ويكيبيديا

    "قرار جمعية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • résolution de l'Assemblée
        
    • l'Assemblée de
        
    Projet de résolution de l'Assemblée des États parties relatif à la création d'un fonds au profit des victimes de crimes relevant de la compétence de la Cour et de leur famille UN مشروع قرار جمعية الدول الأطراف بشأن إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة وأسرهم
    Projet de résolution de l'Assemblée des États parties sur la création d'un fonds au profit des victimes de crimes relevant de la compétence de la Cour et de leurs familles UN مشروع قرار جمعية الدول الأطراف بشأن إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة وأسرهم
    Projet de résolution de l'Assemblée des États parties sur les procédures de présentation de candidature et d'élection des membres du Conseil de direction du Fonds d'affectation spéciale au profit des victimes UN مشروع قرار جمعية الدول الأطراف بشأن إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة وأسرهم
    Projet de résolution de l'Assemblée des États parties sur la création d'un fonds au profit des victimes de crimes relevant de la compétence de la Cour et de leurs familles UN مشروع قرار جمعية الدول الأطراف بشأن إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة وأسرهم
    99. Le Comité recommande à l'Etat partie de mettre en oeuvre la résolution de l'Assemblée mondiale de la santé concernant l'alimentation des nourrissons. UN ٩٩- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتنفيذ قرار جمعية منظمة الصحة العالمية بشأن تغذية الرضع.
    Le Comité recommande à l’État partie de mettre en oeuvre la résolution de l’Assemblée mondiale de la santé concernant l’alimentation des nourrissons. UN ١٢٩٤- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتنفيذ قرار جمعية منظمة الصحة العالمية بشأن تغذية الرضع.
    XIII. Projet de résolution de l'Assemblée des États Parties concernant la création d'un fonds au profit des victimes de crimes relevant de la compétence de la Cour et de leurs familles UN الثالث عشر - مشروع قرار جمعية الدول الأطراف بشأن إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة وأسرهم
    XIV. Projet de résolution de l'Assemblée des États Parties concernant les procédures de présentation de candidature et d'élection des membres du Conseil de direction du Fonds d'affectation spéciale au profit des victimes UN الرابع عشر - مشروع قرار جمعية الدول الأطراف بشأن إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة وأسرهم
    - Le texte d'un projet de résolution de l'Assemblée des États Parties relatif à la poursuite des travaux concernant le crime d'agression. UN - نص مشروع قرار جمعية الدول الأطراف بشأن استمرارية العمل في ما يتعلق بجريمة العدوان.
    1. Constate que plusieurs organes, institutions et bureaux de l'Organisation des Nations Unies ont appliqué la résolution de l'Assemblée mondiale de la santé WHA46.8 et ont interdit l'usage du tabac dans leurs locaux; UN ١ - يدرك أن عددا من منظمات اﻷمم المتحدة ووكالاتها ومكاتبها قد نفذت قرار جمعية الصحة العالمية ج ص ع ٦٤-٨ وحظرت استعمال التبع داخل مباني منظومة اﻷمم المتحدة؛
    II. Projet de résolution de l'Assemblée des États Parties sur l'inscription au crédit des États qui ont versé des contributions au Fonds d'affectation spéciale de soutien à la mise en place de la Cour pénale internationale UN الثاني - مشروع قرار جمعية الدول الأطراف بشأن قيد الاشتراكات في صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لدعم إنشاء المحكمة الجنائية الدولية كرصيد دائن
    Projet de résolution de l'Assemblée des États Parties sur les arrangements provisoires concernant le secrétariat de l'Assemblée des États Parties UN (د) مشروع قرار جمعية الدول الأطراف بشأن الترتيبات المؤقتة لأمانة جمعية الدول الأطراف
    Projet de résolution de l'Assemblée des États Parties concernant le secrétariat permanent de l'Assemblée des États Parties UN (هـ) مشروع قرار جمعية الدول الأطراف المتعلق بالأمانة الدائمة لجمعية الدول الأطراف
    Projet de résolution de l'Assemblée des États Parties sur la création du Comité du budget et des finances UN (أ) مشروع قرار جمعية الدول الأطراف بشأن إنشاء لجنة الميزانية والمالية
    Projet de résolution de l'Assemblée des États Parties concernant la procédure de présentation de candidatures et d'élection des membres du Comité du budget et des finances UN (أ) مشروع قرار جمعية الدول الأطراف المتعلق بإجراءات ترشيح وانتخاب أعضاء لجنة الميزانية والمالية
    Projet de résolution de l'Assemblée des États Parties concernant les procédures de présentation de candidatures et d'élection des membres du Conseil de direction du Fonds d'affectation spéciale au profit des victimes UN (ب) مشروع قرار جمعية الدول الأطراف المتعلق بإجراءات ترشيح وانتخاب أعضاء مجلس إدارة الصندوق الاستئماني لمصلحة الضحايا
    Projet de résolution de l'Assemblée des États Parties concernant le Fonds de roulement pour le premier exercice UN (ب) مشروع قرار جمعية الدول الأطراف المتصل بصندوق رأس المال العامل للفترة المالية الأولى
    Projet de résolution de l'Assemblée des États Parties concernant le barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses de la Cour pénale internationale UN (ج) مشروع قرار جمعية الدول الأطراف المتصل بجدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات المحكمة الجنائية الدولية
    Projet de résolution de l'Assemblée des États Parties sur les critères applicables aux contributions volontaires à la Cour pénale internationale UN (و) مشروع قرار جمعية الدول الأطراف بشأن المعايير ذات الصلة بالتبرعات للمحكمة الجنائية الدولية
    Projet de résolution de l'Assemblée des États Parties concernant le choix du personnel de la Cour pénale internationale UN (ج) مشروع قرار جمعية الدول الأطراف المتعلق باختيار موظفي المحكمة الجنائية الدولية
    DÉCISION DE l'Assemblée de L'AUTORITÉ INTERNATIONALE DES UN قرار جمعية السلطة الدولية لقاع البحار بشأن وثائق تفويض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد