Le lendemain, un Serbe du Kosovo a été trouvé mort près du village de Vrbovac. | UN | وفي اليوم التالي، عثر على صربي من كوسوفار مقتولا قرب قرية فربوفاتش. |
Secteurs occupés près du village de Garakhanbayli, district de Fizuli, Azerbaïdjan | UN | منطقة محتلة قرب قرية قره خانبيلي، مقاطعة فضولي، أذربيجان |
Secteur occupé près du village de Tapgaragoyunlu, district de Goranboy, Azerbaïdjan | UN | منطقة محتلة قرب قرية قره قوينلو، مقاطعة غورانبوي، أذربيجان |
Secteur occupé proche du village de Talish, district de Tartar (Azerbaïdjan) | UN | المنطقة المحتلة الواقعة قرب قرية تاليش، وقرية ترتار، أذربيجان |
Secteur occupé proche du village de Tapgaragoyunlu, district de Goranboy (Azerbaïdjan) | UN | المنطقة المحتلة الواقعة قرب قرية تابغاراغويونلو، مقاطعة غورانبوي، أذربيجان |
Secteurs occupés proches du village de Yusifjanli, district d'Agdam, et des villages de Namirli et de Chilyaburt, district de Tartar (Azerbaïdjan) | UN | المنطقة المحتلة الواقعة قرب قرية يوسفجنلي، مقاطعة أغدام، وقريتي ناميرلي وشيليابورت، مقاطعة ترتار، أذربيجان |
Secteurs occupés proches des villages de Chilyaburt, district de Tartar, et d'Ashaghi Seyidahmedli, district de Fizuli (Azerbaïdjan) | UN | مناطق محتلة قرب قرية شيليابيرت في مقاطعة ترتار، وقرية أشاغي سيداحمدلي في مقاطعة فيزولي، أذربيجان |
Secteur occupé près du village de Tapgaragoyunlu, district de Goranboy, Azerbaïdjan | UN | منطقة محتلة قرب قرية قره قوينلو، مقاطعة غورانبوي، أذربيجان |
Secteur occupé près du village de Goyarkh, district tartare, Azerbaïdjan | UN | منطقة محتلة قرب قرية غويارخ، مقاطعة تارتار، أذربيجان |
Secteur occupé près du village de Giziloba, district tartare, Azerbaïdjan | UN | منطقة محتلة قرب قرية غيزيلوبا، مقاطعة ترتار، أذربيجان |
Secteur occupé près du village de Javahirli, district d'Agdam, et hauteurs non identifiées dans les districts de Goranboy et Fizuli (Azerbaïdjan) | UN | المناطق المحتلة الواقعة قرب قرية جافاهيرلي، مقاطعة أغدام، ومرتفعات مجهولة في مقاطعتي غورانبوي وفيزولي، أذربيجان |
Secteur occupé près du village de Horadiz, district de Fizuli (Azerbaïdjan) | UN | منطقة محتلة قرب قرية هوراديز، منطقة فضولي، أذربيجان |
Secteur occupé près du village de Goyarkh, district de Tar-Tar (Azerbaïdjan) | UN | منطقة محتلة قرب قرية غويارخ، منطقة ترتر، أذربيجان |
Secteur occupé près du village de Mehdili, district de Jabrail, Azerbaïdjan | UN | منطقة محتلة قرب قرية مهديلي، مقاطعة جبرائيل، أذربيجان |
Secteur occupé proche du village de Garakhanbeyli, district de Fizuli (Azerbaïdjan) | UN | المنطقة المحتلة الواقعة قرب قرية غاراخانبييلي، مقاطعة فيزولي، أذربيجان |
Secteur occupé proche du village de Goyarkh, district de Tartar (Azerbaïdjan) | UN | المنطقة المحتلة الواقعة قرب قرية غويارخ، مقاطعة ترتار، أذربيجان |
Secteur occupé proche du village de Mehdili, district de Jabrayil (Azerbaïdjan) | UN | المنطقة المحتلة الواقعة قرب قرية مهديلي، مقاطعة جبراييل، أذربيجان |
Secteur occupé proche du village de Chilyaburt, district de Tartar (Azerbaïdjan) | UN | المنطقة المحتلة الواقعة قرب قرية شيليابورت، مقاطعة ترتار، أذربيجان |
Secteurs proches du village de Garalar, district de Tovuz, du village de Gizil Hajili et hauteurs non identifiées dans le district de Gazakh (Azerbaïdjan) | UN | مناطق قرب قرية غارالار في مقاطعة توفوز، وقرية غيزيل حاجيلي ومرتفعات مجهولة في مقاطعة قازاخ، أذربيجان |
Hauteurs occupées non identifiées et secteurs proches du village d'Ashaghi Seyidahmedli, district de Fizuli (Azerbaïdjan) | UN | مرتفعات ومناطق مجهولة محتلة قرب قرية أشاغي سيّدأحمدلي في مقاطعة فِضولي، أذربيجان |
Secteurs occupés proches des villages d'Ashaghi Abdulrahmanli, district de Fizuli, et de Yusifjanli, district d'Agdam (Azerbaïdjan) | UN | مناطق محتلة قرب قرية أشاغي عبد الرحمنلي في مقاطعة فيزولي، وقرية يوسفجنلي في مقاطعة أغدام، أذربيجان |
Deux cocktails Molotov ont été lancés sur un véhicule israélien à proximité du village de Yabed, dans le district de Djénine, sans faire ni blessés ni dégâts. | UN | وألقيت قنبلتان نفطيتان على مركبة اسرائيلية قرب قرية يعبد، في قضاء جنين، ولم تحدث أضرار أو إصابات. |
Dans le deuxième attentat, un convoi a été la cible d'une voiture piégée près de Netzarim. | UN | وفي الهجوم الثاني، قامت سيارة ملغومة قرب قرية نيتساريم بمهاجمة قافلة. |
dans le village de Deir Estiya, près de Tulkarem, deux bombes incendiaires ont été lancées contre un véhicule israélien. (Al-Fajr, 8 mars 1993) | UN | وألقيت قنبلتان ناريتان على سيارة اسرائيلية قرب قرية دير استيا قرب طولكرم. )الفجر، ٨ آذار/مارس ١٩٩٣( |
Secteur adjacent au village de Garalar, district de Tovuz, (Azerbaïdjan) | UN | المنطقة المتاخمة الواقعة قرب قرية غارالار، مقاطعة توفوز، أذربيجان |