ويكيبيديا

    "قرار نهائي في هذه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • une décision finale
        
    Le Comité attendra d'avoir reçu d'autres renseignements pour prendre une décision finale. UN وستنتظر اللجنة إلى حين استلام معلومات إضافية قبل اتخاذ قرار نهائي في هذه القضية.
    Le Comité attendra d'avoir reçu d'autres renseignements pour prendre une décision finale. UN وستنتظر اللجنة إلى حين استلام معلومات إضافية قبل اتخاذ قرار نهائي في هذه القضية.
    Le Comité attendra d'avoir reçu d'autres renseignements pour prendre une décision finale. UN وستنتظر اللجنة إلى حين استلام معلومات إضافية قبل اتخاذ قرار نهائي في هذه القضية.
    Le Comité attendra d'avoir reçu d'autres renseignements pour prendre une décision finale. UN وستنتظر اللجنة إلى حين استلام معلومات إضافية قبل اتخاذ قرار نهائي في هذه القضية.
    Le Comité attendra d'avoir reçu d'autres renseignements pour prendre une décision finale. UN وستنتظر اللجنة إلى حين استلام معلومات إضافية قبل اتخاذ قرار نهائي في هذه القضية.
    Le Comité attendra d'avoir reçu d'autres renseignements pour prendre une décision finale. UN وستنتظر اللجنة إلى حين استلام معلومات إضافية قبل اتخاذ قرار نهائي في هذه القضية.
    Le Comité attendra d'avoir reçu d'autres renseignements pour prendre une décision finale. UN وستنتظر اللجنة إلى حين استلام معلومات إضافية قبل اتخاذ قرار نهائي في هذه القضية.
    Le Comité relève avec satisfaction que l'un des auteurs a été réintégré dans ses fonctions mais il attendra d'avoir reçu d'autres renseignements pour prendre une décision finale. UN وإذ تلاحظ اللجنة بارتياح قرار السلطات إعادة إدماج أصحاب البلاغ في وظائفهم، فإنها ستنتظر إلى حين استلام معلومات إضافية قبل اتخاذ قرار نهائي في هذه القضية.
    Le Comité attendra d'avoir reçu d'autres renseignements pour prendre une décision finale. Ouzbékistan UN وستنتظر اللجنة إلى حين استلام معلومات إضافية قبل اتخاذ قرار نهائي في هذه القضية.
    Le Comité note avec satisfaction que les procédures pénales sont en cours en ce qui concerne plusieurs suspects, dans l'affaire des auteurs, mais il attendra d'avoir reçu d'autres renseignements pour prendre une décision finale. UN وإذ تلاحظ اللجنة مع الارتياح أن الإجراءات الجنائية جارية إزاء عدة مشتبه فيهم في قضية صاحبتي البلاغ، فإنها ستنتظر إلى حين استلام معلومات إضافية قبل اتخاذ قرار نهائي في هذه القضية.
    Le Comité accueille avec satisfaction les renseignements donnés par l'État partie qui explique qu'il a l'intention d'accorder à l'auteur un visa et un permis de séjour mais il attendra d'avoir reçu d'autres renseignements pour prendre une décision finale. UN وإذ ترحب اللجنة بالمعلومات التي قدمتها الدولة الطرف حيث تذكر أنها تنوي تقديم تأشير ورخصة إقامة لصاحب البلاغ، فإنها ستنتظر إلى حين استلام معلومات إضافية قبل اتخاذ قرار نهائي في هذه القضية.
    Le Comité accueille avec satisfaction les renseignements de l'État partie qui a annoncé que le jugement condamnant M. Atasoy avait été annulé mais il attendra d'avoir reçu d'autres renseignements pour prendre une décision finale. UN وإذ ترحب اللجنة بالمعلومات التي قدمتها الدولة الطرف بشأن إلغاء الحكم الجنائي الصادر في حق السيد أتاسوي، فإنها ستنتظر إلى حين استلام معلومات إضافية قبل اتخاذ قرار نهائي في هذه القضية.
    En outre, j'ai informé les deux dirigeants de mon intention d'envoyer à brève échéance un haut responsable de l'ONU à Asmara et à Addis-Abeba pour les consulter au sujet de la désignation de mon Représentant spécial pour l'Éthiopie et l'Érythrée, avant de prendre une décision finale en la matière. UN علاوة على ذلك أبلغت الزعيمين بعزمي إيفاد مسؤول كبير من الأمم المتحدة إلى أسمرة وأديس أبابا خلال الأيام القادمة للتشاور معهما بشأن تعيين ممثل خاص لي لشؤون إثيوبيا وإريتريا قبل اتخاذ قرار نهائي في هذه المسألة.
    M. Khalizov (Fédération de Russie) dit que plusieurs aspects du plan stratégique patrimonial méritent d'être clarifiés et fait confiance au Secrétariat pour communiquer aux États Membres les informations dont ils ont besoin pour prendre une décision finale sur cette question. UN ٢٢ - السيد خاليزوف (الاتحاد الروسي): قال إن هناك عدة جوانب في الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث تحتاج إلى مزيد من التوضيح، وأعرب عن ثقته بأن تزود الأمانة العامة الدول الأعضاء بالمعلومات التي تطلبها من أجل اتخاذ قرار نهائي في هذه المسألة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد