À cet égard, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 5 de sa résolution 48/264, qui est ainsi conçu : | UN | 28 - وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 5 مـن قرارها 48/264، وفيما يلي نصها: |
À cet égard, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 5 de sa résolution 48/264, qui est ainsi conçu : | UN | 27 - وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 5 مـن قرارها 48/264، وفيما يلي نصها: |
En outre, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 35/10 A, qui se lit comme suit : | UN | 39 - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من قرارها 35/10 ألف، وفيما يلي نصها: |
le Bureau souhaitera peut-être appeler l'attention de l'Assemblée générale sur ce qui suit : | UN | 29 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى أنه ينبغي: |
34. le Bureau est invité à appeler l'attention de l'Assemblée générale sur ce qui suit : | UN | 34 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى أنه ينبغي: |
le Bureau voudra peut-être appeler l'attention de l'Assemblée générale sur l'article 153 du Règlement intérieur, qui se lit comme suit : | UN | 37 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى المادة 153 من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها: |
En outre, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 35/10 A, qui se lit comme suit : | UN | 40 - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من قرارها 35/10 ألف، وفيما يلي نصها: |
En outre, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 35/10 A, qui se lit comme suit : | UN | 42 - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من قرارها 35/10 ألف، وفيما يلي نصها: |
En outre, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 35/10 A du 3 novembre 1980, qui se lit comme suit : | UN | وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٦ من قرارها ٥٣/٠١ ألف المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٨٩١، وفيما يلي نصها: |
25. À cet égard, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 5 de sa résolution 48/264, qui est ainsi conçu : | UN | ٢٥ - وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٥ مـن قرارها ٤٨/٢٦٤، وفيما يلي نصها: |
En outre, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 35/10 A du 3 novembre 1980, qui se lit comme suit : | UN | وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٦ من قرارها ٥٣/٠١ ألف المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٨٩١، وفيما يلي نصها: |
31 ter. le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 17 de l'annexe à la résolution 55/285, qui est ainsi conçu : | UN | 31 ثالثا - قد يود المكتب أن يوجه عناية الجمعية العامة إلى الفقرة 17 من مرفق القرار 55/285، التي تنص على ما يلي: |
En outre, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée sur les paragraphes 8 et 9 de sa résolution 38/32 E, en date du 25 novembre 1983, qui sont ainsi conçus : | UN | وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرتين 8 و 9 من قرارها 38/32 هاء المؤرخ 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1983، ونصهما كما يلي: |
le Bureau souhaitera peut-être appeler l'attention de l'Assemblée générale sur ce qui suit : | UN | 30 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى أنه ينبغي: |
le Bureau souhaitera peut-être appeler l'attention de l'Assemblée sur les paragraphes 30, 31 et 36 de l'annexe à la résolution 51/241, qui se lit comme suit : | UN | 14 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات 30 و 31 و 36 من مرفق القرار 51/241، ونصها كما يلي: |
le Bureau souhaitera peut-être appeler l'attention de l'Assemblée générale sur ce qui suit : | UN | 27 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى أنه ينبغي: |
44. le Bureau est invité à appeler l'attention de l'Assemblée générale sur l'article 153 du Règlement intérieur, qui se lit comme suit : | UN | 44 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى المادة 153 من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها: |
le Bureau est invité à appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 35/10 A, qui se lit comme suit : | UN | وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من قرارها 35/10 ألف، وفيما يلي نصها: |
54. le Bureau est invité à appeler l'attention de l'Assemblée générale sur ce qui suit : | UN | 54 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى ما يلي: |
En outre, le Bureau voudra peut-être appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 35/10 A, qui se lit comme suit : | UN | 41 - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من قرارها 35/10 ألف، وفيما يلي نصها: |
le Bureau voudra peut-être appeler l'attention de l'Assemblée générale sur ce qui suit : | UN | 45 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى ما يلي: |
le Bureau tiendra peut-être à appeler l'attention de l'Assemblée générale sur l'article 153 du Règlement intérieur, qui est conçu comme suit : | UN | 37 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى المادة 153 من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها: |