As-tu lu les journaux ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف ؟ |
T'as lu les journaux ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف الصباحية؟ إنهم يحبونني |
II me rend nerveuse. J'ai lu les journaux et... | Open Subtitles | أشعر بقليل من التوتر ... لقد قرأت الصحف و |
M. Billings, je lis les journaux. | Open Subtitles | سيد بيلينس رجاءً قرأت الصحف ، عندما رشحت لمنصبك الحالى |
Je suis ici, monsieur, parce que je lis les journaux. | Open Subtitles | أنا هنا يا سيدي بسبب أني قرأت الصحف. |
Tu n'as pas lu le journal? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف هذا الصباح؟ |
Mec, t'as vu les journaux ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف يا رجل؟ |
Si vous lisez les journaux vous avez peut-être vu que le ministre de l'intérieur est très attaché à la moralité. | Open Subtitles | ..إن قرأت الصحف , لربما رأيت أن وزير الداخلية ورطّ نفسه في عدة مشاكل أخلاقية |
- Vous avez lu les journaux aujourd'hui ? | Open Subtitles | - صباح الخير.. هل قرأت الصحف اليوم لا لم أفعل |
Peut-être. Avez-vous lu les journaux récemment ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف مؤخراً؟ |
Vous avez lu les journaux ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف ؟ |
Tu as lu les journaux ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف ؟ |
T'as lu les journaux, tête de noeud? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف أيّها الأبله؟ |
J'ai lu les journaux ce matin, et ils semblent impliquer... que Lizzie m'avait désappointé d'une certaine façon. | Open Subtitles | -لقد قرأت الصحف اليوم ووجدتهم يقولوا ... ... 0 |
Tu as lu les journaux ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف ؟ |
Ces Gangs sont des criminels, pas des activistes. Tu lis les journaux? | Open Subtitles | هذه العصابات مجرمة ليست حركات , قرأت الصحف ؟ |
Je sais comment ça se passe. Je lis les journaux. | Open Subtitles | أعرف ماذا سيحدث , لقد قرأت الصحف |
Oui, je lis les journaux. | Open Subtitles | نعم , قرأت الصحف. |
J'ai lu le journal. | Open Subtitles | لقد قرأت الصحف بالفعل. |
- Vous lisez les journaux? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف ؟ |