ويكيبيديا

    "قرار شفوي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • décision orale
        
    • de résolution oral
        
    • décisions orales
        
    décision orale sur le Groupe de travail de la Troisième Com-mission UN قرار شفوي بشأن الفريق العامل التابع للجنة الثالثة
    Au cours de la période considérée, une décision orale et cinq décisions écrites ont été rendues. UN وصدر خلال الفترة المشمولة بالتقرير قرار شفوي واحد وخمسة قرارات خطية.
    Le Président fait une déclaration et propose une décision orale. UN وأدلى الرئيس ببيان واقترح اتخاذ قرار شفوي.
    La Chambre de première instance a rendu une décision orale le 9 octobre 2002, puis elle a exposé ses motifs par écrit le 11 octobre 2002. UN وصدر قرار شفوي في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2002، مشفوعا بحيثيات خطية في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    Dans une décision orale rendue le 25 novembre 2002, la Chambre de première instance a conclu à une violation grave des dispositions de l'article 68. UN وشددت الدائرة الابتدائية في قرار شفوي أصدرته في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 على أنه تم انتهاك القاعدة 68 انتهاكا جسيما.
    Elle a déjà été appliquée dans le procès du RUF, une décision orale ayant été rendue huit jours après la présentation de requêtes orales en acquittement. UN وقد استخدم هذا الإجراء، في الوقت نفسه، في قضية الجبهة المتحدة الثورية، حيث منحت مهلة ثمانية أيام لإصدار قرار شفوي بعد تقديم التماسات شفوية للحكم بالبراءة.
    Cet examen avait amené le facilitateur à présenter une proposition en vertu de laquelle le Comité a approuvé une décision orale tendant à créer un groupe de rédaction composé d'un représentant de chaque groupe régional et d'un représentant du Secrétariat qui serait chargé d'élaborer un projet de décision sur les mesures à prendre lorsque les organisations non gouvernementales ne soumettent pas de rapports quadriennaux. UN ودفعت نتيجة الاستعراض الميسّر إلى تقديم اقتراح وافقت اللجنة على أساسه، على قرار شفوي بتشكيل فريق صياغة يتألف من ممثل واحد عن كل مجموعة إقليمية وممثل عن الأمانة، لوضع مشروع مقرر يحدد التدابير الواجب اتخاذها في حالة عدم تقديم التقارير التي تقدم كل أربع سنوات.
    décision orale du Président UN قرار شفوي اتخذه الرئيس
    décision orale du Président UN قرار شفوي للرئيس
    décision orale du Président UN قرار شفوي للرئيس
    Par décision orale du 29 mars 2013, confirmée par décision écrite du 26 avril, la Chambre de première instance a de nouveau ordonné la disjonction des instances dans l'affaire 002, dans les mêmes termes que dans sa décision initiale. UN 11 - وفي قرار شفوي صدر في 29 آذار/مارس 2013، تبعه قرار كتابي مؤرخ في 26 نيسان/أبريل، قامت الدائرة الابتدائية، بعد إعادتها النظر في هذه المسألة، بفصل الإجراءات مجددا في القضية رقم 2 بنفس النطاق الذي قررته قبل قرار دائرة المحكمة العليا.
    décision orale UN قرار شفوي
    décision orale UN قرار شفوي
    décision orale UN قرار شفوي
    décision orale UN قرار شفوي
    décision orale UN قرار شفوي
    décision orale UN قرار شفوي
    décision orale UN قرار شفوي
    décision orale UN قرار شفوي
    Le Président fait une déclaration et propose un projet de résolution oral. UN أدلى الرئيس ببيان واقترح مشروع قرار شفوي.
    Au cours de la période considérée, le Procureur a présenté les moyens à charge et la Chambre a rendu plus de 100 décisions orales ou écrites. UN وخلال هذه الفترة، أصدرت الدائرة ما يزيد على 100 قرار شفوي وقرار خطي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد