماع بوصفه القرار 1854 (2008). |
J'ai l'honneur d'appeler l'attention sur la lettre de mon prédécesseur en date du 17 juin 2002 (S/2002/674) transmettant le deuxième rapport présenté par les États-Unis d'Amérique au Comité contre le terrorisme, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالة سلفي المؤرخة 17 حزيران/يونيه 2002 (S/2002/674) التي أحال بها التقرير الثاني الذي قدمته الولايات المتحدة الأمريكية إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
À sa 51e séance, le 23 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de résolution présenté par les États-Unis d'Amérique intitulé < < Conférence internationale sur le financement du développement > > (E/2004/L.47), qui se lisait comme suit : | UN | 7 - في الجلسة 51، المعقودة في 23 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار قدمته الولايات المتحدة الأمريكية بعنوان " المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " (E/2004/L.47)، فيما يلي نصه: |