ويكيبيديا

    "قدمت الفلبين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les Philippines ont présenté
        
    les Philippines ont présenté pour la première fois un projet de résolution sur le dialogue interreligieux à l'Assemblée générale en 2004. UN كان العام 2004 عندما قدمت الفلبين للمرة الأولى في الجمعية العامة مشروع قرار حول تشجيع الحوار بين الأديان.
    les Philippines ont présenté l'année dernière un projet de résolution sur le même sujet. UN قدمت الفلبين في العام الماضي مشروع قرار بشأن نفس الموضوع.
    les Philippines ont présenté une liste des produits dont la vente et/ou la consommation ont été interdites ou réglementées sur le territoire national. UN 16 - قدمت الفلبين قائمة بالمنتجات المحظورة و/أو المنتجات المفروضة قيود عليها في أراضيها.
    Aux côtés de la Tanzanie, les Philippines ont présenté la résolution appelant à convoquer la réunion de haut niveau sur les handicaps et le développement, qui est prévue en 2013. UN وبالاشتراك مع تنـزانيا، قدمت الفلبين مشروع القرار الذي يدعو إلى عقد الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالإعاقة والتنمية، المقرر عقده في عام 2013.
    les Philippines ont présenté le rapport initial prévu à l'article 7 le 12 décembre 2000, soit avant la date à laquelle il était attendu. UN 4) قدمت الفلبين تقريرها الأولي بموجب المادة 7 في 12 أيلول/سبتمبر 2000، قبل أن يحين موعد تقديمه.
    En janvier 2007, les Philippines ont présenté trois rapports, au titre, respectivement, de la Convention relative aux droits de l'enfant, de la Convention sur la protection de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille et de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants. UN وفي كانون الثاني/يناير 2007، قدمت الفلبين ثلاثة تقارير بموجب اتفاقية حقوق الطفل، والاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، واتفاقية مناهضة التعذيب.
    En janvier 2007, les Philippines ont présenté trois rapports, au titre, respectivement, de la Convention relative aux droits de l'enfant, de la Convention sur la protection de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille et de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants. UN وفي كانون الثاني/يناير 2007، قدمت الفلبين ثلاثة تقارير عن اتفاقية حقوق الطفل، والاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، واتفاقية مناهضة التعذيب.
    Conformément au cycle de présentation des rapports en trois phases instauré par le Conseil économique et social, en vertu duquel les États parties sont tenus de faire rapport tous les trois ans sur différents groupes de droits, les Philippines ont présenté les rapports suivants sur l'application du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels: UN وعملاً بدورة الإبلاغ السابقة ثلاثية المراحل التي أقرّها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتي يتعين على الدول الأطراف بموجبها تقديم تقاريرها كل ثلاث سنوات عن مجموعات مختلفة من الحقوق، قدمت الفلبين ما يلي من التقارير بشأن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية:
    191. les Philippines ont présenté leur réponse à la demande directe présentée par l'OIT au sujet de l'application de la Convention n° 99 de 1951 sur les méthodes de fixation des salaires minima (agriculture) pendant la période qui s'est achevée en août 2002. UN 191- وقد قدمت الفلبين ردها على الطلب المباشر الذي تقدمت به منظمة العمل الدولية في عام 1998 بشأن طرائق تحديد المستويات الدنيا للأجور (الزراعة) بالنسبة إلى الفترة التي تنقضي في آب/أغسطس 2002.
    29. les Philippines ont présenté 305 réclamations au titre du programme de réclamations tardives, soit 240 réclamations de la catégorie < < A > > et 65 réclamations de la catégorie < < C > > . UN 29- قدمت الفلبين ما مجموعه 305 مطالبات لكي تسجَّل في برنامج المطالبات المتأخرة هذا. ويضم هذا المجموع 240 مطالبة من الفئة " ألف " و65 مطالبة من الفئة " جيم " .
    :: les Philippines ont présenté à l'Indonésie un projet de mémorandum d'accord sur la coopération dans l'application des lois, à l'occasion de la troisième Réunion de la Commission conjointe de coopération bilatérale Philippines-Indonésie tenue à Manille les 20 et 21 décembre 2002. UN :: قدمت الفلبين إلى إندونيسيا مشروع مذكرة التفاهم الفلبيني الإندونيسي بشأن التعاون في مجال إنفاذ القانون في الاجتماع الثالث للجنة الفلبينية الإندونيسية للتعاون الثنائي المعقود في مانيلا في 20 و 21 كانون الأول/ديسمبر 2002.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد