Observations finales le Vice-Président du Conseil d'administration du PAM a présenté une synthèse des déclarations liminaires. | UN | 194 - قدم نائب رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي ملخصا للبيانات الاستهلالية. |
Observations finales le Vice-Président du Conseil d'administration du PAM a présenté une synthèse des déclarations liminaires. | UN | 194 - قدم نائب رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي ملخصا للبيانات الاستهلالية. |
:: Débat de haut niveau du Conseil économique et social, ONU, New York, juin 2004 - Présentation des célébrations du centenaire de Rotary lue par le Vice-Président du Conseil économique et social au nom du Président; | UN | :: الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، الأمم المتحدة، نيويورك، حزيران/يونيه 2004 - قدم نائب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بالنيابة عن الرئيس، عرضا شفويا بشأن الاحتفال بالذكرى المئوية لإنشاء الروتاري. |
À la 45e séance, le 16 décembre, le Vice-Président du Conseil, M. Anwarul Karim Chowdhury (Bangladesh) a rendu compte des consultations officieuses qu’il avait eues sur l’application de la résolution 50/227 de l’Assemblée générale. | UN | ١٨ - في الجلسة ٤٥، المعقودة في ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر، قدم نائب رئيس المجلس السيد أنور الكريم شودري )بنغلاديش(، بيانا عن المشاورات غير الرسمية التي أجراها بشأن مسألة تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧. |
2. le Vice-Président du Conseil, M. George Papadatos (Grèce), a fait un compte rendu des consultations officieuses concernant la composition de la Commission de la population et du développement (60e séance, 12 décembre). | UN | ٢ - في الجلسة ٦٠، المعقودة في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر، قدم نائب رئيس المجلس السيد جورج باباداتوس )اليونان( تقريرا عن المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن عضوية لجنة السكان والتنمية. |
44. À la 60e séance, le 12 décembre, le Vice-Président du Conseil, M. George Papadatos (Grèce), a fait un compte rendu des consultations officieuses concernant la composition de la Commission de la population et du développement. | UN | ٤٤ - في الجلسة ٦٠، المعقودة في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر، قدم نائب رئيس المجلس السيد جورج باباداتوس )اليونان( تقريرا عن المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن عضوية لجنة السكان والتنمية. |
le Vice-Président du Conseil, S.E. M. Anwarul Chowdhury (Bangladesh), fait rapport au Conseil sur les consultations officieuses qu’il a tenues sur ces questions et fait distribuer un projet de décision qui paraîtra en tant que document officiel du Conseil. | UN | قدم نائب رئيس المجلس سعادة السيد أنور الشاودري )بنغلاديش( تقريرا إلى المجلس عن المشاورات غير الرسمية التي عقدها بشأن هذه المسائل، وعمم مشروع مقرر سيصدر كوثيقة رسمية من وثائق المجلس. المسائل التنظيمية اﻷخرى |
À la 38e séance, le 23 juillet, le Vice-Président du Conseil, M. Percy Metsing Mangoaela (Lesotho) a présenté, à l’issue de consultations officieuses, un projet de résolution (E/1999/L.23) intitulé «Activités opérationnelles pour le développement : élimination de la pauvreté, renforcement des capacités, ressources et financement». | UN | ٤ - في الجلسة ٣٨ المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه، قدم نائب رئيس المجلس بيرسي ميتسينج مانجولا )ليسوتو( مشروع القرار )A/1999/L.23( المعنون " اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية: القضاء على الفقر وبناء القدرة والموارد والتمويل " الذي قدم على أساس مشاورات غير رسمية. |
À la 39e séance, le 26 juillet, le Vice-Président du Conseil, Makarim Wibisono (Indonésie) a présenté, à l’issue de consultations officieuses, un projet de résolution (E/1999/L.28) intitulé «Huitième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques». | UN | ٤٠١ - في الجلسة ٣٩، المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، قدم نائب رئيس المجلس مكارم ويبيسونو )إندونيسيا( مشروع قرار )E/1999/L.28( عنوانه " مؤتمر اﻷمم المتحدة الثامن لتوحيد اﻷسماء الجغرافية " ، وذلك بناء على مشاورات غير رسمية. |
Par une lettre datée du 30 août (S/23003), adressée au Secrétaire général, le Vice-Président du Conseil suprême de la République de Lettonie sollicitait l'admission de son pays à l'Organisation des Nations Unies, en déclarant que celui-ci assumerait les obligations énoncées dans la Charte et en demandant que cette requête soit examinée en priorité. | UN | وفي رسالة مؤرخة ٣٠ آب/أغسطس ١٩٩١ (S/23003)، موجهة الى اﻷمين العام، قدم نائب رئيس المجلس اﻷعلى لجمهورية لاتفيا طلب بلده للانضمام الى عضوية اﻷمم المتحدة وأعلن في الوقت نفسه أن بلده سيضطلع بالالتزامات الواردة في الميثاق، والتمس منح أسبقية للطلب. |