Dans le cadre de son examen, il s'est entretenu avec des représentants de la Directrice exécutive qui lui ont fourni des informations complémentaires. | UN | وأثناء نظرها في تقديرات الميزانية، اجتمعت اللجنة الاستشارية بممثلي المديرة التنفيذية الذين قدموا معلومات إضافية. |
Lors de l'examen des rapports, le Comité a rencontré les représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des renseignements complémentaires. | UN | وخلال النظر في التقارير، اجتمعت اللجنة مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية للجنة. |
Lors de l'examen de ce rapport, le Comité consultatif a rencontré des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des informations supplémentaires et des éclaircissements. | UN | والتقت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في التقرير مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية وإيضاحات. |
À cette occasion, il a rencontré des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des renseignements supplémentaires. | UN | واجتمعت اللجنة أثناء نظرها في التقرير بممثلين عن الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
À cette occasion, il s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont donné des informations complémentaires. | UN | واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
Pour examiner ce rapport, le Comité s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général qui lui ont donné des renseignements complémentaires. | UN | وأثناء نظر اللجنة في التقرير، اجتمعت مع ممثلي اﻷمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية إلى اللجنة. |
À cette occasion, il a rencontré des représentants du Secrétaire général, qui lui ont communiqué des renseignements complémentaires. | UN | واجتمعت اللجنة الاستشارية، خلال نظرها في التقرير، مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
Au cours de l'examen de ces rapports, il a rencontré des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des informations complémentaires. | UN | وفي أثناء نظرها في التقارير، اجتمعت اللجنة الاستشارية بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
Au cours de son examen du rapport, le Comité consultatif s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des informations complémentaires. | UN | وأثناء نظر اللجنة في التقرير، اجتمعت مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
Lorsqu'il a examiné ces questions, il s'est entretenu avec des représentants du Directeur exécutif, qui lui ont fourni des informations complémentaires. | UN | وفي أثناء نظرها في هذه البنود، اجتمعت اللجنة بممثلي المدير التنفيذي الذين قدموا معلومات إضافية. |
Au cours de l'examen du rapport, le Comité consultatif a rencontré des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des renseignements complémentaires. | UN | وقد اجتمعت اللجنة الاستشارية، خلال نظرها في ذلك التقرير، بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
À cette occasion, il s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des renseignements complémentaires. | UN | وأثناء نظرها في التقارير، اجتمعت اللجنة مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
Au cours de l'examen de cette question, le Comité s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des renseignements complémentaires. | UN | والتقت اللجنة خلال نظرها في المسألة بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
Lors de l'examen du rapport, le Comité consultatif a rencontré les représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des informations supplémentaires. | UN | وأثناء النظر في التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
Au cours de l'examen de ce rapport, le Comité consultatif a rencontré des représentants du Directeur exécutif qui lui ont fourni des informations supplémentaires. | UN | وأثناء دراستها لهذا التقرير التقت اللجنة مع ممثلي المدير التنفيذي اللذين قدموا معلومات إضافية. |
Au cours de l'examen, le Comité a consulté la Directrice exécutive et ses collègues qui lui ont fourni des renseignements supplémentaires. | UN | وأثناء نظرها في التقرير، اجتمعت اللجنة باﻷمينة التنفيذية وزملائها الذين قدموا معلومات إضافية. |
À cette occasion, il a rencontré la Directrice exécutive et ses collègues, qui lui ont fourni des renseignements supplémentaires. Présentation | UN | وأثناء نظرها في التقرير، اجتمعت اللجنة بالمديرة التنفيذية وزملائها الذين قدموا معلومات إضافية. |
Lors de l’examen de ce rapport, le Comité s’est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont donné des informations complémentaires. | UN | واجتمعت اللجنة أثناء نظرها في التقرير مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
Il s'est entretenu à cette occasion avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont donné des renseignements complémentaires. | UN | وخلال نظرها في التقرير، اجتمعت اللجنة مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
Durant l'examen du rapport, les membres du Comité consultatif se sont entretenus avec des représentants du Secrétaire général, qui leur ont donné des renseignements complémentaires. | UN | واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
Lors de l’examen des rapports, le Comité s’est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont communiqué des informations complémentaires. | UN | واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقريرين، مع ممثلي اﻷمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية. |
Au cours de l'examen des rapports, le Comité consultatif s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont donné des renseignements supplémentaires. | UN | واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقريرين، مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
À cette occasion, il s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont communiqué des renseignements supplémentaires. | UN | وأثناء نظرها في التقرير، التقت اللجنة مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
Lors de l'examen de ces deux rapports, les membres du Comité se sont entretenus avec des représentants du Secrétaire général, qui leur ont communiqué des renseignements complémentaires. | UN | وفي خلال نظرهـا في هذين التقريرين، التقت اللجنة بممثلي اﻷمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية. |
À cette occasion, il s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des compléments d'information et des éclaircissements. | UN | وخلال نظر اللجنة في تقاريرها التقت بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية وتوضيحات. |
Durant l'examen des rapports, le Comité a rencontré des représentants du Secrétaire général qui lui ont donné des informations supplémentaires et des éclaircissements. | UN | واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في هذين التقريرين بممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية وتوضيحات. |
Lors de cet examen, il s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général qui ont apporté des renseignements complémentaires. | UN | وخلال نظرها في التقارير، اجتمعت اللجنة مع ممثلين عن الأمين العام قدموا معلومات إضافية. |